當前位置:
首頁 > 文史 > 新版《地圖》出版,博雅教育應該從兒童開始

新版《地圖》出版,博雅教育應該從兒童開始

知識繪本《地圖》給家長和小朋友的第一印象就是大,圖書市場上可能很少有開本比《地圖》更大的書了。10月15日,肯德基版《地圖》在北京發布,出版方將原來單冊的《地圖》拆成四本書,分別是《地圖·亞洲》、《地圖·歐洲》、《地圖·北美洲南美洲》、《地圖·非洲大洋洲南極洲》,包含七大洲、四大洋、全球15個知名國家。發布會上,北京大學西語系副教授范曄認為,《地圖》裡面有七大洲的各個國家,有古代的歷史也有現代的科技,有主流歐美文化也有第三世界的風土人情,為孩子們認識世界豐富性提供了很好的選擇。

翻開《地圖》,一個新奇的世界展現在孩子面前,或是美國的短吻鱷、泰國的大王花,也可能是埃及的金字塔,又或者是第一個登上月球的阿姆斯特朗,甚至是在地圖上毫不起眼的一座山、一條河。肯德基版《地圖》還增加了20個主題創意遊戲,認國旗、畫恐龍、裝飾印度象、設計和服、迷宮大探險、美食大薈萃、火山大爆發、創造瑪雅文字、漫遊埃及等。

繪本《地圖》一書的作者是波蘭作家亞歷山德拉·米熱林斯卡和丹尼爾·米熱林斯基夫婦。這麼多年來,亞歷山德拉一直熱衷於收集各種各樣的地圖,包括軍事的、經濟的,還有林業方面的。這些地圖像密碼符號一般吸引著她。

而為了創作這本給孩子看的繪本《地圖》,兩人查閱了大量的參考資料,收集了大量的老書、包括地圖等,最後用了整整用了三年才製作完成。

《地圖》一書完整地介紹了地球上各個角落的人文和自然風貌,因為作者夫婦是波蘭人,他們在創作這本書的時候自然先從波蘭切入,然後是美國和日本,接著是尼泊爾,還有喜馬拉雅傳奇故事和冒險故事。「我們當然選了很多歐洲國家,這些國家無論是文化還是地緣,都和我們比較相近,我們和這些國家的很多方面都有交織。我們選了一些其他大陸比較有代表性的國家。這裡面有一些個人喜好,這很難避免,畢竟這本書的作者只有我們倆。我們注意到這本書可能有點以歐洲為重心,這也是因為歐洲大陸對我們來說也是最為重要的一部分,我們沒法確保這本書那麼客觀地去反映整個世界。讓所有人都能認同,這不是我們的目標。」

因為《地圖》一書在全世界的暢銷,作家夫婦經常收到全球各地書店寄來的照片(柏林、巴黎、紐約或舊金山等地),還有很多人向他們抱怨說,為什麼不是所有的國家都描述得那麼詳細。

范曄從這本《地圖》想到了兒童的博雅教育,他認為,現在的大學都在講究通識教育、博雅教育,但真的到大學才講這些就有些晚了。這種通識,應該從小培養。知識架構和文化立場,孩子小的時候就開始慢慢受到影響,並不是上了中學或者大學才開始。

范曄建議小時候閱讀不要過早定型,不限制孩子單純讀科普、文學或者人文的類型,要有開闊的視野。這種視野會影響孩子們對人和事物的態度,見識越多其實越容易寬容。對文化抱有偏見,認為只有某某一種單一文化是很可怕的事情,畢竟,將來世界越來越多元。「我們不能把孩子鎖在一個空間里,要學會面對和自己不一樣的東西,並不是和自己不一樣的就是錯的就不能容忍。不一樣也可能是好的,美美與共,不同的美也是可以共存的,這是新的21世紀的人才的素養之一。這些不是純粹知識的攝取,是新時代一個人素養的養成。成年人知識架構很難改變,尤其內在的改變很難。」


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 澎湃新聞 的精彩文章:

英國的博物館如何構建歷史記憶
順豐回應「救命葯」延誤事件:正審視延誤原因,病人仍在治療
中美追逃合作最新戰果:1名美籍「紅通」逃犯被中方遣返
馬斯克:我們不是火星殖民地的建造者,我們只是「搬運工」
雙城文學交流工作坊:文學要寫出新媒體寫不出的東西

TAG:澎湃新聞 |