當前位置:
首頁 > 新聞 > 日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!

日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!

日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!


無論有沒有學過日文,大家都絕對知道日文中「再見」的「さようなら(撒喲娜啦)」,但最新的調查發現現在不使用「さようなら」的日本人高達7成!!這定番的招呼語難道也隨著時代而漸漸死語化了嗎?


根據産経WEST最近在大坂街訪的調查,得到了這引發日本網友們熱議的結果。

20~70代男女中有7成的人都表示平常不會使用「さようなら」(又或者是關西腔的再見「さいなら」)。當中20~30代中不使用さようなら的人更是高達了8成之多!!


到底為什麼日本人漸漸不說"さようなら"了呢?原來這「さようなら」給人「永遠不會再見」的印象強烈,於是成了大家漸漸不用さようなら的主因。


日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!


那麼大家平時解散時又是用什麼樣的說法來取代さようなら呢?

如果是以工作上的對象來說,對上司、前輩通常會用「お先に失禮します(先告退了)」,對同事、平輩則較常用「おつかれさまでした(辛苦了)」來表示再見。


日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!


如果是同學、好朋友的話則多以「じゃあ」、「またね」、「今度ね」來強調改天再見的感覺,又或者也會使用英文的「バイバイ」。


日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!


而現在比較常聽到さようなら的地方,大概就是幼稚園了吧!

日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!


不少網友表示「さようなら」只會讓他們想起幼稚園時放學時「老師さようなら,大家さようなら」的問候。


日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!


也有網友是家中有小朋友開始上幼稚園之後,才比較常用到「さようなら」的說法。


日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!

對外國人來說可能只有「再見」之意的「さようなら」,但其實對現代日本人來說還包含了「永別」之意。如果不想造成誤會的話,下次使用時可就得特別注意咯。


——————————————


「和風日語學習」微信公眾號:hefengriyu


每日分享精彩日語學習、考試、日本文化資訊等硬知識

請您繼續閱讀更多來自 和風日語 的精彩文章:

全日本僅有的一間!賣酒的肯德基
因為窮所以宅?讓這名中6億巨獎的宅男告訴你真相!
日本中二少年,裝完逼就跑真刺激!
正能量:你想不到日本人在地鐵上做了什麼
日本人離婚的理由竟然是這些!
您可能感興趣

原來這些人的日語已經說的這麼溜了,你都知道嗎?
女人出現這6個徵兆,說明已經變心不愛你了,你知道嗎?
是這個世界太瘋狂了還是我已經落後了?現在的人都這麼作死?
女人這三種表現,說明已經不愛你了!
只看背影就已經這樣了,不知道回頭是什麼樣?
女人有這樣的表現說明已經不愛你了!
《海賊王》治癒一切的萬能葯,不是已經出現了嗎?就是她!
已經看不懂日本人了,出書教你「不倫」?
男人說這三句話,意味著已經不愛你了
多肉植物是這樣種的,你已經錯到天邊了!還不回頭嗎?
女人說了這幾句話,說明她心裡已經有了別人!
愛情不是說說而已,我們已經過了那個年紀
這5種行為說明男人已經不再愛你了,尤其是第3種!
你說你已經鍛煉一個月了,怎麼還沒瘦啊?
我已經看不懂現在的年輕人了,說白了,還是作業太少!
修杰楷你不是已經結婚了嗎,怎麼又多了一個小情人?
日本人為何不承認自己是黃種人?我們已經是白種人了
男人對女人做這兩件事,說明已經不愛了!
看了這些「鱔變」的男人!我的麒麟臂已經按捺不住了!