是中國人學日語難,還是日本人學中漢語難?日本網友這回答讓人服
來自美國知乎Quora論壇的問答貼!原文和評論已翻譯,英文原文已省略!
標題:是中國人學日語容易,還是日本人學中文容易?
下文是一位日本網友和一名華人的精選評論(原文已翻譯):
Mayumi Suzuki (鈴木 真由美),住在東京
I have yet to try my hand at studying Chinese ...(原文略)except for the pronunciation!
我沒有學習過中文,但有一點必須強調:日文或許不是中國學生的必修課,但日文是日本學生從中學就接觸的必修課。
這並不意味著我們是為了學習這門語言。我們只是通過漢語在學習李白、杜甫等人的優秀詩集,然後用日文去理解他們的詩的內涵和文學價值。當我們使用日語去閱讀漢字文章時,完全忽略了漢字發音,但有的老師會給我們解釋原中文押韻的意義。
到了高中,我們會學到孔子、老子、王陽明和其他哲學家的語錄和文集。好的大學會有未標註的中文原文的題目,然後讓學生對著題目做注釋和理解。
理論上講,你如果擅長中文,在上了大學後,你會了解更多漢語的結構和語法。據一個朋友說,他在高中就喜歡中國哲學著作,那些漢語強化班對他來說輕而易舉的容易,除了那該死的發音。
總體來說,對於大部分日本人來說當然漢語有點難啦,但淺顯點的,懂一些。
26.6K閱讀·170評論
Elliott Wolf陳,講普通話,廣東話,日語,還有一點德語和四川人
It』s definitely easier for a Japanese person ...(原文略)them to learn than English.
日本人學習漢語絕對較容易。很多漢字在日本的使用當中只有一個發音。在日語學習中沒有棘手的組合和形式化語言。
我有一次去東京參加了一個中文演講會,交流漢語的活動,我是中國人,所以我的普通話不錯,但我周圍的80%的日本人的普通話幾乎和我一樣(除了發音有點差距)。那些人覺得中文比英文要好學的多。
679 Views·32 Upvotes
小編註:我覺得日語更容易些吧,不然怎麼會有那麼多中國人愛看日本電視動作片呢?相信很多人都從日本的電視里學到了不少日語吧!
※英國男子性侵母馬狡辯稱「她是我女友!」判處10年不得接觸任何動物
※日本情侶生下黑人寶寶,女方哭著堅稱沒有外遇!親哥:100%出軌
※真實的中國是什麼樣的?美國網友:既像俄羅斯又像中東又像歐洲
※谷歌為重返中國,提出一個強有力的理由!印度網友諷谷歌會被碾壓
※現代化的印度,已經遠超我們的想像!再不重新認識印度就晚了
TAG:文官 |