用日語怎麼說?
還湊和吧。 / まあまあです。
A:その店の料理はどう?
B:味はまあまあです。
A:那家店的菜怎麼樣?
B:味道還湊和吧。
我沒心情。 / 気がない。
A:もうすぐ試験だから、よく勉強してよ。
B:でも、勉強する気が全然ない。
A:馬上考試了,好好學習吧。
B:但我一點都沒心情學。
說得也是。 / それもそうね。
A:その本屋で會うことにしよう。
B:時間をつぶすにはいいけど、人が多くて探しにくいよ。
A:それもそうね。
A:我們在那家書店見面吧。
B:那裡可以消磨時間,但人多不好找。
A:說的也是。
老氣橫秋。 / ァンくさーい。
A:おれは、「お涙(なみだ)ちょうだい」のテレビドラマなんてパスだな。おれはやっは、スポーツ系。野球とか、サッカーとか。
B:ァンくさーい。私はそういうの、全部パス。
A:我可不喜歡那種惹人哭哭啼啼的電視劇,還是體育節目合我口味,比如棒球、足球。
B:老氣橫秋的,我可不喜歡那些。
今日日元匯率:100JPY=5.889CNY
※男生們注意,這幾句話不可以亂說!
※腦洞大開,日語五十音圖還能這樣背!
※這個日本老爺爺,晚年開了一間兒童食堂,背後故事感動了所有人
※腦洞大開的11區人民,除了日劇另一個就是這個了
※長大後的蠟筆小新速速來看
TAG:和風日本留學 |
※「尬聊」用日語怎麼說?
※「閨蜜」用日語怎麼說?
※「撩妹」用日語怎麼說
※「你是誰」用日語怎麼說?
※「我好方」用日語怎麼說?
※「撩妹」和「懵逼」用日語怎麼說?
※鹿晗的那條微博,用日語怎麼說?
※「求錘得錘」用日語怎麼說?
※你天天穿的鞋,用日語怎麼說?
※「糟了、完了」用日語怎麼說?
※那些中文常見的熟語用日語怎麼說?
※「熱死寶寶了」用日語怎麼說?
※各職業用日語怎麼說?
※天上的各種「雲」用日語怎麼說
※你會用日語說「謝謝」嗎?
※「當然是選擇原諒她了」用日語怎麼說?
※「你是不是傻」用日語怎麼說
※你造嗎:「懵逼」、「全是套路」用日語怎麼說?
※「一言不合」用日語該怎麼說