為什麼我們拍不出《你的名字》這樣的好動漫?
文/木子
在經歷了大魚海棠的12年等待和大聖的來了又走之後,我們對於國產動漫已經喪失了希望。而正在這時,日本動漫《你的名字》的上映更是給國產動漫一記響亮的耳光。
作為中國的孩子,我們3歲學文,五歲學琴,繪畫書法更是不在話下。那麼為什麼我們拍不出《你的名字》這樣的好動漫呢?
總結了一下,大概是有以下幾點原因。
1、中國校服不好做動漫。
現在才明白,這麼丑的校服大概是為了防止早戀吧。
2、對於中國的中學生而言,根本沒有什麼純潔的友誼,每個人都想當對方的爸爸而已!
看完《你的名字》,前排倆男生伸著懶腰站起來,互看一眼
一個立刻做作地說:「請問,你的名字?」
另一個也深情地說:「叫爸就行!」
然後他們扭打成一團……
@兩色風景嘎
3、從小我們就被教育不要跟陌生人說話。在馬路上被問到名字的情況大概是。。。
4、男女主往自己臉上寫字的畫面暖化了許多人。
(女臉上:傻瓜;男臉上:笨蛋)
可是如果這是在中國,恐怕一張臉都不夠寫。
5、最讓人印象深刻的大概是男主每次變身成為女主之後的第一件事:揉胸!
還是揉胸。
可是在我們的調查中,男生變成女人後的第一件事居然是。。。
禽獸!
6、嚴重的地域差異使得主角突然互換身體後不能適應各自生活的環境。
畢竟相比日本而言,中國真的太大了~
如果一個東北男人與廣東妹子交換了身體
起床的同時不約而同的喊
【我丟距老母我點解有碌野!】
以及【麻辣個嗶我咋真的有個嗶!】
。。。
南方人起床後發現豆腐腦居然是鹹的!
是辣的!!!!!
。。。
北方人起床後發現沒!有!供!暖!!!!!!
在看完這部電影后,細心的小夥伴發現,其實電影中的很多橋段都曾在中國的影視作品中出現過。
可是我們拍出來的畫風卻是~
比如兩名主人公之間有過一段「我好像在哪裡見過你」的對白。
我幾乎可以腦補趙剛說話的語氣:馮楠,你他娘的記得老子的名字嗎?
再比如「說出你的名字」這句話也是我們所熟知的。
我叫你一聲你敢答應嗎?
「你爺爺我在這呢!」
再比如鄉下小姑娘與大城市的少年因為身份互換而開始尋找自我的過程。
似乎劇情都有些許眼熟。
相比日本動漫,國產漫畫並沒有差在哪裡。
我們不是缺乏創意,只是用錯了地方啊!
看的不過癮?我們在這裡等你喲:
嘻嘻哈哈微信:joke_xxhh
※毒雞湯大接力:人生就是一個起落落落落落的過程!
※節操回收站:別死啊,我沒錢再找老婆了!
※2017年的放假安排,看完真的讓人很蛋疼!
※姑娘,我信用分750+,月消費兩萬,約嗎?
※把燈泡塞進嘴裡是一種怎樣的體驗?好奇害死貓啊!
TAG:嘻嘻哈哈 |
※你為什麼拍不出好的照片?
※和《爵跡》有的一拼,但這樣的大片我們拍不出來!
※你為什麼拍不出好照片?
※為什麼你拍不出好照片?因為你不懂這些套路啊!
※我們還是拍不出這種深刻又好看的主旋律
※這樣的電影我們拍不出,但真的很需要!
※為什麼你拍不出好作品?
※這樣的「國漫巔峰」,怕是我們再也拍不出
※手機拍不出好照片?那是你拍錯了!
※可惜,這麼好的愛情片,怕是我們再也拍不出
※薦號 | 手機拍不出好照片?那是你拍錯了!
※我們為什麼拍不出,像《權力的遊戲》這樣的優秀電視劇?
※手機拍不出好照片?那是你拍錯了
※為什麼我們再也拍不出《霸王別姬》?
※她就是我們一直想但拍不出的女人
※手機拍不出好照片,那是你拍錯了
※不知道這9個攝影小秘訣,再好的相機在你手裡也拍不出大片
※薦號 | 手機拍不出好照片,那是你拍錯了
※這就是我們十年都拍不出的神劇