當前位置:
首頁 > 最新 > 皇城族脈之「國語」騎射,皇太極的文治武功

皇城族脈之「國語」騎射,皇太極的文治武功

版權所有:瀋陽市旅遊委員會未經協議授權 禁止轉載使用

皇城族脈2-4

「國語」騎射,皇太極的文治武功

一代英雄皇太極,在漢文化面前仍有種「猶抱琵琶半遮面」的猶疑:一方面,他志要推亡存固,大膽引進漢文化,使愛新覺羅家族繼數千餘年來中國的大統,成為漢族傳統文化為主體的多民族中華大國之主;另一方面,卻懷著很強的民族本位意識,在逐步進入新的文化環境之際,就考慮到如何在語言、習俗方面,仍能保持自己民族本色,並將其視為關係到「國運」盛衰的大事。

女真族興起於騎射,愛新覺羅家族成員的名字中即見端倪。努爾哈赤滿語nuheci(奴可齊),意為野豬皮;努爾哈赤的第十四子多爾袞,即dorgon,意為獾,其侄阿敏之子固爾瑪渾,即guul—mahuun,意為兔子;其嫡長孫杜度,即dudu,意為斑雀;其外甥庫爾纏,即kuurcan,意為灰鶴。皇太極,則意為天鵝台吉。「台吉」的說法來自於蒙古,意為尊貴的爵位稱號。「黃」為女真發音,意指「天鵝」,皇太極之名就意味著像天鵝一樣尊貴的台吉。這些名字,均沾有狩獵色彩。

在努爾哈赤時代,建州女真人開始將騎射由主要生產方式,轉為重要的軍事技能。凡是善於騎射、勇於徵戰和長於驅逐野獸的人,眾人都譽為「巴圖魯」(英雄),那些超群出眾的人,無不以騎射技術獲得最高榮譽而常常誇耀於眾。以至於17世紀初,朝鮮使臣李民寏到建州時,曾看到建州十歲小兒竟能騎馬如飛,馳在荒野之中,而婦女們也同男子一樣,執鞭躍馬,馳逐自如。

萬曆十六年(1588)四月,努爾哈赤去迎娶哈達部落的貴族女子,等待新娘的到來時,碰巧一個人騎著馬帶著弓箭從他的眼前路過。努爾哈赤問左右隨從:「這人是誰?」回答:「他是棟鄂部的人,名叫鈕翁錦,最善於射箭,在他們的部里數第一。」努爾哈赤想同他比試一下高低,就命令手下的人,把他喊回來,說好要比一比。正好對面有一株柳樹,相距百步左右。努爾哈赤讓對方先射。鈕翁錦下了馬,挽弓即射,連發五箭,中了三箭,上下不在一處。隨後努爾哈赤也射了五箭,五箭皆中。大家一看,五枝箭攢在一處,相去不過五寸,鑿下那塊木頭,五枚箭才拔出來。

而在努爾哈赤攻打翁科洛城一役中,在他爬上房頂時被對方箭手鄂爾果尼射中,待他繼續射殺時,又被對方另外一名箭手洛科一箭射到脖子上,頓時血流如注,只得敗退養傷。傷愈後努爾哈赤再攻翁科洛城,擒獲了鄂爾果尼和洛科,捆放在努爾哈赤面前。眾人說以此二人所犯大罪,應處以亂箭穿胸之刑,努爾哈赤說:「不妥,兩軍對壘,二人受主人之命前來射我,何罪之有?這樣的勇士實為難得,死在戰場上多可惜,怎能輕易殺害,何不為我所用。」於是努爾哈赤解開二人綁繩,歸化二人為己效力。

皇太極有其父之勇,身體強壯,力大無窮,他同樣從小習武,於春夏秋三季勤於騎射,以至「步射騎射,矢無虛發」。在冬季打獵時,皇太極甚至於縱馬賓士之間手不入袖,令同行者讚歎。一次遠征途中大軍缺糧,皇太極率全軍將士一起以射獵為生,他連續發矢,竟然一矢貫射兩隻黃羊,可見力氣之大,沒用多久他即射得黃羊五十八隻。

射獵有嚴格的紀律,同行軍一樣,不準亂動,不準踐踏莊田,不準砍伐山林,也不準把別人射殺的野獸算作自己的,或把自己射殺的野獸故意說成是別人的。皇太極回顧自己為何能運勢強勁、榮登大位時曾說:「朕自幼隨太祖出獵,未嘗奪人一獸;軍中所有俘獲,未嘗私藏一物,朕以存心正真,獲承天眷。」

當了皇帝的皇太極,更是不失時機地強調騎射為「八旗根本」,「立國的根本」。而八旗軍開始渙散的風氣令其極為不安,他以自己現身說法予以痛斥:從前我們小的時候,聽到第二天要出去打獵,個個歡騰雀躍,如不讓去,哭著向太祖請求批准。現在不少八旗子弟一遇到行兵出獵就犯愁,或言妻子有病,或以家事推託,只知道到處遊逛,閑著玩耍,如此下去,國勢豈能不衰?

