當前位置:
首頁 > 遊戲 > FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

本文來源NGA Fate/Grand Order(命運冠位指定),本文作者:無極小屁孩

推圖竟然遇到了這個情節,頓時勾起童年回憶啊。配合著充滿隱喻的劇情,這首黑色童謠用在這裡真是合適。本著獨樂樂不如眾樂樂的精神,我就來水帖子了~

好多人都在抱怨二期的野豬崽不可愛了,其實這就是文明發展的必然,倉稟實而知亂七八糟。不妨把人類代入進去,就能得出為啥Lowb表情包會火的結論了

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

London Bridge Is Falling Down,一首超超超有名的黑童謠,百度上寫的很詳細這裡就不抄了。收錄在世界最早的兒歌集同時也是著名暗黑系童謠合集「鵝媽媽童謠」(Mother goose,美國人稱呼,英國人稱之為「兒歌集」)中,該書還收錄有《誰殺了知更鳥》、《瑪麗有隻小羊羔》等名篇。從1791年最早的版本開始,鵝媽媽童謠隨著時間經過,內容不斷擴大,其中不乏許多血腥、殘酷、現實主義的曲子,這主要來自於當時黑暗的時代背景。

這首歌的旋律誕生可能比較早,但填詞應該是在工業革命以後,其背景為1666年的倫敦大火(Great Fire of London),包括倫敦橋、聖保羅大教堂在內,大倫敦(倫敦市和西敏市)六分之一的建築被燒毀。

London bridge is falling down最早期的印刷記錄版本是1744年的,在一本名為Tommy Thumb"s Pretty Song Book 的書出現。而現存最古老的版本可能是在1823年紳士雜誌的一名記者聽見了一名的婦女在查爾斯二世 (1660至1685年) 統治時期成長的口述:London Bridge is broken down(注意:歌詞有變,後來的版本是「falling down」,也就是「正在倒下來」,在這裡是「已經倒塌」,有趣的是:後世的版本反而是「正在倒下來」)。

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

一種同名的兒童遊戲,由兩名玩家站在兩邊,舉高並互握雙手形成一道橋拱,而其他玩家連串成一長列。

當大家唱起《倫敦鐵橋垮掉了》的時候,那一列的玩家便連串地走過那道「橋拱」。

當唱到尾聲時,那兩名站在兩邊的玩家便將高舉的雙手放下,就如同倫敦橋塌下的狀況,將正正穿越二人的那個玩家捉到,那個被捉到的玩家便輸了。

類近的歌韻早已從英格蘭從傳遍歐洲,包括丹麥的歌謠「Bro, Bro Brille」,德國的歌謠「Die Magdeburger Brck」,法國自16世紀已唱頌的「pont chus」,與及14世紀的義大利歌謠「Le porte」。

漢譯版也比較早。 因為倫敦橋因火災而垮掉所以經常作為幼兒園小朋友防火防災教育歌曲使用

此外,粵語童謠「有隻雀仔跌落水」的旋律也和這首曲子無差。

因為旋律比較洗腦,相關故事又比較黑暗,所以經常出現在各種動漫里。

和你游關係最緊密的當然是《魔法師之夜》,蘑菇將倫敦橋和這首童謠具象化,作為久遠寺有珠的童話使魔——橋之巨人

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

橋之巨人(Thames Troll)

出處:《鵝媽媽童謠》——《倫敦鐵橋垮掉了》

效果:由初代魔女製作的三大PLOY之一。世上屈指可數的魔像。沒有特殊能力,單純只是強壯的巨物,但力量驚人。

Disney 版的 London Bridge

f0Q2h-5b6wX14Zb0.mp31:36

來自網路

打開今日頭條,體驗完整音頻內容

歌詞:

London Bridge is falling down,falling down,falling down.

倫敦橋要倒了,要倒了,要倒了

London bridge is falling down,my fair lady.

倫敦橋要倒了,我美麗的淑女

Build it up with iron bars,iron and bars,iron and bars.

用鐵和鋼把它蓋好,鐵和鋼,鐵和鋼

Build it up with iron bars,my fair lady.

用鐵和鋼把它蓋好,我美麗的淑女

Iron bars will bend and break,bend and break,bend and break.

鐵條會彎曲和斷裂,彎曲和斷裂,彎曲和斷裂

Iron bars will bend and break,my fair lady.

鐵條會彎曲和斷裂,我美麗的淑女

Build it up with pins and needles,pins and needles,pins and needles.

用釘和針把它蓋好,釘和針,釘和針

Build it up with pins and needles,my fair lady.

用釘和針把它蓋好,我美麗的淑女

Pins and needles rust and bend,rust and bend,rust and bend.

釘和針會鏽蝕和彎曲,鏽蝕和彎曲,鏽蝕和彎曲

Pins and needles rust and bend,my fair lady.

釘和針會鏽蝕和彎曲,我美麗的淑女

Build it up with gold and silver,gold and silver,gold and silver.

