還記得那些打動過你的日語歌詞嗎?
現在大家都已經對精神生活有了很高的追求,業餘時間會儘可能的做些事情來陶冶自己的情操。聽聽歌曲是一個不錯的選擇,簡簡單單,又不需要去刻意的花費時間。在聽歌的時候你會特別去注意歌詞還是旋律呢?
其實聽得久了,越來越在乎的就是歌詞了。聽聽日語歌,記記歌詞也不失為學日語的一種方法。特別是考試之前在心裡默念一遍歌詞,對聽力考試是很有幫助的哦。
trust you伊藤由奈
花は風に揺れ踴るように
宛如花朵在風中搖擺起舞
雨は大地を潤すように
宛如雨露滋潤大地
この世界は寄り添い合い生きてるのに
這世界的萬物相互依存
なぜ人は傷つけ合うの
為什麼人要傷害彼此
なぜ別れは訪れるの
為什麼總是遇上別離
君が遠くに行ってもまだ
即使你已遠行
いつもこの心の真ん中
在這心裡深處
あの屋優しい笑顔で埋め盡くされたまま
卻被溫柔的笑容填滿
抱きしめた君の欠片に
將你的碎片緊緊抱住
痛み感じてもまだ
還有疼痛的感覺
安室奈美惠《Baby don』t cry》
Can you rememberthat?
I remember...
信號待ち見かけた見覚えのある青いT-Shirts(I remember that)
等紅綠燈時看到一件似曾相識的T-Shirts
変わらない笑顔流れた時はちょうど3 years (Time goes by)
不變的笑容划過眼前時恰好已過了3years
聲かけようとその隣に見知らぬ誰か
想出聲呼喚你卻看見你身旁有個我不認識的人
ふと反らした目に映る空はいつもと同じで
悄然離開的眼底映照的是如往常般的天空
きっとこうして人はちょっとずつ
想必人就是像這樣一點一滴的
過ぎた季節に記憶を隠す
掩藏起逝去季節的記憶
いつか零れた涙集まって
直到有一天恰集起曾流過的淚
陽を浴びて輝くまで
沐浴在陽光下閃耀燦爛
only human
演唱:K(姜尹成)
悲しみの向こう岸に 微笑があると言うよ
聽說在那悲傷的彼岸 有著微笑的存在
たどり著くその先には 何が仆らを待ってる?
究竟好不容易到達的前方 有什麼在等著我
逃げるためじゃなく 夢追うために
不是為了逃避 而是為了追尋夢想
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
旅行已然開始 在那遙遠夏天的那一日
明日さえ見えたなら ため息もうないけど
如果連明天都能看見 那麼也便不會再嘆息
流れに逆らう舟のように
如同逆水行舟一般
今は 前へ進め
如今正朝著前方前進
悲しみの盡きた場所に 幸せが待つというよ
聽說悲傷的盡頭 有幸福在等待
有時候聽聽音樂反而是一項 更簡單的解壓方式,因為音樂可以凈化心靈。
※日本的恐怖電影真的有那麼可怕嗎?
TAG:日語學院 |
※你可還記得那些在日語中搞錯的漢字?
※你還記得你學會的第一句日語嗎?
※動漫中常聽到的這些日語句子,你都知道是什麼意思嗎?
※還記得你是為什麼開始學日語的嗎?
※代購都在找的一份日語筆記,怪不得她的生意那麼好!
※動漫化入侵,你知道這些每天常說的詞都來自日語
※學日語的童鞋都會上這些網站,你還不知道嗎?
※你用的「下さい」是錯的!搞不清這些你學的就是假日語!
※除了「こんにちは」,日語中還有哪些打招呼用語?
※那些描寫春天感覺很美的日語單詞,你知道多少?
※原來這些人的日語已經說的這麼溜了,你都知道嗎?
※漲姿勢!那些美得不像話的日語詞……
※What?這些韓語單詞竟然來自日語!!你都認識嗎?
※那些念起來萌萌地日語怎麼能錯過呢?
※除了看動漫日劇,日語學習還有哪些必殺技!
※看動漫就能學會日語?竟然還有這種操作!
※你為了學日語做了哪些努力?又或者放棄了什麼?
※這些日語天天說,可你知道他們的由來嗎?
※你用的"下さい"是錯的?! 搞不清這些你學的就是假日語!