諾貝爾科學家:轉基因食物挽救生命
康拜因在收割大豆,這是最常運用現代生物技術改良的作物。( AP Images)
100多位諾貝爾獎(Nobel Prize)得主在一封公開信(英文)中,呼籲各國政府批准使用轉基因生物(GMO),呼籲反對人士不要再阻止生物技術革新。截至6月30日,共有109人簽署公開信,佔在世的諾貝獎得獎人數的三分之一。
他們在信中肯定地表示,改良基因食品可以安全食用,並且可以挽救數百萬人的生。信中說:「世界還需要有多少窮人死去才能讓我們思考這種『對人類的犯罪』? 」
諾貝爾獎得主目前正在發起運動,支持現代植物育種手段。
這些科學家說:「世界各地的科學和管理機構反覆和一致得出結論,生物技術改良作物和食品與用其他方法生產的作物和食品一樣安全,如果不說它們更安全的話。」
最近一份國家科學院的報告(National Academy of Sciences report)的結論說,這些作物從未顯示造成人體疾病或環境危害。世界有八分之一的農田使用轉基因種子種植大豆、棉花、玉米和其他作物。
諾貝爾獎得主在信中指責反對人士阻止向菲律賓和其他地方引入維生素A含量更高的「黃金」稻,而這對東南亞和非洲貧困人口的傷害最嚴重。
據世界衛生組織(World Health Organization)估計,全球有2.5億人患維生素A缺乏症,嬰兒和兒童最容易因此而死亡或失明。聯合國兒童基金會(UNICEF)的數字顯示,如果貧困家庭的飲食中能夠含更多維生素A,每年有可能防止100萬到200萬人死亡。
加州大學伯克利分校(University of California at Berkeley)細胞生物學家、2013年諾貝爾醫學獎得主蘭迪·謝克曼(Randy Schekman)對《華盛頓郵報》(Washington Post)表示,在農業生物技術領域「那些在全球氣候變化問題上非常支持科學根據的團體……對科學家的普遍觀點卻如此不以為然令我吃驚」。
農民使用的幾乎所有種子都經過傳統育種方式的改良,以便使作物產量更高,更具有抗蟲能力。諾貝爾獎得主們表示,農民現在應該可以自由運用「所有現代生物手段,尤其是經過生活技術改良的種子」。
Nobel scientists: Genetically modified foods save lives
Combines harvesting soybeans, one of the crops most often modified through modern biotechnology ( AP Images)
Anopen lettersigned by more than 100 Nobel Prize winners — that』s one-third of living science laureates — calls on governments around the world to approve genetically modified organisms (GMOs) and exhorts environmental opponents to stop fighting biotechnological innovations.
「How many poor people in the world must die before we consider this a 『crime against humanity』?」 they write as they affirm that genetically modified crops are safe to eat and have the potential to save millions of lives.
The laureates are launching a campaign to support the modern plant-breeding techniques.
「Scientific and regulatory agencies around the world have repeatedly and consistently found crops and foods improved through biotechnology to be as safe as, if not safer than, those derived from any other method of production,」 the scientists write.
A recentNational Academy of Sciences reportconcluded these crops have never been shown to causehuman illness or environmental harm. Engineered seeds are used on one-eighth of the world』s farmland to grow soybeans, cotton, maize and other crops.
The laureates accuse opponents of fighting to stop the introduction of vitamin A–enriched 「golden」 rice in the Philippines and elsewhere. That hurts poor people in Southeast Asia and Africa the most.
The World Health Organization estimates that 250 million people suffer from vitamin A deficiency, with babies and children at most risk of death or blindness. According to UNICEF, 1 million to 2 million deaths each year could be prevented if poor families added more vitamin A to their diets.
Randy Schekman, a University of California at Berkeley cell biologist who won the 2013 Nobel Prize in medicine, told theWashington Post, 「I find it surprising that groups that are very supportive of science when it comes to global climate change … can be so dismissive of the general views of scientists」 on biotechnology in agriculture.
Almost all seeds used by farmers have been tweaked through conventional plant breeding to produce more abundant and insect-resistant crops. The laureates say farmers now should be free to use 「all the tools of modern biology, especially seeds improved through biotechnology.」
在辦公室過夜的美國國會議員們
本周旅遊提示
北京美國中心:新標誌,新地址!
本周主打州:密歇根州
TAG:美國駐華大使館 |
※我科學家揭示耐葯基因如何污染人類食物鏈
※莫斯科流浪狗學會搭地鐵尋找食物
※營養專家寶貝的8種食物
※直擊巴基斯坦窮人的生活:以丟棄的垃圾作為食物
※日媒:美國科學院證實轉基因食物安全
※健康養生:3種食物堪稱食物中的「偉哥」
※吃什麼食物能增加男性荷爾蒙?
※女性補充荷爾蒙吃5種食物
※科學家竟設想讓女人生產各種動物 解決食物短缺問題
※學吃老外食物系列之藜麥纖營?健康食譜
※食物中亞精胺能保護心臟健康
※什麼食物生津
※利用自然食物的力量抗三高-約翰·霍普金斯大學的建議!
※幼兒保健:五類食物「營養」寶寶大腦
※「滋補佳品」山藥與8種食物相剋,同吃危害健康,養生人士必讀
※女人補血養生 6種食物勝阿膠
※西安小學生吃辣條猝死 食物中毒的特點是什麼?
※什麼食物生津止渴
※老年人預防阿爾茲海默症的食物