當前位置:
首頁 > 時尚 > 在美帝與教授交流、與同事溝通、與客服撕...英語Email這樣寫才地道

在美帝與教授交流、與同事溝通、與客服撕...英語Email這樣寫才地道




初來美國的小夥伴們一定免不了要寫英文郵件來進行各種溝通。小到平時和百貨公司客服商量退換貨及與教授同學寫Email溝通,步入職場後更需要與老闆和同事進行頻繁的郵件溝通。


那麼對於我們這些英語並非母語的外國人,如何才能用英文寫出一封得體的郵件呢?如何能提出自己的要求,又顯得很有風度有禮貌呢?一起來看看Dealmoon小編為大家整理的英文郵件技巧吧!



一、常用的基本句型 正式/非正式

二、表達不滿(和客服撕時可用)

三、工作申請

四、安排約會及會議時間

五、

商務溝通




一、常用的基本句型 正式/非正式


1. 稱呼


Formal / Neutral:


Dear Mr/Ms/Mrs Dupuis;Dear Mary


Informal:


Hi/Hello Mary;Mary,... (or no name at all)


2. 續前文


Formal / Neutral:


Thank you for your email of ...

Further to your last email, ...

I apologize for not getting in contact with you before now.


Informal:


Thanks for your email.

Re your email, ...

Sorry I haven』t written for ages, but I』ve been really busy.


3. 陳述理由


Formal / Neutral:


I am writing in connection with ...

I am writing with regard to ...

In reply to your email, here are ...

Your name was given to me by ...

We would like to point out that ...


Informal:


Just a short note about ...

I』m writing about ...

Here』s the ... you wanted.

I got your name from ...

Please note that ...


4. 提供信息


Formal / Neutral:


I』m writing to let you know that ...

We are able to confirm that ...

I am delighted to tell you that ...

We regret to inform you that ...


Informal:


Just a note to say ...

We can confirm that ...

Good news!

Unfortunately, ...




5. 添加附件


Formal / Neutral:


Please find attached my report.

I』m sending you ... as a pdf file.


Informal:


I』ve attached ...

Here is the ... you wanted.


6. 詢問信息


Formal / Neutral:


Could you give me some information about ...

I would like to know ...

I』m interested in receiving/finding out ...


Informal:


Can you tell me a little more about ...

I』d like to know ...

Please send me ...


7. 提出要求


Formal / Neutral:


I』d be grateful if you could ...

I wonder if you could ...

Do you think I could have ... ?

Thank you in advance for your help in this matter.


Informal:


Please could you ...

Could you ...?

Can I have ...?

I』d appreciate your help on this.


8. 作出承諾


Formal / Neutral:


I will ...

I』ll investigate the matter.

I will contact you again shortly.


Informal:


I』ll ...

I』ll look into it.

I』ll get back to you soon.



9. 提供幫助


Formal / Neutral:


Would you like me to ...?

If you wish, I would be happy to ...

Let me know whether you would like me to ...


Informal:


Do you want me to ...?

Shall I ...?

Let me know if you』d like me to ...


10. 結束語


Formal / Neutral:


Thank you for your help.


Do not hesitate to contact us again if you require any further information.


Please feel free to contact me if you have any questions. My direct line is ...


Informal:


Thanks again for ...

Let me know if you need anything else.

Just give me a call if you have any questions. My number is ...


11. 問候和署名


Formal / Neutral:


I』m looking forward to ... (+ ing)

Give my regards to ...

Best wishes

Regards


Informal:


Looking forward to ... (+ ing)

Best wishes to ..

Speak to/see you soon.

Bye (for now)/All the best.


二、表達不滿




1. 引入



I am writing ...

in connection with my order FS690 which arrived this morning.

to complain about the quality of a product I bought from your website.


to complain about the poor service we received from your company.

to draw your attention to the negative attitude of some people in your customer services section.


2. 提出不滿


Our order dated 16 September clearly stated that we wanted 1,000 items, however you ...


The goods were faulty / damaged / in poor condition.


There seems to be an error in the invoice /a misunderstanding.


The equipment I ordered has still not been delivered, despite my phone call you last week to say that it is needed urgently.


The product I received was well below the standard expected.


To make matters worse, when I called your company staff ...



