當前位置:
首頁 > 天下 > ??《月亮代表我的心》日語版原來是這樣!這些和月亮有關的日語歌都值得單曲循環……

??《月亮代表我的心》日語版原來是這樣!這些和月亮有關的日語歌都值得單曲循環……

點擊上方「日本那些事」可以訂閱哦!
(文/yui)


  首先祝大家中秋節快樂!




  中秋節自古以來就和月亮有著千絲萬縷的聯繫,而在日本,提到月亮,不知道大家第一個想到的句子是不是「月が綺麗ですね」(今晚月色真美)呢。這句話其實是一句表白的話哦。在日本,不少日劇里都會用這個梗。比如《約會~戀愛究竟是什麼呢~》。





  這句話的出處來自夏目漱石在學校當英文老師的時給學生出的一篇短文翻譯,要把文中男女主角在月下散步時男主角情不自禁說出的"I love you"翻譯成日文。學生直譯成「我愛你」,但夏目漱石說,日本人是不會這樣說的,應當更婉轉含蓄。學生問:那應該怎麼說呢?夏目漱石沉吟片刻,告訴學生,說「月が綺麗ですね(今晚的月色真美)」就足夠了。



  於是後來月が綺麗ですね(今晚的月色真美)」就成了含蓄地表達「我愛你」的一種方式。



  不知道今晚大家能不能看到美麗的月色,先送上十首和月亮有關的日語歌。不騙你們,每一首都是值得單曲循環的!



鬼束千尋——《月光》









鬼束千尋-《月光》音樂資源載入中...





- 00:00 / 00:00






??推薦理由:鬼束千尋2000年8月9日發行的單曲,該曲也被作為《圈套》主題曲。這首歌應該是提到有關「月」這個詞,最先被大眾想到的歌,經典中的經典。開頭一句「我是神之子,墜落到這個腐壞的人世間。」震撼人心。



??歌詞:



I am god"s child


我是上帝之子 

この腐敗した世界に墮とされた


墮落在這個已腐敗的世界裡 


How do I live on such a field?


我要如何在這樣的地方生存 


こんなもののために生まれたんじゃない


我不是為了如此而誕生於世 


突風に埋もれる足取り 倒れそうになるのを


埋沒在強風中的步伐 儘管就快不支倒下 


この鎖が 許さない


但這個枷鎖卻不允許 


心を開け渡したままで


將心敞開交付予你 


貴方の感覺だけが散らばって


關於你的感覺散亂著 


私はまだ上手に 片付けられずに


我卻無法將它好好整理 


I am god"s child


我是上帝之子 


この腐敗した世界に墮とされた


墮落在這個已腐敗的世界裡 


How do I live on such a field?


我要如何在這樣的地方生存 


こんなもののために生まれたんじゃない


我不是為了如此而誕生於世 


理由をもっと 喋りつづけて


繼續傾訴更多的「理由」 


私が眠れるまで 效かない藥ばかり


直到我入睡為止 


ころがってるけど ここにこえもないのに


雖然遍地全是紛擾 這裡卻連聲音也沒有 


一體何を信じれば


到底能相信什麼呢? 


I am god"s child


我是上帝之子 


哀しい音は 背中に爪跡を付けて


悲傷的聲音在背上留下抓印 


I can"t hang out this world


我不能承受這世界 


こんな思いじゃどこにも居場所なんて無い


這樣的回憶 到哪裡都無棲身之地 


不偷快に冷たい 壁とか


四周都是令人不悅的冰冷牆壁 


次はどれに 弱さを許す


接下來要對哪一個示弱呢


おわりになど手を伸ばさないで


不要到最後才把你的手伸出來 


貴なら救い出して私を


要是你就一定能拯救我 


せいじゃくから 時間は痛みを 加速させて行く


讓我安靜下來 時間會加速帶走痛苦 


I am god"s child


我是上帝之子 


この腐敗した世界に墮とされた


墮落在這個已腐敗的世界裡 


How do I live on such a field?


