當前位置:
首頁 > 哲理 > 黑塞: 太遲了

黑塞: 太遲了



點擊箭頭所指的

世界名著每日讀

,每日陪你有品位地閱讀


編輯:

世界名著每日讀

(ticesmall)




太遲了


[德] 黑塞 林克 譯


我曾經在青春的渴求中滿面含羞


走到你身邊低聲請求,


而你笑嘻嘻


並將我的愛情

當成遊戲。



如今你累了不再做遊戲,


從黯淡的目光瞟向我這裡


也充滿渴求,

我那時奉上的愛情


你想要擁有。



唉,那愛情早已只剩下殘灰,


那逝去的再不能復回—

它一度屬於你!


如今它不知任何姓名,


只喜歡孤寂。


下拉屏幕參與文章評論


相關文章(點擊即可閱讀)




  • 泰戈爾:你受的苦將照亮你的路。



  • 余秋雨:來生,我依舊等你


800本名著書單,點閱讀原文獲取!
↓↓↓

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 世界名著每日讀 的精彩文章:

薩克斯演奏《祝福》
心有多美,世界就有多美。送給不快樂的你
古詩詞里秋天這麼美!!
與其成為別人的過客,不如做最好的自己!

TAG:世界名著每日讀 |