蘇軾仰望星空時,他比同時代人領先太多
孫正凡(@松鼠老孫),天體物理學博士、科學松鼠會創始會員、中國科普作家協會會員、曾任第六版《十萬個為什麼》編輯。對中西方文化比較、科學發展及其對人類文明史的影響,有獨到的見解。已翻譯科普書十餘本,舉辦科學講座近百場。
蘇軾的文化形象常與月光聯繫起來,不過今天我們要講的是星光
古代沒有電視手機,所以欣賞夜景月色,成為古詩文常見的主題。蘇軾的前後《赤壁賦》都是寫月下江景以抒發人生感慨,成為千古名篇。蘇軾還有一首詩《夜行觀星》雖然不如《赤壁賦》那樣有名,但讀來另有一番意味。
夜行觀星
天高夜氣嚴,列宿森就位。大星光相射,小星鬧若沸。
天人不相干,嗟彼本何事。世俗強指摘,一一立名字。
南箕與北斗,乃是家人器。天亦豈有之,無乃遂自謂。
迫觀知何如,遠想偶有似。茫茫不可曉,使我長嘆喟。
為便於理解,先簡單地翻譯一下:夜色中天空顯得高遠又威嚴,星宿依次排列開來。明亮的大星光芒四射,數不清的小星星熱鬧非凡。天上星空與人間諸事沒有什麼關係,可嘆人們卻並不清楚這回事兒。星宿各有其名,箕宿在南,斗宿在北,箕和斗都是家人常用的器具。天上哪有這些東西呢,只不過是我們為了認識星空起的名字而已。要是靠近去看,星星會是什麼樣呢,我們離得太遠只能偶爾想想罷了。星海茫茫,可我們對它們了解太少了啊,這種茫然無知讓我徒嘆奈何。
蘇軾對星空的描寫是相當形象的。所謂列宿,就是星座劃分,中國叫星宿,西方叫星座,目的都是為了辨認星空而劃分成小區域。天上非常明亮的星星數量不多,但非常顯眼,星光交相輝映;小星星雖然沒有那麼明亮,但數量很多,古代沒有霧霾,夜空看上去密密麻麻的群星熱鬧得很。「鬧」字是宋代詩文中常用的通感修辭。最讓我感嘆的,還是蘇軾在這首詩里提出的獨樹一幟的觀點。
敦煌星圖,世界上最古老的絹制星圖,繪製於唐代
「天人不相干」:超越時代的明智觀點
蘇軾在這首詩里提出了一個重要的觀點,「天人不相干」,對於古人來說,這是非常難能可貴的。而且這跟中國古代流行的觀點是「天人相干」(或稱為「天人合一」)是針鋒相對的。
在中國古代,皇帝自稱「天子」,用「天」的名義來證明其神聖性。孔子也認為「獲罪於天,無所禱也」,把「天」認為是有人格化的神靈。西漢初儒家學者董仲舒提出了「天人合一、君權神授」,認為「天」是具有人格的,人間政治清濁會在天上反映出來,上天也通過星空變異來警示人間帝王未來的命運。北天極附近的紫微垣象徵朝廷,所以古代史書和演義小說里,一旦有權臣亂國,皇權衰微,就會說「紫微星暗」;類似的說法還有很多。東漢天文學家張衡在《陽嘉二年京師地震對策》中也認為「天人之應,速於影響」(上天對人間事務的響應比陽光照出影子和響聲傳播還要快)。
從這個意義上說,蘇軾比今天信星座的人還要高明許多呢。
雖然孔子「不語怪力亂神」,但傳統社會中的神靈崇拜還是免不了的。尤其是蘇軾所生活的宋代更是迷信大行其道的時代。出於政治考慮,宋代朝廷和道教合謀,把許多民間「靈異」都封了爵位,比如關羽被封為「顯靈王」,媽祖被封為「靈惠妃」;就連天文學上的二十八星宿,也一一被描繪成了神靈,塑成人像在廟宇中進行崇拜。在這樣「神仙滿天飛」的時代背景之下,蘇軾作為正統的儒家學者不從俗流,沒有認同「星宿」是神仙。我們給星星起的名字「乃是家人器」,正如《詩經》里說的,「維南有箕,不可以簸揚;維北有斗,不可以挹酒漿」,它們可不是我們在地上見到的那些日常的東西。否定了「天人相干」之後,蘇軾進而提出了一個非常好的問題。
「問題意識」最可貴
最後幾句詩中,蘇軾想像了一下「迫觀知何如」,近看星星是什麼樣子。這是一個非常大的腦洞,即是在古代天文學者之中也是非常少見的。雖然不可能做到,但蘇軾居然想到了這個問題,值得我們重視和三思。愛因斯坦曾經指出「想像力比知識更重要」。
蘇軾這首《夜行觀星》讓我想到了如今膾炙人口的兒歌《小星星》,但我把中英文版本進行對比的時候,卻發現中文歌詞並沒有忠實地表達英文歌詞的本意,中文歌詞雖然順口,卻失去了原版的追問精神。我們看一下兩個版本的歌詞(括弧里是英文直譯):