我要如何在這樣的地方生存 


こんなもののために生まれたんじゃない


我不是為了如此而誕生於世 


I am god"s child


我是上帝之子 


哀しい音は 背中に爪跡を付けて


悲傷的聲音在背上留下抓印 


I can"t hang out this world


我不能承受這世界 


こんな思いじゃどこにも居場所なんて無い


到哪裡都無棲身之地 


How do I live on such a field


我要如何在這樣的地方生存




KinKi Kids-《雪白の月》



??推薦理由:動情、深刻、淚目。看過LIVE版你就會懂。↓




??歌詞:


君がいなくなったあのとき
當你不在的時候
あらためて気がついたんだ
我才發現到
至るとこにばらまかれた
散落在各處的
ふたりの脫け殻
屬於倆人記憶的空殼
何も変わってない部屋だけど
明明是沒有什麼改變的房間
何かが変わった気がする
感覺好像一切都不一樣了
いつかのように笑えるように
為了可以像往常一樣微笑
頑張ってはいるけど…
我正在努力中
弱さを見せたくなくて
為了不讓別人看見自己的軟弱
無駄に強がる
做著徒勞的逞強
この僕は君の瞳(め)に
這樣的我在你的眼中
どんな風に映ったの?
映照出的是什麼模樣?
空に浮かぶ雪白の月
懸掛在空中的雪白之月
見上げるたびに思う
每當望著它就會想到
愛しただけ胸が痛む
愛的越深胸口就越痛
ぽっかりと 穴が開いたみたい
彷佛心裡裂開了空洞
さようならと言われるよりも
比起聽著對方說再見
言う方がきっとツライ
說的那個人想必更難過
もしあのとき切り出せたら
若是那時勇敢說出口
この痛み楽になっていたかな。
這樣的痛楚是否能減輕一些
君と一緒に居たあの頃
和你在一起的時候
時々、愛を窮屈だと
時時會被愛意拘束
この身體のどこか片隅(すみ)で
在這軀殼的某處角落
感じ震えていた
顫抖地感受著
オトコなんて情けないね
男人是很可悲的
戀が終わるたび
每當一段戀情結束
脫け殼に寄り添って
只能依附在過去的空殼裡
生きていくしかないんだ
以此生活下去
滲んでゆく雪白の月
淚眼中朦朧的雪白之月
強い北風のなかで…
在強勁的北風中...
予想外の結末でも
哪怕是意料之外的結局
君といた 日々は忘れないよ
與你共度的時光 我不會忘記
誰かにとっては
或許對別人而言
くだらないモノでも僕にとっては
是無聊至極的東西
譲るコトも出來ないほど
但對我來說卻是無可替代
大切なふたりの脫け殼
這些只屬於我們珍貴記憶的空殼
空に浮かぶ雪白の月
懸掛在空中的雪白之月
見上げるたびに思う
每當望著它就會想到
愛しただけ胸が痛む
愛的越深胸口就越痛
ぽっかりと 穴が開いたみたい
彷佛心裡裂開了空洞
さようならと言われるよりも
比起聽著對方說再見
言う方がきっとツライ
說的那個人想必更難過
もしあのとき切り出せたら
若是那時勇敢說出口
この痛み楽になっていたかな。
這樣的痛楚是否能減輕一些
君がいなくなってはじめて
直至你不在時
シアワセの意味を知った。
我才第一次明白幸福的意義



絢香-《三日月》








三日月音樂資源載入中...





- 00:00 / 00:00








??推薦理由:絢香成名作,也是日本百大國民曲之一。




??歌詞:

