一種情深,十分心苦,脈脈背斜陽。一叢花·闌珊玉佩罷霓裳
前言:這首詞雖然格調不高,但它以詠物抒深情,詠物之間而情則愈濃,讀來令人回味無窮,藝術上也不乏可取之處。
歌名|楓林,來源|月之門
《一叢花·詠並蒂蓮》
【清】納蘭容若
闌珊玉佩罷霓裳,相對綰紅妝。藕絲風送凌波去,又低頭、軟語商量。一種情深,十分心苦,脈脈背斜陽。
色香空盡轉生香,明月小銀塘。桃根桃葉終相守,伴殷勤、雙宿鴛鴦。菰米漂殘,沉雲乍黑,同夢寄瀟湘。
這首詞吟詠並蒂蓮,形神兼備:並蒂蓮花開了,猶如剛剛跳過舞后玉佩闌珊的美人,兩朵蓮花盤繞聯結在一起。微風搖動,藕絲相連,在夕陽下,竊竊私語,含情脈脈,如同凌波仙子般美麗動人,怎不叫人心生憐愛!明月之下,銀塘之中,散發著醉人的清香。池中蓮如同桃根與桃葉般姐妹情深,永不分離,又有殷勤的鴛鴦游來做伴。即使風雲變幻,花瓣凋落,也會像娥皇、女英般共同進退,生死不棄。
詠物之詞,是納蘭的強項,這首詞,納蘭歌詠並蒂蓮,所謂並蒂蓮,也就是並排生長在同一個根莖上的兩朵蓮花。後人有用並蒂蓮形容相親相愛之人,並蒂蓮也是祝福的花朵,常形容天長地久。
在納蘭的筆下,並蒂蓮更顯得超凡脫俗,「闌珊玉佩罷霓裳,相對綰紅妝」這句詞中有幾個典故需要點名出來,首先「闌珊」是凌亂、歪斜的意思,是納蘭化自李賀的《李夫人歌》:「紅璧闌珊懸佩,歌台小妓遙相望。」而後面的「霓裳」則是取自唐玄宗時期的一首歌舞曲《霓裳羽衣曲》。
並蒂蓮就好像是兩個相對而視、含情脈脈的人剛剛跳過舞蹈,此時有些歪斜地相互依靠,站在那裡。將並蒂蓮擬人化,而且還將它們形容為舞者,納蘭的詞的確是有與他人不同的過人之處。
「藕絲風送凌波去,又低頭、軟語商量。」依然是擬人的寫法,將並蒂蓮描寫得如同高貴典雅的仙子一般,在微風吹拂下,她們似乎是在竊竊私語,聊著女兒家的心事。令人看到後,心神蕩漾。
詠物詞雖然是寫物,但實則是寫情。這首《一叢花》也不例外,看似是寫並蒂蓮的美麗芬芳,但實則是納蘭要借並蒂蓮來寫出自己內心的憂傷和思念。在上片前兩句讚美並蒂蓮之後,最後一句便是忍不住流露出心聲:「一種情深,十分心苦,脈脈背斜陽。」
情深之人自然心苦,這點納蘭是最有體會的。借著寫並蒂蓮的柔情相守,寫出自己心情的苦悶。下片的描寫有些峰迴路轉,不再是描寫並蒂蓮,但依然是淡然的筆調,通過寫景,表達內心。
「色香空盡轉生香,明月小銀塘。」明月之下,荷塘看起來十分空靈,並蒂蓮的芬芳在空氣中蔓延,讓人嗅到後,心裡舒緩。寫完並蒂蓮,寫完荷塘,納蘭又寫了桃樹:「桃根桃葉終相守,伴殷勤、雙宿鴛鴦。」
在這首詞中,不論是並蒂蓮,還是桃樹,或者是之後的鴛鴦,無不是一雙一對,這與孤單的納蘭比起來,幸福很多。而納蘭也正是看到它們的成雙成對,更覺得自己的孤單如此寂寞,這首詞便是為此而生。
「菰米漂殘,沉雲乍黑,同夢寄瀟湘。」在詞的最後,納蘭用「瀟湘」這個典故,寫出娥皇女英的故事,用娥皇女英的痴情,暗示自己對愛情也是痴心不改,共同進退,與愛人相知相守的決心。
這首詞雖然格調不高,但它以詠物抒深情,詠物之間而情則愈濃,讀來令人回味無窮,藝術上也不乏可取之處。
並蒂蓮:並排長在同一莖上的兩朵蓮花。
闌珊:零亂、歪斜。李賀《李夫人歌》:「紅璧闌珊懸佩,歌台小妓遙相望。」霓裳:即《霓裳羽衣曲》,唐代著名舞曲,為開元中河西節度使楊敬忠所獻,初名《婆羅門曲》,經唐玄宗潤色並制歌詞,後改用今名。傳說中亦有唐玄宗登三鄉驛、望女兒山及游月宮密記仙女之歌,歸而所作等說。
綰:盤繞,繫結。
軟語:體貼溫柔委婉的話。
銀塘:清澈明凈的池塘。南朝梁簡文帝《和武帝宴詩》之一:「銀塘瀉清渭,銅溝引直漪。」
桃根桃葉:桃葉是晉王獻之愛妾,桃根是桃葉的妹妹。王獻之《桃葉歌》:「桃葉復桃葉,渡江不用楫。但渡無所苦,我自迎接汝。」又,「桃葉復桃葉,桃樹連桃根。相憐兩樂事,獨使我殷勤。」
菰米:菰之實。一名雕胡米,古以為六穀之一。
瀟湘:指湘江,因湘江水清深故名。相傳舜二妃娥皇、女英沒於湘水,遂為湘水之神。這裡借二妃代指並蒂蓮。
納蘭詩詞
「最受歡迎納蘭詞容若公眾號 最具人氣的納蘭詞解讀」
詩詞 納蘭詞古文唯美短篇隨筆
王國維:「北宋以來,一人而已」。
※雙魚凍合,似曾伴個人無寐。月上海棠·重檐淡月渾如水
※如果你也喜歡古詩詞,可以進來看看!
※一年真不容易,數數春風歸期
※閑愁總付醉來眠,只恐醒時依舊到樽前。虞美人·殘燈風滅爐煙冷
TAG:納蘭詩詞 |
※肩背斜背超百搭,小包包掛上身時髦感就激增!
※縉雲山是7000萬年前「燕山運動」造就的「背斜」山嶺
※BURBERRY博柏利DK88拼色手提包單肩背斜挎包劉雯張柏芝周冬雨同款40542111