葛:寶玉和元春為什麼都喜歡「浣葛」一詞?
作者
蔣春林
稻香村的命名過程比較曲折,先是賈政帶著寶玉先行考察,此處的布局是:
轉過山懷中,隱隱露出一帶黃泥築就牆,牆頭上皆稻莖掩護。有幾百株杏花,如噴火蒸霞一般。裡面數楹茅屋。外面卻是桑榆槿柘,各色樹稚新條,隨其曲折,編就兩溜青籬。籬外山坡之下,有一土井,旁有桔槔轆轤之屬。下面分畦列畝,佳蔬菜花,漫然無際。
是乾淨富足的村莊景象,杏花占絕對優勢。
見到路旁的石碣,賈政道:「諸公請題。」眾人道:「方才世兄有雲,『編新不如述舊』,此處古人已道盡矣,莫若直書『杏花村』妙極。」賈政聽了,笑向賈珍道:「正虧提醒了我。此處都妙極,只是還少一個酒幌,明日竟作一個,不必華麗,就依外面村莊的式樣作來,用竹竿挑在樹梢。」賈珍答應了,又回道:「此處竟還不可養別的雀鳥,只是買些鵝鴨雞類,才都相稱了。」賈政與眾人都道:「更妙。」賈政和賈珍的審美差不多一個檔次,幾個來回,酒幌和鵝鴨雞類的家禽就確定了。
賈政不滿意杏花村,此處杏花為重點,要緊扣杏花,又不能太俗太直白,賈政又向眾人道:「『杏花村』固佳,只是犯了正名,村名直待請名方可。」眾客都道:「是呀。如今虛的,便是什麼字樣好?」大家想著,寶玉卻等不得了,也不等賈政的命,便說道:「舊詩云:『紅杏梢頭掛酒旗。』如今莫若『杏簾在望』四字。」眾人都道:「好個『在望』!又暗合『杏花村』意。」寶玉冷笑道:「村名若用『杏花』二字,則俗陋不堪了。又有古人詩云:『柴門臨水稻花香。』何不就用『稻香村』的妙?」眾人聽了,亦發哄聲拍手道:「妙!」賈政一聲喝斷:「無知的業障!你能知道幾個古人,能記得幾首熟詩,也敢在老先生前賣弄!你方才那些胡說的,不過是試你的清濁,取笑而已,你就認真了!」寶玉等不及問便忙著插話,一個才華橫溢的少年躊躇滿志的形象躍然紙上,比如考試時候看到考題對胃口,一路破竹,考得順手,且靈感頻發,得意之情不可抑止,從這一點看,和後文黛玉安心大展奇才將眾人壓倒的心理非常類似,二者都是學霸型,可惜黛玉無處施展,而寶玉這次是出盡風頭。
然而賈政卻一聲斷喝,這段非常精彩,中國式的教育,從字面上看,真是摸不著頭腦,到底賈政是贊還是罵?此處有庚辰眉批:愛之至,喜之至,故作此語。作者至此,寧不笑殺?壬午春。作者寫到此處都是笑得不得了,只有國人才能體會到這中國式教育的微妙,斷喝中是飽含了濃烈的父子之情的。
然後寶玉洋洋洒洒評說此處並不天然,未及說完,賈政氣的喝命:「叉出去!」剛出去,又喝命:「回來!」命再題一聯:「若不通,一併打嘴!」寶玉只得念道:
新漲綠添浣葛處,好雲香護採芹人。
賈政聽了,搖頭說:「更不好。」
對於寶玉的傲嬌和議論,賈政覺得過了,但是也無可奈何,這個娃應答如流,張口即來,詩詞曲賦水平實在是比清客們的高。從後文看,是採用了杏簾在望,沒有用稻香村。
元春的審美眼光一流,省親短短几個小時,遊覽時間更短,就能慧眼舉出出眾之處的庭院,將「杏簾在望」賜名曰「浣葛山莊」,並下了評語:瀟湘館、蘅蕪院二處,我所極愛,次之怡紅院、浣葛山莊,此四大處,必得別有章句題詠方妙。
黛玉為寶玉代寫了「杏簾在望」:杏簾招客飲,在望有山莊。菱荇鵝兒水,桑榆燕子梁。一畦春韭熟,十里稻花香。盛世無飢餒,何須耕織忙。
賈妃看畢,喜之不盡,說:「果然進益了!」又指「杏簾」一首為前三首之冠。遂將「浣葛山莊」改為「稻香村」。
明明元春剛說的改杏簾在望為浣葛山莊,二玉竟然堅持用杏簾在望的原名,幸虧元春大度,覺得稻香村更好,稻香村比杏花村含蓄實在多了,稻香比杏花更能表達豐收之意。杏花村、杏簾在望、浣葛山莊、稻香村,終於塵埃落定,浣葛山莊出局,而浣葛一詞保留在對聯中。
葛,多年生草質藤本植物,又名葛藤、野葛、甘葛,分布幾遍全國。之所以名葛,是因為著名醫生葛洪率先用葛來治病,因而以葛名此藤。葛粗生粗長,耐乾旱耐瘠薄,喜光,常伏地或攀緣蓬勃生長於草坡、路邊或疏林中,是一種良好的水土保持及地面覆蓋植物,葛葉很大,三出複葉互生,隨葛藤蔓延很廣,往往佔領一大片地盤。葛花腋生,總狀花序,花密,花冠紫紅色,在綠葉坡中很醒目。