ずっと一緒にいた
一直都是和你一起
二人で步いた一本道
兩人一起走真的那條路
二つに分かれて
現在分成了兩邊
別々 の方步いてく
我們分別走在自己的道路
寂しさで溢れたこの胸かかえて
緊擁滿溢著寂寞的這個胸懷
今にも泣き出しそうな空見上げて
現在也還是會抬頭看那似要落淚的天空
あなたを想った…
想著你…
君がいない夜だって
就算是你不在的夜晚
そうno more cry もう泣かないよ
是的 我已不再哭泣了
がんばっているからねって
因為我說過我會一直努力
強くなるからねって
我會變得堅強
君も見ているだろう
想必你也一直看著我吧
この消えそうな三日月
那快要消失的三日月
つながっているからねって
會將我們聯繫在一起
愛してるからねって
一直愛著我
冷えきった手を
冰冷的雙手
一人で溫める日々
自己溫熱的每一天
君の溫もり
對你的體溫
戀しくて戀しくて
依戀不已
どれだけ電話で「好き」と言われたって
不管在電話中被說過多少次「喜歡」
君によりかかる事はできない
不是你打來的就沒有意義
淚をぬぐった…
眼淚掉了下來
君がいない夜だって
就算是你不在的夜晚
そうno more cry もう泣かないよ
是的 我已不再哭泣了
がんばっているからねって
因為我說過我會一直努力
強くなるからねって
我會變得堅強
今度いつ會えるんだろう
下次見面是何時呢?
それまでの電池は
在那之前維持我的電池
抱きしめながら言った あなたの「愛してる」の一言
是你擁抱著我時 說出口的那句「我愛你」
君がいない夜だって
就算是你不在的夜晚
そうno more cry もう泣かないよ
是的 我已不再哭泣了
がんばっているからねって
因為我說過我會一直努力
強くなるからねって
我會變得堅強
君も見ているだろう
想必你也一直看著我吧
この消えそうな三日月
那快要消失的三日月
つながっているからねって 愛してるからねって
會將我們聯繫在一起 會一直愛著我
三日月に手をのばした
對三日月伸出手
君に屆けの想い
傳達給你這份思念



夏川里美-《永遠の月》


??推薦理由:《月亮代表我的心》日語版,夏川里美的聲音太美好了!




??歌詞:


見上げた空には 月の明かり


仰望天空,月之光華 


清らかなこの夜を 照らしているの


照耀著清冷的夜 


言葉にできない この想いが 


把這無法言喻的思念 


大切な あなたへと 屆きますように


傳達給最重要的你 


そっとあの時 觸れた唇 


曾記否那親吻的雙唇 


戀に墮ちた ふたりがいたの


曾記否那墜入愛河的兩個人 


どんなに遠くに 離れても 


いつまでも 変わらない あなたへの想い 


不管距離多遠,我對你的思念不會改變 


時は流れ 人は何処へと 


不管時光流逝,不管身在何處 


風に吹かれ 孤獨を抱え


任風吹著,任孤獨侵蝕 


私の心は あの日のまま 


我的心,從那天起沒有改變過 

ひそやかに ひそやかに

あなたを想う


靜靜的,靜靜的,思念著你 

いつまでも いつまでも 

あなたを想う


永遠的,永遠的,思念著你





エレファントカシマシ-《今宵の月のように》 









今宵の月のように音樂資源載入中...





- 00:00 / 00:00








??推薦理由:因為騰訊上沒有原曲無法插入,所以上面的版本並非原版也是翻唱,翻唱也也很好聽。以及木村拓哉、Aimer、幸田來未等都唱過這首歌。


木拓和原唱合唱版指路B站:


http://www.bilibili.com/video/av2289679/index_7.html


??歌詞:


