借殼的「麻煩家族」:我們看翻拍片到底看什麼?
這周,由黃磊導演的家庭喜劇電影《麻煩家族》上映了。
該片講述在一個三代同堂的大家庭里,結婚50年的老夫妻突然提出離婚,由此引起的一系列紛亂好笑的家庭故事。
這部電影上映之前有許多吸引人的地方。
比如它是黃磊的導演處女作,比如它的監製是江志強,再比如它是翻拍自日本著名導演山田洋次的影片《家族之苦》。
而後,它就收穫了口碑的撲街,豆瓣評分5.5,沒到及格線。
票房在和國產電影的較量中,甚至沒拼過口碑比它還爛的《毒。誡》。
那麼《麻煩家族》是爛片嗎?其實不是。
嚴格來說,它可能都不算一部翻拍片,因為它真的做到了對山田洋次老爺子《家族之苦》的複製粘貼。
完全一模一樣的copy!就是找了一群演員和綜藝咖,把《家族之苦》的劇情又演了一遍。
再加上海清、王迅以及黃磊自己等電視劇咖的傾情演出。
讓我差點以為在影院度過的兩個小時,是在家看《家族之苦》的電視重播。
給予影片一星或者兩星的大多數差評,原因也是於此。
當然還有「一大波綜藝咖客串的影片多是爛片」、「有快樂家族的影片必是爛片」等預設,《麻煩家族》一個不落全中了!
那為什說《麻煩家族》不是爛片呢?
因為有《家族之苦》的原作劇本在,本來就是一個完成度很高的家庭系列劇作,只要跟著拍,當然差不到哪去。
所以一些沒看過原作的觀眾,還是給出了不錯的評價。
另一個認為它不是爛片的理由,是演員。雖然多是電視劇演員,但海清、王迅、李立群等還是實力派。
想要特別介紹一下的,是飾演奶奶的張偉欣,她是李小璐的母親!也就是綜藝一姐甜馨的外婆!
雖說《麻煩家族》在整體劇情上基本全是copy,但在一些角色設定上還是做了調整。
比如對原作中爺爺自身槽點的弱化,以及二姐和三弟對於守護家庭角色的互換。
但爺爺角色的變化沒有配合奶奶的相應變化,就讓原作中合情合理的離婚情節,在本片中變得不那麼必要,也讓提出離婚的奶奶給人「作」的感覺。
而姐弟角色對調,則可以理解為由咖位決定,好的角色給了海清,不好的人設給了綜藝咖魏大勛。
毫無原創性的故事,不考慮劇情合理性的細節照抄,以及影片主題的混亂,再加上和《家族之苦》原作的對比。
這些都是《麻煩家族》即使不算爛片,仍不受觀眾待見的原因。
至於為什麼會拍出一部連觀眾及格線都達不到的影片,從黃磊的採訪應該可以得知一二。
「我們在做完第一稿之後,又把這個劇本翻譯成日文給他(山田洋次)看,他給了一些意見。其實也不是意見,只是提一些問題。他提的問題我們也沒有做修改,因為回答了他為什麼。」
……黃老師,既然意見您都不聽,那還掛人家山田導演的名字干
翻拍自《盲證》的《我是證人》,豆瓣評分6.1(這個片子居然有這麼高的分?)。
嘛?!
說到翻拍片,近年我國對國外電影的翻拍不在少數,但翻拍效果都不盡如意。
如最近的《嫌疑人X的獻身》,豆瓣評分6.5。
還有翻拍自《天倫之旅》的《一切都好》,豆瓣評分6.4。
翻拍自《結婚大作戰》的《新娘大作戰》,豆瓣評分4.0。
至於為什麼會出現這樣的現象?還是讓我們先從「為什麼要翻拍電影」說起。
第一:翻拍電影,大多都是翻拍經典影片或口碑影片,因為這樣的影片有保底作用。
IP成熟,有現成的市場;劇本架構完整,只要改編沒有大的失誤就不會太差。
第二:很多翻拍電影的立意是致敬經典,往往是一個導演對另一個導演或演員的致敬或傳承。
因此,翻拍自爆米花電影的《新娘大作戰》直接刷新了翻拍片的爛片底線,而由影視公司牽線搭橋的《麻煩家族》也順勢撲街。
因為它們連上面兩個最基本翻拍條件都不佔。
被劃分為爛片的一類,如《新娘大作戰》《我是證人》等,自然是最基本的演員和劇本都不過關。
AB、倪妮、楊冪、鹿晗……你們自己體會吧……
劇情亂七八糟:前一秒主角還在撕逼鬥毆恨不能打個你死我活,下一秒就抱頭痛哭親如姐妹……
編劇,你小學老師沒教過你寫作文都要有個起承轉合嗎?
