當前位置:
首頁 > 佛學 > 提升生命的狀態

提升生命的狀態

提升生命的狀態



如果沒有我們的發願、發心,那我們做好事就不能持之以恆,我們就很難說能做很多的好事、善事。如果我們的菩提心發起來,所有的善事都是我們自己要去做的。我們自己要去做的和別人讓我們去做的、對方要我們去做的,那是不一樣的。所以就是要啟發我們的善業、培養我們的善根,讓自己認識到自己生命的狀態,然後知道如何來改變它、提升它,如何來克服和對治我們自己生命狀態當中不足的地方,來對治我們自己的煩惱習氣。

Sans vous engager avec détermination en un noble idéal, vous vous exercerez au bien sans constance ni perse?ve?rance au point que vos vertueuses ?uvres se compteront sur le bout des doigts. Anime?s de la volonte? de parvenir a? l e?veil, vous réaliserez de vous-me?mes ces bonnes actions sans qu il y ait besoin d un autre pour vous y inciter. Ce qui n est pas la me?me chose. Il vous incombe ainsi de vous cre?er un karma positif en cultivant vos bonnes dispositions, en apprenant a? bien appre?hender votre existence de sorte a? savoir comment faire ensuite pour y apporter modifications et ame?liorations en comblant vos insuffisances, en reme?diant aux habitudes qui vous entravent et aux passions qui vous bouleversent.

提升生命的狀態



學佛法是一件很重要的事情,真正同自己的生命、同自己的生活、同自己的未來聯繫在一起,而不是說自己有錢再來學,有時間再來學。你有錢、有時間再來學,就學不長,所以我們越忙的人,越需要學佛法。就是每一天、每一個禮拜、每一個月都要有一個時段來學,這樣才能夠保證自己的生命狀態越來越好,才能夠保證我們對三寶的信心、出離心不退。如果沒有這種學習的心、皈依的心,那時間久了,心就退下來了,就學不下去了。學不下去,就學不好,就沒有力量學下去。皈依三寶,就是讓我們培養、恢復、增長這種斷惡修善的能力、力量,讓這種力量不斷地持續。

S initier au Dharma constitue une de?marche essentielle e?troitement lie?e a? votre existence, a? votre vie, a? votre avenir ; une de?marche que vous ne sauriez diffe?rer pour une question de temps ou d argent. Car si vous attendez trop, il ne vous restera plus grand temps. Donc plus occupe?s vous serez, plus vous aurez besoin du Dharma. Prenez alors un peu de votre temps chaque jour, chaque semaine, chaque mois pour parfaire votre initiation de sorte a? pouvoir vous garantir une vie meilleure et pre?server votre foi en les Trois Joyaux, de sorte a? faire que votre renoncement ne faiblisse pas. Sans la volonte? d apprendre, sans la de?termination a? prendre refuge, votre motivation s e?tiolera avec le temps et vous baisserez les bras. Ce faisant, vous e?chouerez, vous n aurez plus la force de perse?ve?rer. Prendre refuge dans les Trois Joyaux, de son co?te?, vous permet de recouvrer cette aptitude, cette capacite? a? rompre avec le mal pour exercer le bien, puis de la cultiver et aussi de l accroi?tre. Si bien que cette force inte?rieure ne cesse de se pe?renniser.


來源:學誠大和尚開示《皈依之路》


Source: The Road of Going for Refuge, by Ven.Master Xuecheng


翻譯:北京龍泉寺翻譯中心


Translated by: Beijing Longquan Monastery Translation Center

請您繼續閱讀更多來自 新時代佛教 的精彩文章:

聰明和智慧的區別在哪裡?
超越輪迴 Transcending cyclic existence
解脫是在自己的心上下手

TAG:新時代佛教 |

您可能感興趣

呼吸狀態與生命質量的關係
辟穀-特殊的生命狀態
奔跑,生命的姿態
生命敘事——生命的姿態與精神的出路
如何將法消化成自己的生命,提升生命品質?
生命的形態 攝影
生命魔咒:生命無常、生命失衡、生命無解
生活禪的生命力
抑鬱,生命的溫柔提醒
生命的感悟
生命影響生命
生命中的她
穀神星現構成生命的有機化合物:為產生最原始生命提供可能
真正的成功,是生命的平衡狀態
為新生命的誕生而飛翔
第二種形態的生命
生命的形狀是如何形成的
如何提高婦女更年期的生活能力和生命質量!
寒武紀生命大爆發,超自然的生命進化速度