當前位置:
首頁 > 新聞 > 相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙

相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙


【文/觀察者網專欄作者 魔王】


天外有天人外有人,其實全世界幾千種語言文字,每種都有其優缺點,互相之間並沒有絕對的優劣之分,所以這裡所談的只是筆者以個人經驗總結的「相對優勢」,並不一定真的是世界第一。


1,圖形文字的優勢


密歇根大學的一份關於語言文字的講課資料認為,在中國無論你講何種方言,都可以讀懂同一份中文文章或書籍,因為中文是「表意文字」。中文的這個優勢在拼音文字中是不存在的,發音迥異的方言之間既無法通過對話交流,也無法通過自己的「表聲」文字交流。


個人認為,漢字的這一屬性對華夏文化的統一有很大的幫助,假如古代日耳曼人使用的是表意文字,也許今天的英格蘭人、北歐人和德國人之間是可以互相理解的、文化統一的民族了,甚至歐洲各國的版圖都有可能不一樣。


相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙



密歇根大學的講課資料


2,擴展能力較強


在《Component-Enhanced Chinese Character Embeddings》這篇論文中舉了一個例子,「搖籃」對應的是英文「cradle」,但它是兩個現成的舊片語合而成的,即「搖」(sway)和「籃」(basket),所以中文並不需要創造一個新單詞去代表搖籃這個物品,很顯然中文學習者也不需要去學習新的字。


這是對於一個片語來說的,在單個字上也是如此,那就是偏旁了。這篇論文舉的例子是「亻」,如「你」、「他」、「伙」、「侶」,都是與「人」有關係,這就好像說「亻」就是一個 「標籤」或模組,只要擴展到「火」、「呂」這些詞根(另一個模組)上,就形成了新字。


我認為這就好像是樂高積木,當你缺少一個大方塊時,可以用幾個小塊拼成一個來用,而不是重新買一個大方塊,中文的每個詞根、每個字,都可能作為一個樂高積木,可拆可拼。


中文的這個特色有什麼用呢?那就是隨著文明和科技的發展,會隨時出現新的名詞概念,就需要用新的辭彙去描述它。元素周期表裡的元素,比如鋰、硅、氫等,在古代時無論中外都沒有這些元素名,隨著科技進步便發現了這些東西,在命名時,英文就需要創造新的單詞,雖然這些詞是有後綴的,但這些後綴的用法並沒有固定規律,而中文製造的元素詞,則像是用現成的小塊樂高拼出來的大塊樂高,並且分類嚴格,地球常溫常壓下的氣體元素就是「氣」字頭,金屬就是「金」字旁。可以想像中文有多少偏旁部首,可以用來比較自由地組成新字,而中文使用者不必再多學習新的詞根。


那麼新的名詞也是同理,中文只需要用若干舊有的字就可以組成一個新詞,就像那篇論文里,會寫「搖」字和「籃」字的人,一定就會寫「搖籃」,就相當於省去了學習「cradle」這個單詞的時間,這只是一個短詞而已。如果你會寫「下」、「丘」、「腦」三個字,你在中文裡就相當於學會了「Hypothalamus」這個單詞,如果你會寫「火山灰矽肺病」所有的六個字,你在中文裡相當於學會了Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis這個單詞。



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙


對於非專業人士來說,「Hypo-」這個前綴也許可以判斷出這個詞有「下」的意思,但後面的「thalamus」是什麼?平時從來沒學過,但中文的「丘腦」,非專業人士就可以讀出這個東西與大腦有關。而前綴「pneumono-」的意思是肺,如果是非專業人士是萬萬想不到這個前綴的意思的,因為日常用語中「肺」是明明是「lung」嘛。


可以看出中文構字和構詞更有規律也更簡單,對專業術語學習和理解的門檻也較低,對未來會出現的無限新辭彙,擴展性也較強。現在人類進入科學時代才200來年,就出現了如此可怕的英語單詞,我深深地為未來200年後講英語的醫生捏一把汗。


中文可以拼,當然也可以拆。拆字來說似乎更適合娛樂目的,比如拆字燈謎 「王司徒走去說親,呂布將高興十分,貂嬋女橫目一笑,董卓相懷恨在心」,就是「德」字。然後就是網路流行語中比如「奣」、「恏」、「嘦」、「嫑」、「巭」等字都是拆開用的,使用者一般並不關心它們的真正讀音和意思。