英文歌詞:
Twinkle, twinkle, little star, (一閃一閃小星星)
How I wonder what you are. (我多想知道你是什麼)
Up above the world so high,(高高在世界之上)
Like a diamond in the sky. (就像天上的鑽石)
Twinkle, twinkle little star, (一閃一閃小星星)
How I wonder what you are. (我多想知道你是什麼)
中文歌詞:
一閃一閃亮晶晶,
滿天都是小星星。
掛在天上放光明,
好像許多小眼睛。
一閃一閃亮晶晶,
滿天都是小星星。
英文歌詞來自19世紀初英國女詩人兼小說家簡?泰勒(Jane Taylor,1783-1824)和她姐姐編寫的歌詞集《搖籃曲》中「The Star」。在這首兒歌中,女詩人用「How I wonder what you are」這一句表現了非常強烈的問題意識。但在翻譯成中文時,也許是譯者在中文裡找不到合轍押韻的表達方式,就把這個問題改成了對目視所見現象的描述。但在科學發展中,提出好問題才是重要的(在這一點上,譯者的認識甚至比不上千年之前的蘇東坡)。
好奇心是科學發展的推動力,而對星空的好奇,無疑是其中巨大的一股力量 圖片來源:pixabay
弄清楚星星究竟是什麼,是自古以來哲學家和科學家夢寐以求希望解決的問題。甚至直到1842年,法國哲學家孔多塞(Condorcet)在他的《實證哲學》中還認為「我們永遠不可能了解恆星的內部結構」。
不過此時天文學家也逐漸發現了一些不一樣的東西,19世紀初科學家發現了恆星光譜。1864年英國科學家威廉?赫金斯(William Huggins)發現太陽和恆星光譜跟實驗室里氣體光譜可以對應起來,因此他推斷太陽和恆星也是由跟地球上同樣的物質組成的,而不是古人想像的神奇物質。到了20世紀,天文學家和物理學家們在相對論和量子力學基礎上,終於弄清了恆星的結構和演化。
恆星光譜可以反映恆星中的元素成分
雖然處於各自時空蘇軾和簡?泰勒並不懂我們今天掌握的科學知識,但他們在各自的詩歌之中都表達了對星空的感嘆與追問,這兩首「小星星」之歌傳達的問題意識,應該始終閃耀在人類思想的星空之中,啟示著我們對於宇宙永不停止的追問和探索。(文/孫正凡)
本文來自騰訊新聞客戶端自媒體,不代表騰訊新聞的觀點和立場。
※打遊戲、做運動、得到「性」福,一舉三得的好遊戲機,你想不想要?
※美呆了!隱藏著顯微鏡、神經元和太空梭的geek拼圖!
※當蘇軾仰望星空的時候,他比同時代人領先了太多
※100多年前造訪的「宇宙來客」,把30公里內的森林都燒成了炭
※告訴你一個大秘密:貓是外星人入侵地球的特型飛船!
TAG:科學松鼠會 |
※時代呼喚更多仰望星空的先鋒
※你我都曾是仰望星空的少年
※仰望星空的人,此時成為了星空!
※那個曾經仰望星空的人,如今去了星空
※比星星更迷人的,是你望著星空的熱切目光|31個人的少女心時刻
※你有多久沒看到滿天繁星,來用兩分鐘時間來欣賞世界最美星空
※霍金去世 仰望星空的人,今天成為了我們的星空
※在仰望星空的時候,你是否曾經眼含淚花?
※仰望騰衝星空的時候我想到了什麼
※我們都生活在陰溝里,但仍有人在仰望星空。
※當失去生活的樂趣時,請仰望星空
※仰望星空時,便能和您再次對話
※胡適:擁有仰望星空的人,民族就會有希望
※仰望星空的人,今天成為了我們的星空
※當AI仰望星空的時候,它在想什麼?
※當我們抬頭仰望星空時,其實看的是過去
※每個仰望星空的孩子,長大必定與眾不同
※再平凡再渺小也有自己的夢,多辛苦多勞累也可以仰望星空
※仰望星空的人
※你說你的征途是星辰大海,之後我時常仰望星空,卻唯獨看不得海