當前位置:
首頁 > 懷孕 > 「出す」與「始める」的區別

「出す」與「始める」的區別

「出す」與「始める」的區別



1、接續相同

「~出す」與「~始める」前面都是接續「動詞ます形」。


2、意思相同


「~出す」與「~始める」的意思都是「開始……」、「……起來」。


3、區別

「~出す」接在表示自然現象、生理現象及感情的動詞後面,它的突發性、意外性比較強,經常與「急に」、「突然」等副詞一起使用。


另外,「~出す」不可以和表示意志的「~(よ)う/ましょう」等表達方式一起使用。常用的有「降り出す/思い出す/泣き出す」等。


「~始める」接在動作動詞後面,並且可以和表示意志的「~(よ)う/ましょう」一起使用。常用的有「習い始める/食べ始める」等。


例句:


赤ちゃんはわたしの顔を見ると、急に泣き出した。

嬰兒一看到我就突然哭了起來。


冬になってから、風邪を引く人が増え始めた。


入冬後,感冒的人開始增多了。


美文推薦

「出す」與「始める」的區別

「出す」與「始める」的區別 點擊播放 GIF/485K



請您繼續閱讀更多來自 和風日本留學 的精彩文章:

《為什麼日本人沒有女士優先的習慣?》其實原因非常溫柔……
這是日本漫改真人電影最成功的角色,全程抖腿看完!
櫻花妹眼中男生多高才算矮?答案竟出乎意料……
日媒盤點讓老外一臉懵逼的「和制英文」TOP10
他們竟然是同班同學!盤點令人意外的明星同學們

TAG:和風日本留學 |

您可能感興趣

與なくて的區別
和「なんて」的區別是什麼?
「の」和「こと」有啥區別?
「キャバクラ」和「クラブ」有何區別?
「した」和「している」表示過去的區別是?
「だけ」和「しか」如何區別使用?
「ずらい」和「づらい」有什麼區別?
嫖娼和出軌有什麼區別?
「嗯」和「嗯嗯」,就能看出愛和被愛的區別…
出離和逃避有什麼區別?
使用時「くださる」和「いただく」有何區別?
「踴る」及「躍る」的用法區別
「負いかねる」和「負いかねません」的區別
如何區別「とにかく」與「ともかく」?
「ではないか」和「のではないか」有何區別
「嗯」和「嗯嗯」,就能看出愛和被愛的區別……
辨析:「怒る」和「叱る」的區別
和「冷える?冷やす」的用法區別
和」に」有什麼區別?