葛在古代應用甚廣,有極高的使用價值,葛藤可編成籃子,莖皮纖維是造紙原料可做成葛紙,可檸成繩索為葛繩。在棉花傳入之前,常用葛來紡織成布,名為葛布,也叫夏布,衣服、鞋子、帽子都可以用葛布做成,葛布當然沒有絲綢輕薄華美,葛衣、葛巾均為平民服飾。探春曾經做了首詩《簪菊》,後半段是:短鬢冷沾三徑露,葛巾香染九秋霜。高情不入時人眼,拍手憑他笑路旁。葛巾是男子戴的頭巾,女子一般沒有戴葛巾的,探春如此寫,也暗含了她的心事、她的遠大抱負:「我但凡是個男人,可以出得去,我必早走了,立一番事業,那時自有我一番道理。」她是渴盼自己如男人般有機會有平台能有所作為。
葛在《詩經》中出現了很多次,是出鏡率很高的植物,數一數很驚人,忍住不列舉如下:《國風·魏風·葛屨》:「糾糾葛屨,可以履霜」,《國風·周南·葛覃》:「葛之覃兮,施於中谷」,《國風·王風·采葛》:「彼采葛兮,一日不見,如三月兮!」,《詩經·唐風·葛生》:「葛生蒙楚,蘞蔓於野」、「葛生蒙棘,蘞蔓於域」,《國風·王風·葛藟》:「綿綿葛藟,在河之滸」、「綿綿葛藟,在河之涘」、「綿綿葛藟,在河之漘」,五篇以葛為名,其他五篇提到葛,《詩經·小雅·大東》:「糾糾葛履, 可以履霜」、《國風·齊風·南山》:「葛屨五兩,冠緌雙止」、《詩經·邶風·旄丘》:「旄丘之葛兮,何誕之節兮」,《詩經·大雅·旱麓》「莫莫葛藟,施於條枚」《國風·周南·樛木》:「南有樛木,葛藟累之」、「南有樛木,葛藟荒之」、「南有樛木,葛藟縈之」。越王勾踐自吳國返回後,卧薪嘗膽,苦心積慮,投吳王所好,使國中男女上山采葛,織布獻給吳王,有采葛的女子寫了首詩有「葛不連蔓棻台台。我君心苦命更之。嘗膽不苦甘如飴。令我采葛以作絲。女工織兮不敢遲。」有這樣善解人意的老百姓配合,越王的事業當然能成功。
葛的肥厚塊根可制葛粉也可釀酒,葛粉和葛花供藥用,有解酒功效。
有瓜葛一詞,以瓜和葛都是蔓生的植物,比喻相互牽連的關係,《紅樓夢》中說到劉姥姥和秦可卿時用了這個詞,鳳姐因為尤二姐打官司時,也說察院都和賈王兩處有瓜葛。
寶玉將浣葛放入對聯中:「新漲綠添浣葛處,好雲香護採芹人」,元春賜名浣葛山莊,為什麼寶玉和元春喜歡用浣葛這個詞?是因為浣葛這個詞有特定的含義,源自《國風·周南·葛覃》:「葛之覃兮,施於中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集於灌木,其鳴喈喈。葛之覃兮,施於中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。」 從表面來看,是刈是濩,為絺為綌,服之無斁,詩中女子采割葛藤,煮軟剝絲織成葛布,裁製葛衣。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否,歸寧父母。回娘家(或出嫁)前,將葛衣清洗乾淨。是關於葛衣製作,葛衣清洗的辛勤勞作詩歌。有解讀認為此詩是歌頌后妃之德的,詩中的女子是一位婦德、婦言、婦容、婦功俱佳的后妃,勤於勞作,熟習女工,元春以浣葛為名,貴而能勤,富而能儉,也是自重身份的表達,非常妥帖。寶玉稱此處為浣葛處,此處有庚辰雙行夾批:采《詩》頌聖最恰當。明確說明是頌聖,所以賈政挑不出毛病,元妃也喜歡。寶玉不喜歡讀書,並不妨礙他會作詩寫對聯,而且此對聯的意向豐富,詞句精美,主題上是積極向上符合主流的。
後來李紈選擇了住在這裡,浣葛二字也可用來來稱讚李紈的婦德。下聯中的採芹人指的是讀書人,可不是指的是同住在稻香村的賈蘭?對聯上聯對應母親李紈,下聯對應孩子賈蘭,這個對聯可真是妥帖呢。
蘋果用戶須知
根據蘋果公司規定,微信iOS版讚賞功能關閉,蘋果用戶可以掃描上方小程序碼向作者打賞
掃
下方二維碼,關注更多公眾號
※金石重彩大寫意在近代海上畫壇的崛起
※第二十八回(中):林妹妹的暖香丸
※「潦草」也是一門藝術——草書
※原來,草也可以這麼美
※《莊子》里的20個成語,人生要懂得適度
TAG:生活百事通 |