而拆詞則一般用於縮寫。比如CBA是「中國男子籃球職業聯賽」的英文縮寫,在簡單語境中並不會搞混,但CBA同時也是「中國羽毛球協會」、「中國棒球協會」甚至是美國的「大陸籃球協會」的縮寫,在某些時候就會產生混淆。而中文則縮寫為「中職籃」,雖然詞都被拆散,但依然能從字面上看出這肯定不是羽毛球或者棒球的名詞,更不容易產生誤解。很多其他的長詞縮寫也是同理,中文提取核心字後產生的縮寫詞比拼音文字提取字首字母產生的縮寫詞,表達的更精準。


3,幫助記憶


很多人把口算能力與數學能力畫了等號,雖然中國人的數學造詣不一定比外國人強,但口算能力還是有很明顯的優勢的,這點九九乘法口訣的作用非常大。


口訣記憶需要簡短和有節奏韻律的語言,英國老師到中國學習數學教學方法,重點之一就是這個乘法口訣,並且也嘗試過將其翻譯成英文,然而英語單詞音節很多,不利於做口訣,乘法表依然很難背下來。比如「一七得七」里的「得」,中文只需要發一個音節,英文equals或beget就要兩到三個音節,「七」在中文裡一個音節,而在英文里兩個音節,說起來非常不順口,不利於記憶。還有很多其他的速算方法,也依賴口訣記憶。如今經濟和科學活動中需要的精確計算,用計算機和計算器就可以輕鬆完成,但我認為口算能力在生活中依然非常重要。不僅僅在買菜購物的時候,在做統籌規劃時做估算也會用到口算。


除了口算能力外,武術動作招式、五筆漢字輸入甚至元素周期表等都可以靠這種有節奏和押韻的口訣記憶輕鬆搞定。可見由於中文的音節簡單,更容易編成口訣,進而影響到了中國人的記憶能力。



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙


之前還看到過一個理論,說為什麼華人比其他民族的人智商高或學習成績好,其中一個原因就是華人的圖形記憶能力強。圖形記憶強形象思維能力就好,智力也就高一些,而這個能力就是華人學習中文這種圖形文字時自然掌握。這個理論來源不詳,權當談資吧。


4,經濟適用型語言


隨著中國經濟對外輻射擴張,在國外生活、工作和旅遊的中國人日漸增多,會中文相比會其他語言很可能是一件非常有利可圖的事情,少則可以贏得華人的熱情回應,多則可能贏得一次生意合作。和氣生財,而這種和氣你可能只需要學習那麼幾句簡單的中文問候語就可以了。


當然外國人對中國人說中文並不一定都是功利性的,很多時候只是單純地表達友善和滿足交際需求,就像聊天的時候插一個段子一樣,既可以拉近關係,又可以展現自己的聰明和與眾不同,有時候可能後者更多一些。這與外國人紋中文紋身的想法類似,只是要表現自己很酷而已。



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙



很多國家的旅遊、零售業甚至政府、銀行的窗口崗位近年來都需要大量懂中文的員工。其中旅遊、零售業從業門檻較低的,招工難度並不大,一旦涉及法律、文化或文書工作的,如民政局的登記員,處理民事糾紛交通事故的警察或法律援助律師,想招到精通本地語言和文化、有合格工作能力的華人員工就比較難了。並且在西方國家也有「多民族員工結構」這一政治正確,於是懂中文的人或華人從事這些職業將會更受歡迎。


比如奧克蘭警察局在約20年前一個懂中文的警察都沒有,而如今每次在華人需要幫助的時候都可以派出足夠的中文流利的警察(有些並不是華人警察),懂中文成了擔任一個外國警察的優勢條件。這也是為什麼西方國家近年來越來越多的孩子開始學習中文的根本原因,他們即使不來中國,在自己的國家也可能因懂中文而受益。而其他語言除了英文還有著「世界語」的作用和地位外,基本都沒有中文這麼具有經濟適用性。