くだらねえとつぶやいて
嘟囔著真是無聊
醒めたつらして歩く
面色清醒地走著路
いつの日か輝くだろう
總有一天 那滿溢出的熱淚
あふれる熱い涙
也會閃耀的吧
いつまでも続くのか
會永遠繼續下去么
吐きすてて寢転んだ
丟下這句便隨意躺下
俺もまた輝くだろう
我也會再次閃耀的吧
今宵の月のようにAh… Ah…
就如今宵的月一般
夕暮れ過ぎて きらめく町の燈りは
黃昏過後 小鎮閃爍的燈火
悲しい色に 染まって揺れた
晃動著 被染上悲傷的色彩
君がいつかくれた 思い出のかけら集めて
把你不知何時給我的 記憶的碎片收集
真夏の夜空 ひとり見上げた
獨自抬頭仰望 盛夏的夜空
新しい季節の始まりは
嶄新的季節的開始
夏の風 町に吹くのさ
就在那夏天的風 吹拂小鎮之時
今日もまたどこへ行く
今天又要前往何方
愛を探しに行こう
不如去尋找愛吧
いつの日か輝くだろう
總有一天 那滿溢出的熱淚
あふれる熱い涙 Ah… Ah… Oh yeah…
也會閃耀的吧
ポケットに手を つっこんで歩く
把手叉進口袋裡走著路
いつかの電車に乗って いつかの町まで
坐上某班的電車 直到某處的小鎮
君のおもかげ きらりと光る 夜空に
夜空中 是你的身影 在清亮地閃耀
涙も出ない 聲も聞こえない
流不出淚 也聽不見聲音
もう二度と戻らない日々を
在無法回頭的一天天里
俺たちは走り続ける
我們繼續奔跑
明日もまたどこへ行く
明天又要前往何方
愛を探しに行こう
不如去尋找愛吧
いつの日か輝くだろう
總有一天 那滿溢出的眼淚
あふれる熱い涙
也會閃耀的吧
明日もまたどこへ行く
明天又要前往何方
愛を探しに行こう
不如去尋找愛吧
見慣れてる町の空に
在小鎮熟悉的天空中
輝く月一つ
掛著一輪閃耀的明月
いつの日か輝くだろう
總有一天 會閃耀的吧
今宵の月のように Ah… Ah…
就如今宵的月一般



  除了上面介紹的5首歌之外,下面這幾首有關月亮的日語歌也非常抓耳,但因為騰訊上沒有這些歌且微信無法插入,就在這列出歌名,大家感興趣可以自己去搜索試聽。




濱崎步-《MOON》






中島美嘉-《朧月夜~祈り》






柴崎幸-《月のしずく》






幸田來未-《Moon Crying》






Gackt-《月の詩》






moumoon-《Let』s dance in the moonlight》






堂本光一-《下弦之月》






AKIRA-《蒼き月満ちて》






  你最喜歡的有關月亮的歌是哪首呢?



(本文由「日本那些事」原創發布,歡迎轉至朋友圈。未經許可請勿轉載至其他公眾號及微博。)

請您繼續閱讀更多來自 日本那些事 的精彩文章:

有初戀有忠犬有百合,原來《賢者之愛》是個「一家三口都愛女主」的故事……
不提槍,不打仗,拯救地球靠嘴炮
有初戀有忠犬有百合,原來《賢者之愛》是個「一家三口都愛女主」的故事.......
補劇必備|流水的翻拍,鐵打的東野圭吾

TAG:日本那些事 |

您可能感興趣

失戀的時候千萬不要聽這首日語歌……
還記得那些打動過你的日語歌詞嗎?
聽歌學日語:原來《小手拉大手》,《專註》,《單車之戀》等歌都是翻唱自這首日語歌
驚人!你也許想不到它的原曲來自日本 這些經典中文金曲都是翻唱自日語歌
這首日語歌,她一開口唱就聽哭了,全場淚奔!
他是香港歌壇最低調的「歌隱」,粵語歌時代改變歷史的靈魂人物,在他的身上有一個年代、一座城的印記
那些年,我們在粵語歌中聽到的「香港地」!
方文山作詞,周杰倫作曲,這首頂配級的華語歌,循環多少次都聽不膩!
百變天后回來了!鄭秀文等7年唱國語歌都選「他寫的」
闖蕩歌壇25載,這首日語歌讓他一舉成名,竟然是因為背後那個女人
每個人心中都有一首粵語歌
許冠傑演唱的《半斤八兩》主題曲挺好聽的,是經典的粵語歌曲
這十首傷感的華語歌曲,是否有一句也曾讓你淚目
華語歌壇第一,劉德華也是他的粉絲,他是誰?
「月光光,照地堂」「落雨大,水浸街」……他用漫畫和粵語歌謠,喚起你的童年記憶
一首中國人寫的日語歌——《桜の花が舞い落ちるとき》
這張簽名照片上的四大華語歌星·:三個已不在人世,一個被下毒
怎麼證明你是一個粵語歌鐵粉?
這些觸動心弦的日語歌詞 總是能夠讓人會心一笑