水滸搬上屏幕,兩部勞苦功高,一部只能呵呵
(燦爛海灘原創作品,請勿轉載)
古典文學名著改編成電視劇,改編者往往只注意故事情節、人物形象,而忽視細節。由於改編者對原作細節任意改動或忽視,不是貽笑大方,使人不舒服,就是削弱了人物形象,歪曲了原著。這樣,不但影響了名著之「名」,也影響了電視劇的質量。
山東電視台最早將《水滸》搬上屏幕,付出了辛勤勞動,成績不能抹殺。但改編時對細節的忽視,也為觀眾不滿。我們就以《武松》和《魯智深》為例,略談一二。武松怒殺潘金蓮、西門慶後,被刺配到孟州牢城,《水滸》中這樣寫道:「取一面七斤半鐵葉團頭護身枷釘了,臉上免不得刺了兩行金印。」
關於充軍犯人的金印和枷,書中多次交代是一致的,而電視劇中將「鐵葉團頭護身枷」改為木質方枷;金印明明是刺在兩頰,而《武松》劇中,卻刺在額頭,由兩個變成一個。更可笑的是這一個金印,還僅一個鏡頭有,以後就不見了,這就更不符合歷史事實了。
《水滸》宋江的金印,安道全花了三年時間才治癒,而《武松》中的金印不但錯位,而且一次即消,說明改編者對這一常識缺乏了解。另外,從美學角度講,團頭鐵葉枷也比木質方枷好看。
武松大鬧飛雲浦,《水滸》有段文字介紹:「只見前面來到一處,濟濟蕩蕩魚浦,四面都是野港闊河。五個人行至浦邊,一條闊板橋,一座牌樓上有牌額……『飛雲浦』」。武松乘人不備,一腳一個將公人踢下水,然後奪刀殺人,行動乾淨利落,合情合理。既顯出武松機智果敢,又見其武藝高強。
不過,改編者忘了這「浦」字是三點水,卻在「飛雲」上做文章,把它搬到山上,居然在山石上標誌「飛雲浦」三字,又追殺半天,打得熱鬧,卻削弱武松英雄形象,為觀眾留下笑柄。
《魯智深》一劇也有此通病,拳打鎮關西是《水滸》極精彩的章節,為人熟知,像魯達這麼一介武夫三拳兩腳打死一鄭屠,是很自然之事。然而劇中,偏要讓他們大打一番。在中央電視台拍的《水滸》中也存在這方面的問題,這一打看似熱鬧,打壞了不少道具,也多用了不少攝像帶子,但結果是既浪費了不少銀子,又落不了個好。不少人在看這場戲時,都說打這麼久,看起來鄭屠的功夫不錯,魯智深也沒什麼了不得,這就損害了魯智深的英雄形象,歪曲了原著。
因為央視拍的《水滸》畢竟不是戲說,是改編。改編的原則首先是要尊重原著,戲說就無所謂了。比如央視拍的數字電影《扈三娘》、《孫二娘》、《楊志》等,《孫二娘》一片中就加入了孫二娘父親這個角色,這是《水滸》中沒有出場的人物,然而在影片中出場了,也就無所謂,因為這些片子都是戲說系列。
魯智深綽號叫「花和尚」,這是因其身上刺有花紋,又當了和尚之故。《魯智深》一劇中,改編者讓他突出「胖和尚」的特點來,忘了身上的花紋。「大鬧野豬林」書中明明寫道這是座煙籠霧鎖的猛惡林子,「鬼魂」都「不斷愁」,正是這個特定環境,才便於董超、薛霸等下手。可是電視劇又弄丟了這些,出現在觀眾眼前的野豬林是光禿禿的,樹木寥寥,難怪不少人看過電視劇後還編了句順口溜「花和尚無花,野豬林無林」,道出觀眾不滿及其不足。
文學名著中的人物、情節以至細節都為人們所熟悉,改編時稍不注意,就會引起觀眾非議,故此馬虎不得。至於前幾年拍的的《新水滸》,我不知從何說起,只能用兩個字來概括了:呵呵。
本文為頭條號作者原創,未經授權,不得轉載。
※正說昭烈帝二十:創業有了方向,辦法也就多了
※梁山三十六天罡,兩人跌落地煞,一人徹底消失
※曹操奪回地盤,實現首個戰略目標,靠的就是這場仗
※水滸里禁軍教頭有八,兩個真假難辨,一個分身有術
TAG:燦爛海灘 |
※趣讀水滸:他本事不高,存在感低,竟然排位八十五?
※水滸中的她,高顏值高能力,為何沒有成為一百零八將的一員?
※這兩個人武功不高,卻差點殺死水滸兩大高手,宋江和他們是一路人
※一部水滸,就這一個完美女性,為何偏不讓她上梁山?
※水滸里並稱武功最高的並不是一百零八將,而是他倆!
※水滸里超一流高手,當屬這四人最有資格,武松林沖都只能靠邊站!
※趣讀水滸:他是一個不折不扣的惡棍,能上梁山完全是靠關係!
※他的資歷和功勞都響噹噹,水滸里卻只能排倒數第二位?
※水滸傳一百零八條好漢,只有一個好人,不是武松,也不是宋江
※三國水滸都有五虎上將,誰的結局最好?他的人氣可排第二!
※水滸傳一百零八位好漢中,最可能是朝廷間諜的一位竟然是他!
※水滸里的「神機軍師」,果然有幾把刷子,輕鬆一招就玩了史進
※水滸中抗擊打能力,魯智深排最後,第一你一定想不到
※梁山好漢的十大結局,一部水滸看到最後有多少人哭了呢?
※水滸他最討不到好,散盡家財籠絡人,才坐第十把交椅
※此人資格比宋江高得多,水滸一百零八將沒他,最後卻被自己人殺害
※如果沒有她,宋朝就不會滅?就沒有水滸的最後四十回
※他是水滸里隱市高手,史進師傅,卻沒在一百單八將內
※論水滸武力排行,這五個人無能能撼動,一人出手都不留活口