3. 要求


Please replace the faulty goods as soon as possible.


We must insist on an immediate replacement / full refund.


Unless I receive the goods by the end of this week, I will have no choice but  to cancel my order.


4. 結尾


I hope that you will deal with this matter promptly as it is causing me considerable inconvenience.


三、工作申請




1. 稱呼和問候


Dear Sir/Madam


2. 陳述理由


With reference to your advertisement on the ... website, I am interested in applying for the post of...


3. 自我介紹


I am 26 years old and am currently studying for a degree in ... at ... University.


For the last two months I have been working as a ... at ... .


4. 關於職位


I am interested in this job because ...

I feel that I would be well-suited for this job/have a lot of experience in ...



5. 添加簡歷


I have attached my CV as a Word document.

You will notice that I ... as well as ... . You will also notice that ... .


6. 結束語


I would be grateful if you would consider my application.


You will see from my CV that two people can be contacted as references, one is ... and the other is from ... .


I am available for interview in .../ by phone any weekday afternoon, and you can email me or telephone me on the number below.


7. 結尾問候


I look forward to hearing from you soon.

Yours faithfully


四、安排面試/會議時間




1. 陳述理由



Formal / Neutral:


I』m writing to arrange a time for our meeting.

What time would be convenient for you?


Informal:


Just a quick note to arrange a time to meet.

When would suit you?


2. 提出建議


Formal / Neutral:


Could we meet on (day) in the (morning) at (time)?


Informal:


How about (day) at (time)?

Are you free sometime next week?


3. 加深解釋


Formal / Neutral:


I would be able to attend the meeting on Thursday morning.

I』m out of the office until 2pm.

Any time after that would be fine.

I』m afraid I can』t manage next Monday.


Informal:


I』m free Thursday am.

I won』t be around until after lunch.

Any time after hat is okay.

Sorry, can』t make it next Monday.




4. 確認細節


Formal / Neutral:


I』d like to confirm ...

That』s fine. I will call/email you tomorrow to confirm the details.


Informal:


Thursday is good for me.

That should be okay. I』ll get back to you if there』s a problem.


5. 作出更改


Formal / Neutral:


This is to let you know that I will not be able to attend the next meeting next Thursday.


I wonder if we could move it to ...?


I apologize for any inconvenience caused.


Informal:


Re our meeting next week, I』m afraid I can』t make Thursday.

How about ... instead?

Sorry for the inconvenience.


6. 結尾問候


Formal / Neutral:


I look forward to meeting you in Brussels.

Let me know if you need to change the arrangements.


Informal:


See you in Brussels.

Give me a call if anything changes.


五、商務溝通


A. 作為客戶




1. 提供來源



We met last Thursday on your stand at the Munich Trade Fair.

I am emailing you off your website, which I found through Google.


2. 陳述原因


We are a manufacturer / supplier / provider of ... We are interested in ...

We are a Turkish company exporting to the EU, and we need ...


3. 提出要求


We would be grateful for some information about ...

Please send us information about your product range and prices.


4. 解釋細節


In particular, we would like to know ...

Please send full details of your prices, discounts, terms of payment and delivery times.

Could you also say whether there is any minimum order.


5. 結尾


An early reply would be greatly appreciated.


I look forward to an early reply, and am sure that there is a market for your products here in Hungary.


B. 作為供應商




1. 收件確認/表達感謝


Thank you for your email of 4 June inquiring about ...


2. 提供信息


We can quote a price of ... CIF / FOB Istanbul.

We can delivery by ... (date) / within ... (period of time)

The goods will be shipped 3 days from receipt of a firm order.


We can offer a discount of ... on orders over ... .

We require payment by bank transfer / letter of credit.

Our normal procedure is to ...


Our normal terms for first-time customers are ...

We can supply the items you require directly from stock.



3. 添加附件


I am attaching a document that gives full details of ...

I am attaching our current catalogue and price list as a pdf file.


4. 強調重點


You will see that ...

You will note that our line of .... is on special offer.


5. 回答問題


You will also note that ... Our experience in this field includes ...


We dispatch the goods within 24 hours of a firm order, and for first-time customers our minimum order is $ 1,000.


I am afraid that model is no longer available. However, ...


6. 結束語


We feel sure that ... May I suggest that I call you at your convenience to discuss the matter further?


