法《圖書周刊》主編:亞馬遜侵略性價格對圖書產業非常壞
騰訊文化 王晟 發自法國巴黎
8月24日,首屆「2016全球出版50強峰會」在北京召開。活動主辦方中,包括法國圖書出版業界的權威雜誌《圖書周刊》(Livres Hebdo)。他們也是「全球出版五十強排名報告」的發布方。自2007年以來,這份雜誌每年都會發布這樣一份全球出版業的專業分析報告,以觀察總結一年以來的全球出版業發展趨勢。
在法國《圖書周刊》主編法布里斯皮奧(Fabrice Piault)赴會前,騰訊文化對其進行了專訪,讓他聊一聊法國出版業近年來的變遷。
在法國,數字圖書只佔整個圖書市場份額的5%或6%
騰訊文化:你早在1995年就出版了《圖書:王朝的終結》(Le livre, la fin d』un règne )這本書,探討紙質書教育和文化方面的中心地位在多媒體世界逐漸失去的問題。時至今日,你如何看待書中的觀點?
法布里斯皮奧:1995年,我們還處在數字革命的開端,多媒體主要是以CD-Rom光碟的形式出現的。我們的生活還沒有被互聯網和智能手機改變得那麼徹底。
我想要在這本書里指出的是,在當時,我們進入知識和文化的路徑就已經處在劇烈的激蕩中。紙質出版物在數個世紀里都是獲得知識、文化的重要媒介,甚至是娛樂的最主要方式。現在我們已經逐漸遠離了紙質出版的國度,進入了多媒體的世界。
今天的文本內容與二十年前的已經完全不同,但對於多媒體的定義、分析和發展的預測還沒有完結,多媒體還在發展中。毫無疑問,變化正在以我想像不到的速度和輻射面積發生著。
騰訊文化:回顧過去十年,法國數字化圖書出版的發展情況如何?
法布里斯皮奧:多媒體革命極大地改變了出版業的面貌,而數字出版只是多媒體革命中很小的一部分。由於紙質出版物和電子出版物的內容是一樣的,數字出版目前體現出來的只是它的便攜性優勢,這算是與紙質出版最大的區別。
像世界上的很多其他國家一樣,在法國,數字圖書只佔到整個圖書市場份額的5%或6%。數字出版當然在不斷地發展中,但我想,對於大多數的法國讀者來說,只有數字出版真正成為紙質出版物替代品的時候,他們才會對它感興趣。
當然,美國和英國的情況有點特殊。在這兩個國家,數字出版比較強勢。他們的消費者購買電子書,並不是因為電子書比紙質書好,而是因為亞馬遜網站侵略性的價格,但這對創造力和圖書產業都非常不好。
騰訊文化:你怎麼看待電子出版和傳統出版社之間的關係?
法布里斯皮奧:電子出版和傳統出版社並不是分離的兩個部分。在今天,儘管圖書銷量越來越受限,但是對於新書,幾乎所有法國編輯都會出一個紙質版,同時出一個電子版。我認為,數字出版已經全方位地融入了傳統出版業。
騰訊文化:法國如何應對電子出版日益增多之後的電子書盜版問題?
法布里斯皮奧:在法國,數字出版與紙質出版享受同樣的版權法保護。數字出版和紙質出版都必須與版權所有者簽署版權合同,並支付版權所有者稿酬。
從2015年中期開始,圖書出版業在回暖
騰訊文化:今年年初,你對媒體表示法國的圖書出版業開始回暖。現在還在繼續回暖嗎?
法布里斯皮奧:2008年經濟危機以來,法國的圖書市場雖然沒有垮掉,但遭到了重創。許多其他國家也都是這樣。不過,從2015年中期開始,情況變得好起來。在法國、美國、英國,圖書銷量都有所增長,雖然這種增長看起來還很脆弱。
圖書出版是一個古老而成熟的行業,誰都不知道它的體量和能量究竟有多大。所以,出現增長總是令人歡欣鼓舞的。
騰訊文化:你最近在社交媒體上經常提到《哈利波特》。你怎麼看待這一系列作品的成功?
法布里斯皮奧:《哈利波特》的熱潮已經延續了15年,所以它新的一卷問世後仍受歡迎,非常符合邏輯——即便是新的一卷與之前非常不同,新老讀者也都能被感動。
在法國,它的法語版要到10月之後才能出版發行,但它的英文版在上市第一周就衝到了銷量榜的榜首,把其它法語書遠遠甩在後面。
騰訊文化:法國的實體書店近年來紛紛關閉。你怎麼看待書店關門這件事?
