當前位置:
首頁 > 驚奇 > 牛津詞典搖身一變成了網紅,熱搜頻率真是蹭蹭的啊…

牛津詞典搖身一變成了網紅,熱搜頻率真是蹭蹭的啊…

牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

最近,《牛津英語詞典》搖身一變成了網紅,其上熱搜的頻率真是蹭蹭蹭啊....快快隨英大看看它為什麼那麼火~


這本大詞典最近又收錄8個新詞!據不完全統計,目前《牛津英語詞典》的單詞總數已經達到75萬啦,其中還不包括變型詞、專業術語以及地方方言哦。下面我們一起來看看是哪8個新詞被翻了牌:


clifty (verb)

clifty 動詞


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

To steal (something).


偷(東西)


英大:它本身也是個形容詞,原意是多懸崖的,峻峭的意思。

Ah Beng (noun, Singapore English and Malaysian English)


Ah Beng 名詞,新加坡英語和馬來西亞英語


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

A young man of a type characterised by the wearing of fashionable or designer clothing and by behaviour considered brash and loutish.


指穿著時尚、富有設計感的服裝,行為傲慢粗野的一類型年輕人。


英大:就是那些非主流的小年輕!

bracketology (noun, US)


bracketology 名詞,美式英語


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

The activity of predicting the participating teams in a tournament and the winners of the competition s stages.


一項預測錦標賽中參賽隊伍和競賽勝利者的活動。


英大:在找資料的過程,我發現這個單詞還有「填表學;藝術」這2個意思,不知道是不是真的...有知道的小夥伴留言吧!

cheeba (noun)


cheeba 名詞


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

Originally: a potent variety of Colombian marijuana.Later more generally: marijuana of any kind.


原意:一種烈性的哥倫比亞大麻。之後普遍指代任何一種大麻。

英大:珍愛生命,遠離大麻!


fog index (noun)


fog index 名詞


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

A measure of the readability of a piece of English-language text, expressed as the number of years of formal education thought to be needed to understand the text.


一個評估一篇英文文章的閱讀難度的方法,用數字來表示需要讀者(英語母語者)具備多少年的正規教育才能讀懂這篇文章。(即「迷霧指數」)


英大:對我來說,fog index肯定是最高級別!


kegerator (noun)


kegerator 名詞


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

A small refrigerator designed or adapted to hold a keg from which cold beer can be dispensed.


一個設計或適用於放下分裝冰啤酒小桶的小型冰箱。


英大:我也好想有一個!


skronk (noun)


skronk 名詞


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

The use of dissonance or inharmonious noise, esp. loud distorted guitar, in certain forms of popular and experimental music.


用作指不一致、不和諧的聲響,尤其指加失真效果的電吉他音,會在某些流行音樂和試驗音樂中出現。


英大:好高端!城會玩!


yo-hope (noun)


yo-hope 名詞


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

A task regulated by a chant or song of the type used by sailors when hauling ropes or performing other strenuous, rhythmically repetitive tasks; the chant so used.


用來指耗費力氣的工作,做這些工作的時候習慣於喊一些富有節奏重複的口號,水手拉繩子或做其他體力活時常會喊,類似於號子。


英大:新華字典也應該把「天哪嚕」收錄進去!


看了上面這些單詞,英大表示只記住了「yo-hope」!這個單詞就是yo+hope,其他的一個都沒記住...老外創造辭彙的世界太複雜了!


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

所以不怪你單詞記不住,只能怪老外太會玩...


推薦閱讀:


老外背單詞為什麼能背那麼快!


牛津詞典以前定期在網上評選最噁心的單詞,之前被評選為「最噁心」的單詞是「moist」:


Do you hate the word 「moist」? Well, congratulations: You re in excellent company. The word usually applied with varying degrees of ickiness to cake or to bodily orifices holds a legendary power of repulsion.


你討厭「moist(潮濕)」這個詞嗎?好的,恭喜你:你和大眾品味一致。這個詞通常指蛋糕或身體器官上不同程度的粘度——擁有一種奇葩的厭惡感。(英大:大家自行感受下,我就不配圖了...)


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

The website counts over 14,000 submissions, broken down by country, and 「moist」 hovers at or near the top of the list in the United States, the United Kingdom, Australia and Canada.


網站上有超過1萬4000次的提交,根據國家進行分類,在美國、英國、澳大利亞和加拿大,「濕潤」這一單詞徘徊或接近了榜首。


然鵝,現在牛津詞典暫停了話題#OneWordMa——最噁心的單詞這個項目。牛津詞典官方給出的說明是這樣的:


「We regret inform users that due to severe misuse we have had to remove this feature from our website.」


我們很遺憾地通知用戶,由於嚴重濫用,我們不得不把這個功能從我們的網站上撤銷。


但它沒有具體說明為什麼,大家對此有如下的猜測:


It s possible that the suspension stemmed from the apparent outpouring of anti-Islam sentiment in the submissions to the project. Some Twitter accounts posted screenshots purporting to show that Oxford Dictionaries had barred certain sensitive words, like 「Islam,」 from submission prior to the decision to take down the project.


此次暫停有可能是源於在項目提交時對反伊斯蘭情緒的明顯流露。一些推特賬戶發布的截圖顯示,在決定拿下這個項目之前,牛津字典已經禁止提交如「Islam(伊斯蘭教)」等某些敏感辭彙。


牛津詞典又收了8個奇葩詞!最噁心的你猜是哪個

所以,你記住了哪些新詞了?


TAG: |
您可能感興趣

在錐子臉橫行的時代,大餅臉是這樣成為網紅的
這隻狗狗為了當網紅簡直是玩瘋了,頭一次見這樣的
這哪是蜥蜴啊,分明就是一直狗狗啊,硬靠賣萌撒嬌混成新一代網紅
網紅的吸脂可樂喝了能變瘦!?這是真的嗎?
這小伙深夜縱身一跳,竟然成了網紅!憑啥?
「麗水美貌小三」的走紅不簡單?多次插足、整容變臉,還買熱搜博眼球,原來是想當出道網紅!
這隻狗狗「上樹」坐了一會,瞬間被網友們P成網紅!
搖身一變成網紅,你可能要和奶奶去搶戴珍珠了
柴柴在演了一出「狗吃屎」後,竟成為世界級的網紅狗
原來那只會跳舞的貓是這樣成網紅的
有一種沒耳朵的貓,成了網紅,原來是這麼一回事
網紅鼻祖沉珂「飛向別人的床」之後,竟然變成了這樣!
驚!網紅為了炒作想火,竟將自己一邊臉紋成了殭屍
為什麼能成為網紅茶,原因是這樣的!
網紅新詞「漫畫腿」,說的就是這幾位!
新晉網紅搖身一變,竟成可愛小萌雞?
熊貓界又出了只網紅!上只因脫褲子走紅,這隻卻是單純因為懶!
狗狗瞬間變成了網紅!
姑娘你真的穿成這樣上街了,成功的吸引了注意力,成為了網紅焦點