於是,皇太極命令諸王、貝勒、大臣等,都要「親率人習射」,成人當以角弓羽箭習射,幼者當以木弓柳箭習射。對於不肯勤習騎射者,則要施以考核,「射中者賜酒宴、得獎賞,不中者受訓斥,甚而罰做苦役」。皇太極還挑選精於騎射的滿族官兵賞頂戴花翎,讓其享有陪自己出巡打獵、騎射的殊榮。

加強武功的的同時,皇太極著手改革滿文。

12世紀初,女真族建立金國時,曾參考漢文和契丹文創製女真文字,但在金被蒙古滅後女真文字日趨沒落,至明中葉基本已廢止,而女真語則仍在東北女真人中通行。當一個新的民族共同體崛起,迫切需要擁有自己的語言文字,萬曆十七年(1599),努爾哈赤命文臣噶蓋和額爾德尼,用蒙古字母拼寫滿語,創製了滿文,二十年後,「滿洲國自東海至遼邊,北至蒙古嫩江,南至朝鮮鴨綠江,同一音語者俱征服,是年諸部始合為一」。

但老滿文有其明顯缺陷,字體簡單,字母互相假借,字形不統一,語法又不規範,加上辨識困難,不易讀懂,遠不能適應後金社會日益複雜的交際需要。而且,當時滿洲人無論在人數上還是在文化上,都陷入了漢族及其文化的汪洋大海,在漢文化的滲透下滿族特點有被排擠蛻化的危險。這一文化危機,當是皇太極強化滿族文字的內在動因。

天聰六年(1632),皇太極命達海對老滿文進行改進和創新。改進後的滿文,被稱為「有圈點滿文」或「新滿文」,形成了更新的、語氣更豐富的女真文字,此舉給世人樹立了一種新王朝的大國形象。

因結構合理使用方便,「新滿文」最終成為清王朝從始至終的官方文字,《中俄尼布楚條約》文本的官方文字就是用滿文寫成的,清前期重要的文武大臣給皇帝的奏報均採用滿文,除了內容本身的重要,也有便於保密的成分。

有「新滿文」所奠定的自信,皇太極更是苦口婆心地鼓勵八旗子弟讀書。當時八旗旗主和官兵上下均熱衷應徵出戰,個人武功成為第一能力。皇太極不得不諄諄告誡:八旗軍隊不明義理導致永平(今河北遵化)等四鎮失守,相比之下,明朝則因知書達理而有另一番面貌,明朝大凌河、錦州官民在守城期間,「人畢相食,猶自死守」。皇太極甚至強令不讀書的諸貝勒大臣,不得被甲出征。而不讓八旗人出征,是當時八旗人最大的恥辱。

在漢化的進程中開放,在壯大女真文化中潛心,皇太極謹慎地在天平兩端對比砝碼,自有他的道理。如今的我們,可以輕鬆地再將歷史向後翻開幾頁,從而明白,皇太極處心極慮地用國語、騎射來打造八旗人的靈魂,而這種魂魄的盛衰,確實與滿族皇室氣運的盛衰大有關係。

天聰十年(1636)十月十三日,皇太極將女真命名滿洲,以後這一天成為滿族的命名日。皇太極將努爾哈赤時期編入八旗的女真人稱為佛滿洲(老滿洲),將後編入八旗的女真人稱為伊切滿洲(新滿洲)。滿洲的意思有多種解讀,一為「滿住」說,意為紀念滿族的先祖李滿住;一為「文殊」說,意為滿語吉祥之意。不管如何的解釋,滿族的揉合基本成功,已是不爭的事實。

被皇太極定為國策的國語、騎射,從此被視為祖制。一方面不遺餘力地發展女真文化,另一方面進行深刻的漢化,推行「參金酌漢」的國策,滿族政權一改過去難以在城市立足的窘迫,皇太極終於可以在盛京城內安定下來,一個興盛的時代正在到來。

崇德元年(1636)四月初三,皇太極設立愛新覺羅家族的皇廟——太廟。就在這座家廟裡,皇太極仔細清點著自己家族應該享受崇拜的人數:他尊始祖猛哥帖木兒為澤王、高祖福滿為慶王、曾祖覺昌為昌王、祖塔克世為福王,追封伯祖禮敦為武功郡王,將其放在太廟的後殿,尊其父努爾哈赤為「承天廣運聖德神功肇紀立極仁孝武皇帝」,其生母葉赫納喇氏為「孝慈昭憲純德真順成天育聖武皇后」,供奉於前殿,皇太極甚至還認可後金的功臣費英東與額亦都配享皇考神位左右。

太廟是身在盛京的皇太極常去之地。除四時、二十四節氣之祭,列祖誕辰、忌辰,包括上尊號、大軍出征一類事情,皇太極也均要赴廟上告祭奠。努爾哈赤與列位祖先的目光如芒在背,皇太極必須為滿洲、為遼東、為大清找到新的突破口,找到「苟日新,日日新」的最佳路徑。

也許,讓皇太極稍稍感到超越父親的就是文治,七年以後,皇太極的兒子順治揣摸著他的心,對他蓋棺定論,尊其為「睿孝文皇帝」。某種程度上可以說,這正中了他九泉之下的下懷。返回搜狐,查看更多

責任編輯:


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 太極 的精彩文章:

別傻了!要是一樣的「太極拳」那就不是真「拳」!
剛好遇見你,剛好遇見武當太極
太極拳理│太極拳對中老年男性健康的積極影響
《英雄誰屬》非我莫屬 吳京主演武俠電視劇《太極宗師》主題曲 清風明月翻唱
太極拳的五乘功夫

TAG:太極 |