法布里斯皮奧:每天都會有書店關門,這個挺正常,其他行業也是這樣。特別讓我有感觸的,反而是那些青年領袖在法國的各個城市新開出許多書店。儘管開書店這個營生很脆弱,但在全世界範圍內來看,法國的書店網路都無疑是最豐富多彩、最堅固的書店網路之一。
首先,這是因為法國的法律為圖書規定了一個固定的價格,在所有的書店裡,讀者都能用幾乎一樣的價格買到同一本書。這給了所有書店一樣的機會,避免大型連鎖店惡性降價,從而摧毀書店網路。此外,這是因為政府對出版商出台的扶持策略:通過貸款和經濟扶持的方式,國家圖書中心(CNL)和書店創建發展協會(Adelc)會幫助人們開書店。
新的法語流行文學開始露頭
騰訊文化:回顧過去十年,法語出版物發生了什麼樣的變化?什麼樣的書開始走紅?
法布里斯皮奧:在過去十年中,法語出版物有三個領域得以成長:首先是青少年讀物,法國編輯在這方面的國際知名度越來越高。其次是漫畫,包括繪本、日式漫畫和卡通等等。
最後是文學領域,新的法語流行文學開始露頭,這些作品通常語調輕鬆,很有幽默感。最近在法國勢頭特別旺的暢銷小說作家包括馬克萊維(Marc Levy)、紀堯姆穆索(Guillaume Musso)、安娜加瓦爾達(Anna Gavalda)、凱特琳彭歌(Katherine Pancol)等,後起之秀還有吉耶勒加爾迪涅(Gilles Legardinier)、米榭卜熙(Michel Bussi)、侯曼普耶多拉斯(Romain Puertolas)等。他們鞏固並增強了法語文學在國際上已有的知名度,尤其是在獲得各種獎項之後。
騰訊文化:回顧過去的十年,法國圖書館的作用發生了什麼樣的變化,尤其是在多媒體日益發展的今天?
法布里斯皮奧:事實上,圖書館,或者我們現在稱之為的媒體中心,已經發生了巨大的變化。當然,紙質書籍仍然是這些場所里的基本配備,會繼續發揮其至關重要的作用,但是它們已經向數字化的傳播方式全面敞開懷抱,這就讓它們在性質上出現了變化——不再僅僅是我們去看書或者借書的場所,而是變成了一個資訊中心,並且成為社區和城市舉辦多媒體互動活動的場所。
騰訊文化:全球圖書出版業50強排名這份報告有什麼意義?
法布里斯皮奧:《圖書周刊》推出了全球出版業排行,它在中國的中文版是由我們的合作夥伴百道網發布的。這是用來分析一段時間內全球出版業變化的重要工具。2016年我們發布的是第十屆排名。
當然,這份數據沒法涵蓋全球所有國家的所有出版業者,但它實實在在地把世界主要出版集團的真實策略放到了公眾面前,並在多個國家發布,而榜上的這些出版集團都在他們所在國的出版界佔領導地位。過去的這些年來,我們通過它觀察出版行業內部的重組,觀察出版業向教育領域的傾斜,觀察純文學出版和流行文學出版市場比例上的變化。
這個排行榜顯示了整個行業內部的數字化改造,以及國際出版業領域內新興國家的興起,比如韓國、中國、俄羅斯和巴西。經過多年的行業重組和數字化革命,經濟高速發展的國家在2016年的榜單里顯示出了一定的穩定性。
圖書出版屬於創意產業的領域,需要時間和穩定性來讓它自我完善。
本文系騰訊文化獨家稿件,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。
蘇童重新定義「鄉土」:故鄉,而不是鄉村
和山計劃發布會在中國油畫院學術講堂舉行
王珍風個展桃花弄將於8月28日在陌上實驗項目空間舉行
國際布克獎得主韓江:女性用愛抵抗人類暴力
張昀韜:曹文軒《草房子》銷售超千萬冊
TAG:騰訊文化 |
※影之詩魔法圖書館怎樣 魔法圖書館單卡評價
※高清書法圖書《張瑞圖後赤壁賦》
※董卿主編的圖書《朗讀者》用上了AR技術
※馬一浮的刻書與鬻書——兼記「儒林圖書館」和「智林圖書館」
※董卿主編《朗讀者》圖書上市,AR技術成亮點
※圖書館
※沙孟海小楷《修能圖書館記》欣賞,見證書法大師真功夫!
※趙孟頫書畫圖書《大風堂藏趙文敏九歌書畫冊》
※薦書│《紹興圖書館藏珍貴古籍圖錄》
※關於打擊盜版《中國藥典》系列圖書的聲明
※孤獨圖書館 投稿作品
※大英圖書館用恐怖手稿,來解讀《哈利·波特》的妖魔鬼怪
※送你!6本漫威正版授權的「蜘蛛俠」圖書!
※斯圖加特新圖書館
※《中篇小說選刊雜誌社》已出版圖書目錄
※斯坦因敦煌手稿欣賞《法華經卷第六》大英圖書館藏
※大英圖書館即將舉辦哈利波特二十周年展,有真正的古代魔法書籍
※浙江圖書館聲明:「掌上圖書館」二維碼是假的!
※《巫師》小說作者稱遊戲阻礙圖書銷售《地鐵》作者怒斥其混蛋