如何拒絕他人?
ああ、いいです。啊,不用了。
ありがとう。大丈夫です。謝謝,沒問題。
あ、いりません。啊,不用了。
これだけあれば十分ですので、結構です。已經可以了,不用了。
殘念ですが、お斷り致します。對不起,我不能接受。
せっかくですけど。多謝您的好意。
本當に殘念です。很遺憾。
でもちょっとその日は都合が悪くて。不過,那天我沒有空。
明日私は用事があるんです。明天我有事。
あいにく時間が取れなくて。不巧,我沒時間。
スケジュールの都合がつきません。時間上有衝突。
忙しくてどうしてもじかんが取れません。太忙了,實在沒時間。
今、どうしても時間のゆとりがなくて。實在抽不出時間。
今、手が離せないので。現在正忙著。
次の機會にぜひ又誘ってください。下次請您一定邀請我。
お手伝いで來ません。我幫不了這個忙。
ご希望に沿うとができません。無法滿足您的要求。
自信がありませんので応じかねます。我沒有把握,難以答應。
そんなこと私にはできません。那種事我做不來。
もう少し自分でやってみたいです。我想自己再試試看。
どうしてもわからないところがありましたら、その時はよろしくお願いします。如果有實在不明白的地方,再向您請教。
力不足で本當にどうしようもないのです。我實在是無能為力啊。
力が及びませんので。力不從心。
お力にはなれません。這我可幫不了忙。
それはちょっとできません。這我做不到。
明日芝居にご招待したいのですが。我想明天請你看戲。
あいにく明日は人と會う約束があるんです。很不湊巧,我有個約會。
そうですか。では日をあきらめてご招待しましょう。是嗎?那就改天再請吧。
誠に申し訳ありません。實在抱歉!
申し訳ございません。私は行けません。對不起,我無法去。
あいにく明日は人と會う約束があるのです。真不巧明天和人有約。
このような高価なものをいただくわけにはまいりません。我不能接受這麼貴重的東西。
実は、當方も支払いに追われています。其實我們的手頭也很緊。
まだ若輩の私どもでは、とてもその任ではございません。像我這樣的年輕人,很難勝任的。
仕事中ですので。因為正在工作。
いま、ちょっと手が離せないものですから。因為現在正忙著。
ごめんなさい、わたしには無理なんです。對不起,我也很難辦。
今日日元匯率:100JPY=6.475CNY
※不看別後悔!日本好就業的專業大盤點
※世界各國怎麼看日本,歧視女性?色情?動畫?
※參觀了日本建築工地後,被徹徹底底的震撼到了
※日本人究竟有多注重細節?讓這些現實例子告訴你!
TAG:和風日本留學 |
※情人節如何讓她不拒絕我
※人人都害怕被拒絕,他卻主動要求「拒絕我吧」!
※如何體面拒絕他人,而不得罪人
※如何完美拒絕別人
※如何挽回曾經拒絕過的男人?
※如何拒絕一個向你求愛的人?
※如何拒絕別人還能不傷害他
※如何禮貌的拒絕別人找你聊天?
※他總是拒絕你?你懂得如何合理邀約嗎?
※塔羅牌占卜:你該如何拒絕不喜歡的人?
※如果是他們,你還會拒絕相親嗎?
※如何拒絕一個女人,而又不讓她傷心?
※如何委婉的拒絕別人?
※如何拒絕朋友為向你借錢?超實用,再也不怕別人問你借錢了
※教你如何輕鬆應對女人的所有拒絕
※前男友拒絕和我見面,我該如何挽回他
※為什麼不敢拒絕別人?
※如果你拒絕了他,請把他刪了
※男人為什麼不會拒絕情人?