敢於說「不」的日本人少的可憐……
在日首位華人日語主播Rin醬
ノーと言える勇気
敢於說「不」的勇氣
自分がひどく落ち込んでいる時(とき)に、誰か(だれか)に頼まれたら(たのまれたら)、あなたはきっぱりと「ノー」と言えます(いえます)か。「ノー」と言えない(いえない)としたら、あなたは抱え込む(かかえこむ)タイプだと思った(おもった)方がよい。自分にできない頼み(たのみ)や気乗り(きのり)がしない頼みにはっきり「ノー」といえる勇気(ゆうき)を持つ(もつ)ことは、自分の心に必要以上(ひつよういじょう)の負擔(ふたん)をかけないためにとても大切(たいせつ)なことだ。
當你情緒低落時,如果有人相求,你能果斷地說出「不」嗎?如果你不能,那麼可以說你是一個給自己憑添負擔的人。面對超出自己能力以外或自己不感興趣的請求,斷然地說出「不」。不給自己增添太多不必要的負擔是有重要意義的。
ところが、「ノー」というのが苦手(にがて)の人が多い。それは一部(いちぶ)には文化(ぶんかてきな)な習慣(しゅうかん)からきているのだろうが、そのことによって、いらぬ負擔(ふたん)を心に抱え込まされ(かかえこまされ)、悩んでいる(なやんでいる)人が少なくない。
然而,卻有很多人棘手於這個「不」字。從某方面講這可能跟所屬的文化有關,然而,由此而憑添負擔、煩惱傷身的人,確實為數不少。
はっきりと「ノー」と言えない心の裏(うら)には、あいてに嫌(きら)われたり、仲間(なかま)はずれにされたりすることに対する(たいする)恐怖(きょうふ)が潛んでいる(ひそんでいる)。この恐怖はそう簡単(かんたん)には克服(こくふく)できないものかもしれない。しかし、いつも自分(じぶん)の正直(しょうじきな)な気持ちをうやむやにし、相手の言うことを飲(のみこんで)み込んでばかりいると、自分(じぶん)の本當(ほんとう)の気持ち(きもち)さえ分からなくなり、鬱々(うつうつ)とした気分(きぶん)に落ち込んで(おちこんで)しまいやすい。
不能斷然的說出「不」字的人的內心深處,其實潛藏著一種害怕被人厭惡,擔心受人冷落的恐懼。或許這種恐懼不是那麼容易就能克服得了的。但是如果一味地含糊自己的真實感受,一味地順從與他人,最終甚至無法認清真實的自我,就會很容易陷入一種抑鬱的境地。
気分(きぶん)の落ち込みが激(はげしい)しい人は、一度(いちど)、自分(じぶん)が抱え込むタイプじゃないかをチェックしてほしい。もし、抱え込むタイプなら、「ノー」といえる勇気(ゆうき)を養う(やしなう)ことが必要だ。窮地(きゅうち)に立たされている今がそのチャンスなのだから。
如果你的情緒極端抑鬱,那麼希望你能檢查一下自己是不是屬於給自己憑添煩惱和負擔的人。如果你是那麼請鼓起說「不」的勇氣。如果你現在就陷在這樣一種窘迫的境地,那麼現在就是培養這種勇氣的最佳時機。
圖片來自於網路
歡迎在文章下方評論中留言哦~
相關推薦
7月4日匯率
日元/人民幣:0.0648509
他在孟加拉大喊「我是日本人」,當場被恐怖分子一槍斃命
日本人用過的廢舊皮帶沒有丟,居然用來做這個……別污了!
即使登上了富士山,也買不到這些好東東!
日本人最愛去這些景點,不為別的只為免費!免費!免費!
她是名古屋最高的一個模特,各種服飾都能hold住的娜娜醬!
TAG:東京新青年 |
※日本人的天真可爱,我真的不太懂……
※為什麼去過日本的人都對日本讚不絕口?原來是因為……
※居然比印度人還愛吃咖喱的,世上除了日本人也是沒誰了……
※對不起,我看見的日本,可能和你聽說的日本不一樣
※如果有喜歡的人了,日本女生可能會穿成這樣……
※日本人已經不說「さような」了?!其原因是這樣的!
※誰說日本人不吃這個?那是你沒看到他們喪心病狂的吃相……
※心疼!「老後破產」的日本人,將來的我們或許也如此
※真實的日本,讓人吃驚!
※在日本呆一辈子,可能都不会知道日元上面的这些事儿……
※日本那些奇怪的規則,日本網友自己都受不了……
※機器人真的可以代替人類嗎?日本人說可以!
※在日本,喝酒不僅會喪命,還會……
※日本千年一遇的舞蹈奇才,竟然不是人類……
※在日本公司不會這些就慘了……混不下去啊!
※自從我在日本當上了白領後,才知道日本人是多麼容易滿足……
※日本人不吵架?真的是這樣嗎
※它!竟然是日本女人們一生的伴侶……
※據說很多男人想娶日本女人,知道這些後真的還敢娶嗎