If you need any further information, please do not hesitate to contact me. My direct line is...


C. 下訂單(客戶)




開頭


Thank you for your recent email, and we accept your quotation. Our completed order form is attached, and we give full bank details below.


結尾


Please acknowledge receipt of this order.


D. 確認訂單(供應商)


開頭


Your order has been received.

We can confirm that your goods have been shipped.

You can track shipping details on our website.


Due to exceptional demand these items are temporarily out of stock. We hope to be able to ship your order within ... days and will keep you fully informed. We apologize for any inconvenience this may cause.


結尾


We are confident that the goods will meet your expectations. Should there be any questions, please do not hesitate to contact me, either by email or phone.


E. 支付要求




1. 初次提醒 I


We are writing concerning a payment of $12,600 for invoice number KJ678 which is now overdue. A copy of the invoice is attached.


According to our records, the sum of $4,500 is still outstanding on your account.


2. 初次提醒 II


Please send a bank transfer to settle the account, or an explanation of why the balance is still outstanding. If you have already dealt with this matter, please disregard this email.


We could appreciate your cooperation in resolving this matter as soon as possible.


3. 再次提醒 I


On (date) I wrote to you regarding your company』s unpaid account , amounting to $4,500. May we please remind you that this amount is still outstanding.


I wish to draw your attention to my previous emails of (dates) about the overdue payment on your account. We are very concerned that the matter has not yet receive your attention.




4. 再次提醒 II


We need a bank transfer in full settlement without further delay.


Clearly, this situation cannot be allowed to continue, and we must ask you to take immediate action to settle your account.


If you have any queries on this mater, please do not hesitate to contact me. Thank you for your cooperation.


5. 最終提醒 I


Following my emails of (dates) I must inform you that we have still not received payment for the outstanding sum of $4,500.


I wrote to you on (dates) regarding the balance of $12,600 on your account. I attach copies of both emails. This sum is now two months overdue. We are very concerned that the matter has not yet received your attention.


6. 最終提醒 II


Unless we receive payment within seven days, we shall have no alternative but to take legal action to recover the money.


In the meantime, your existing credit facilities have been suspended.


F. 表達歉意




1. 引入


I am writing in relation to your recent complaint.


2. 致歉


I was very concerned to learn about ... Please accept my sincere apologies.


I would like to apologize for the inconvenience you have suffered.


3. 解釋


We appreciate that this has caused you considerable inconvenience, but we cannot accept any responsibility in this matter.


4. 解決方案


Can you leave it with me? I』ll look into the matter and get back to you tomorrow.


I have looked into the matter and ...


I have spoken to the staff involved, and ...




We will send replacement items / give you a refund immediately.


I can assure you that this will not happen again.


We』re having a temporary problem with ... . We』re doing everything we can to sort it out.


To compensate for the inconvenience, we would like to offer you ...


5. 提供賠償


To compensate for the inconvenience, we would like to offer you ...


6. 結束


Thank you for bringing this matter to my attention. Please accept my assurance that it will not happen again.


Once again, I hope you will accept my apologies for the inconvenience caused.


I very much hope you will continue to use our services in the future.

If you have any further queries, please do not hesitate to contact me on my direct line...




本文由北美省錢快報小編原創,未經許可不得轉載,否則將進行追究。圖片來自網路,版權屬於原作者。




編輯:Shirmy


提醒

回復

「護膚美妝」、「時尚穿搭」、「美食家居」、「生活指南」、「旅遊出行」

等 關鍵字可查看相關

攻略

文章。


爆款文推薦




?

iPhone 8充電爆裂 電池惹禍?這些毀手機的充電方法 90%的人試過




?

說2017港姐丑的,一定沒看過剛出爐的2018美國小姐...




?

川普公布最狠減稅計劃框架:收入少於這個數 不用交稅!簡化稅制!給中產+低收入發糖




?

【爆笑】最怕空氣突然安靜!和新同學這聊天內容我該怎麼回...




?

颶風Maria將襲美東!泳客遭離岸流捲走溺亡!海邊這些現象是隱形殺手




?

編劇你自己說,《那年花開》貫穿大女主一生的,不是男人是什麼?







喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 北美省錢快報 的精彩文章:

TAG:北美省錢快報 |