用黃金和白銀把它蓋好,黃金和白銀,黃金和白銀

Build it up with gold and silver,my fair lady.

用黃金和白銀把它蓋好,我美麗的淑女

Gold and silver I"ve not got,I"ve not got,I"ve not got.

黃金和白銀我們還沒得到,我美麗的淑女

Gold and silver I"ve not got,my fair lady.

黃金和白銀我們還沒得到,我美麗的淑女

London Bridge is falling down,falling down,falling down.

倫敦橋要倒了,要倒了,要倒了

London bridge is falling down,my fair lady.

倫敦橋要倒了,我美麗的淑女

小紫荊兒童合唱團中文版《倫敦鐵橋垮下來》 賊洗腦,聽多了有點瘮人 :

f0Q2h-160dXhZ4s.mp31:0

來自網路

打開今日頭條,體驗完整音頻內容

歌詞:

倫敦鐵橋垮下來

垮下來垮下來

倫敦鐵橋垮下來

就要垮下來

相關傳說

(觸發這個對話要選擇建造「彩虹橋」)

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

1014年,英格蘭國王埃塞爾雷德二世(Ethelred II,約968年-1016年4月23日)為了將入侵的丹麥軍隊一分為二,下令燒毀倫敦橋。丹麥軍隊撤離後,國王頒布詔令,重建倫敦橋。泰晤士河旁生活村落里的男丁大多都被征去建橋了,其中包括安娜的未婚夫捷克。因為資源的緊缺和匱乏,橋在建設過程中就坍塌了數次。國王下令,一年之內必須造好一座堅實穩固的橋否則一律處以極刑。

工人們雖日夜勞作,但是橋還是沒能如願建起來。大家都精疲力盡了,有些人生了病但不得不繼續工作。最後,不知是誰聽說在工程建造中如果遇有不順可以活人祭祀,把人綁在地基的柱子上面再將他活埋,這就是人柱。大家都沉默了,他們不想相信,但是……真的已經沒辦法了。最後他們決定,把那些生病的工人作為祭品。

安娜的未婚夫捷克因為染上了重病,也被作為人柱埋進了地基里。後來,橋終於建好了,國王賞賜了參加修建的工人們。大家都回家了,安娜也在家裡等著捷克回來,等著和他舉行那場遲到了一年的婚禮。可是,安娜等來的,卻是捷克過世的噩耗。她不相信,拉著每一個工人的手問他們捷克怎麼還不回來。

後來,一個工人實在不忍心看到安娜這樣,告訴了她事實。安娜聽後笑了,瘋狂的大笑後跑到了泰晤士河邊那座埋著她心愛的人的橋上,大聲唱著London bridge is falling down ,falling down 跳進了湍急的河流中。從此人們再也沒見過安娜。但是聽聞只要在夜晚經過倫敦橋就能聽到一個哀怨的女聲不停的唱著London bridge is falling down ,falling down ……

這個故事其實挺假的,1014年盎格魯撒克遜人還在用古英語。古英語的語法和德語類似,辭彙拼寫也和現代英語有很大差別,所以古人唱不出來的。

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

補充資料:

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

早期的倫敦橋是純木結構,橋上房屋林立,這也是大火使得倫敦傷亡慘重的原因。

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

Illustration from Walter Crane"s A Baby"s Bouquet (c. 1877).

這張19世紀末的稿子里,歌詞一共六段,可以說是最完整的一版。

該版本中還是使用了「broken down」,而「my fair lady」則成了「with a gay ladye」,與現代版本差別很大、

gay,艷麗的,華麗的; 想多的自覺去面壁

粵語童謠《有隻雀仔跌落水》:

f0Q2h-dw2nXbZ2z.mp30:52

來自網路

打開今日頭條,體驗完整音頻內容

歌詞:

有隻雀仔跌落水

跌落水 跌落水

有隻雀仔跌落水

被水衝去

私貨:

求助萬能的泥潭,我記得當年在電視上看過一套華納的老卡通短片,主要是講鵝媽媽童謠的故事(名字忘記了),國內引進時還有中配。

其中就有一集專門講倫敦橋的故事(上一集是講蘇格蘭女王瑪麗一世的,《瑪麗有隻小羊羔》),關於這首童謠的介紹相當贊,但是在網上沒找到資源。

有沒有大佬能給帶帶路~

FGO隱喻劇情:黑色童謠——倫敦鐵橋垮掉了

鵝媽媽去好萊塢,Walt Disney, 1938

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 NGA玩家社區 的精彩文章:

風暴英雄暴雪嘉年華獎勵——時空樞紐剃刀野豬
爐石傳說術士新皮膚:古靈精怪的奈姆希
《絕地求生》最新版本槍械評測——大神教你玩槍!
這個卡組為什麼叫動物園?爐石傳說套牌的命名方法

TAG:NGA玩家社區 |