而被劃為平庸之作的,如《嫌疑人X的獻身》《一切都好》等,則是演員和劇本大體OK,但在劇情改編和導演把控上能力不足。
布景和服裝道具過度借鑒原作,直接導致觀眾帶入的失真。
而導演為了突顯翻拍的二次呈現,劇情有改動的沒改好,沒改動的表現不如原作,以及很多情節推動的不到位,都讓它們成為有故事沒共情的平庸之作。
可見,翻拍片有許多現成的保底好處,但同時它也背負著天生被比較的命運。
拍的不好,自然是爛片;拍的一般,也會在原作的襯托下相形見絀;即使拍得不錯,或者成為口碑之作,那也很難被挑剔的原作粉完全接受,最多得個各有千秋的名號。
而超越原作,是不可能在每一個觀眾心中得到統一仍可的。
那麼,作為觀眾,我們看翻拍電影到底要看什麼?怎樣的東西才會讓我們滿意?
這就要拿一些成功的或者說相對成功的翻拍電影舉例。
2014年,我國就有一部不錯的翻拍影片《十二公民》。
該片翻拍自美國經典劇情片《十二怒漢》。講述12位陪審員,因為一起少年涉嫌殺父案而聚在一起討論,判定少年是否有罪的故事。
該片在上映後,還一度推進美國司法體制的建設。
因法律體系不同,《十二公民》在故事成立的前提上加入了模擬法庭的設定。
將12位家長聚在法學院的模擬課堂上,為一起富二代涉嫌殺父的案件展開辯論。
其次在角色上做了「中國特色」的改動。
計程車司機、保安、房地產商等和我國當下社會熱點息息相關的身份,反映出如住房、貧富差距、女性偏見等社會問題。
整部影片對於司法公正精神的強調,也是對於《十二怒漢》這部經典的傳承和致敬。
和原作最大的不同,大概還是《十二公民》的戲劇質感。
導演徐昂是話劇導演出身,找來一群人藝的話劇演員們完成了這場張力十足的表演。
戲劇風格,也成了這部影片褒貶不一的標籤。
綜上所述,一部翻拍電影如果要讓大部分觀眾認可並且喜歡,至少要做到以下四點:
第一:接地氣。不接地氣,沒有和當下生活相應的互動,就無法讓觀眾投入其中。
第二:新時代新元素。沒有新的時代氣息,新的時代變化,也會讓觀眾產生脫離感。
第三:對經典的傳承。失去傳承,有殼無神,則只能成為臨摹的贗品。
第四:導演、演員的個人新意。在以上三點基礎上,表現出來的導演、演員區別於原作的新特徵。
這在一定程度上也可以看成超越經典的另一種解釋——成為又一個區別於原作的經典。
這也是觀眾最願意看到的不同於原作的部分,如果沒有新意,那還不如直接看經典。
當然,好的演員、導演以及劇本是每一部好電影都不可缺少的元素,就不算在翻拍電影里特別提及。
成功的翻拍作品,其實導演山田洋次也拍攝過,就是致敬小津安二郎《東京物語》的《東京家族》。
《東京家族》無疑包括了以上四點,而最成功的一點,就是整個電影基調和主題的新意。
山田洋次在小津安二郎悲情基調之上,融入了自己的作品風格——溫暖與詼諧。
因此在劇情改動上復活了原作中早逝的小兒子,把對家庭愛的延續寄托在這個沒有成家的新希望上。
《家族之苦》最後的情節中,以電視中播放的《東京物語》的「終」字幕划上句號。
《麻煩家族》最後也是以這樣的方式結束,只是播放的電影,變為了《幸福的黃手帕》(山田洋次指導的愛情主題電影)。
或許連黃磊自己都不清楚,《麻煩家族》要致敬和表達的到底是什麼?
是山田洋次這個人,還是《家族之苦》這部電影?是家庭中家人間的羈絆,還是夫妻間的愛和包容?
其實《麻煩家族》這部影片,是影視公司購買版權後才找黃磊談的合作。它不是為了致敬而呈現,只是合適商業機會下的臨時接手。
這也是為什麼《麻煩家族》只拍出了殼,而不見其神的原因。
- FIN -
烹小鮮高薪高福利招聘啦!
編輯部
新媒體運營總監 | 影視記者 | 運營編輯
市場部
資深活動策劃 | 活動執行 | 項目執行
※我們為什麼要靠一直說廢話來維持氣氛?
※一言不合放搖滾,蓋?里奇拍了部超任性史詩大片
TAG:小鮮電影 |
※馬來西亞的清真寺,基本上好看翻了!你還不去看看?
※鞋帶還能這麼玩?楊紫綁了8條鞋帶到襯衫上,卻好看翻了!
※這樣拍側顏,好看翻倍!
※讓二哈照顧小主人,沒多久就聽見二哈叫聲,主人推門一看翻了個白眼
※堂堂兩個大國領導人,竟然因為誰老婆好看翻臉了……
※閑魚淘了個基站用的逆變器準備裝房車上,看看翻車了沒有
※「網紅臉」害了多少女孩?看翻版范冰冰,盜版劉亦菲,「假」楊穎付出了什麼代價
※萌貓叼吸管套直衝秘密基地,主人一看翻出超豐富「寶藏」
※「匠心」看翻糖中國第一人,將翻糖蛋糕變身藝術品!
※李現北電打籃球照被扒,和張一山是隊友,楊紫站旁邊觀看翻白眼
※萌貓叼吸管套直衝秘密基地 主人一看翻出超豐富搜藏
※速速領蟲幣,漫畫看翻天!
※華碩ZenFone 6拆解 看看翻轉攝像頭內部是啥樣