每日背詩 古歌
古歌
兩漢·佚名
秋風蕭蕭愁殺人,出亦愁,入亦愁。
座中何人,誰不懷憂,令我白頭。
胡地多飈風,樹木何修修。
離家日趨遠,衣帶日趨緩。
心思不能言,腸中車輪轉。
譯註:
蕭蕭:寒風之聲。
胡地:古代胡人居北方,故後即用以代指北方。飆(biāo)風:暴風。
修修:與「翛翛」通,鳥尾敝壞無潤澤貌,這裡借喻樹木乾枯如鳥尾。
思:悲。末二句是說難言的悲感迴環在心裡,好像車輪滾來滾去。
簡評:
《古歌》是一首漢樂府詩歌,是一首「胡地」戍卒的思鄉懷歸之作。東漢曾多次對羌人用兵,戰爭均延續十數年之久。朝廷之將貪功而無能,至使離鄉征戍之卒「進不得力戰,退不得溫飽」,大批喪生於「胡地」、邊境。這正是《古歌》之類思鄉之作產生的背景。這首歌熔抒情、寫景於一爐,在「秋風蕭蕭」中抒寫困擾戍卒的愁思;又將它融於異鄉的修樹、荒漠的飈風之中,變得更加彭勃、紛揚;最後忽設奇喻,將其化為轆轆車輪,在腸中滾轉不已。如此形象的情感抒寫,顯示出漢樂府民歌在抒情藝術上已有怎樣長足的進步。能夠與它比美的,在漢代,恐怕只有「長於抒情」的《古詩十九首》了。
圖片源自網路,僅供欣賞,版權屬於原作者,
若有侵權和不妥之處,請留言告知,感謝!
※煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠
※唐詩三百首 送人東遊
※青鳥不傳雲外信,丁香空結雨中愁
※「勞燕分飛」的「勞燕」是什麼意思?
※十月江南天氣好,可憐冬景似春華
TAG:古詩詞賞析 |