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙



懂中文在一些行業成為求職時的優勢條件


5,會學到很多中國歷史


這就是成語的貢獻了。成語用四個漢字或說八個位元組就可以形成一個概念甚至講一個故事,並以這個故事的寓意來做固定的詞義。有的成語只是縮略短語,如「見仁見智」,有的則是一個寓言故事,如「買櫝還珠」、「掩耳盜鈴」等,還有的是歷史真實發生的事情,比如「三顧茅廬」、「請君入甕」、「指鹿為馬」等。


成語在使用時大多很難用非成語來替代,即使強行這麼做也肯定會非常啰嗦,這與其他語言中的俚語是有區別的。因此學習中文時就勢必要學習成語,同時為了理解這個成語的意思,就必須要了解成語背後的整個故事乃至典籍出處,於是你就在學習中文的同時「被強行安利」了無數中國古代的雞湯、寓言和歷史事件。


相比之下,學英文時,也許會偶爾接觸到關於英美歷史的文章,但如果完全不接觸也並不會影響英文的學習與表達。相反很多古代英語的語法規律和詞語,現代英語已經不用。教我英語的英裔老師曾是這麼評價古代英語的:「funny language」,怪異的語言,而現代中文則會經常穿插使用文言文的用詞並引以為傲,成語也在其中。


英語之中其實也有類似成語的短語,但大多都是類比式的歇後語或俏皮話,比如「every cloud has a silver lining」、「Like father, like son」,極少有體現一個完整歷史事件的固定短語,並且也很容易用普通英語替代,不用這些短語也不影響表達。唯有在法律專業中才會有業內人士才懂的案例名,比如「Breed v. Jones」這個詞給一般人就不懂是什麼意思,但給資深法官就可能會秒懂這個案例表達了一個什麼意思。成語故事就像判例法里的案例,學習成語故事就像外國的法律工作者學案例一樣。



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙


6,省紙


象形文字往往一個字就代表一個意思,是一種很濃縮的文字,想必很多中國人在學習英文時都感覺出來區別了。相同內容而不同語言的文本長度如果進行一個對比,可以試試在聯合國的「正式文件系統」網站上檢索,下圖是我隨機抽取的一個2017年的安理會報告。


可以看到在內容相同的情況下,中文報告不僅省紙還省硬碟,文件只有1.1MB,而其他語言的報告文件幾乎都比中文大,其中俄文有5MB之多。閱讀這些文件,發現頁數依次為:阿拉伯文142頁、中文96頁、英文108頁、法文119頁、俄文139頁、西班牙文114頁。再隨機抽取其他報告,基本都是類似的比例。可見,中文確實是當之無愧最省紙的文字。


中文不僅省紙省硬碟,還更省「電腦界面」,無論是軟體中的按鈕還是桌面文件名,中文常常可以用簡短的幾個字搞定,而其他拼音式文字就被迫需要各種縮寫簡寫。


去年有一個叫《守望先鋒》的美國網路遊戲,在中國官網公布了1572個違規被封禁的中國玩家賬號,這條消息被轉帖到了美國論壇。相比指責這些違規玩家,美國網友似乎對這些中文網名是什麼意思更有興趣,於是就有一些熱心的中國網友給大家翻譯了一些。



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙



這些玩家的違規行為是可恥的,網名也非常粗俗下流,但美國網友們的注意力卻不在這裡。



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙


遊戲要求:「用戶名只允許6-12個字元」中國玩家:「很好,我可以寫個故事了」



相比其他語言,懂得中文有哪些優勢?可以學中國歷史,還可以省紙



網友們紛紛羨慕中文可以用幾個字寫出「一整句話」、「半部小說」、「一部小說」。


中文如此濃縮,除了象形文字的原因外,古代文化輝煌也可能是原因之一。很多有影響力的古籍都是昂貴的金屬器皿、玉帛或竹簡,所以古代中文力求精簡幹練,形成了惜字如金的文言文形式。在紙張發明之後的古人也傳承傳統文化,文言文、成語和簡練的文字表達形式就流傳至今了。


當然以現在的生產力,省紙和省硬碟的意義非常小了,只有「省界面」的特點還是有點意思的。可以想像一下未來中國人在宇宙飛船中旅行,可以看著密密麻麻的按鍵盤輕鬆操作,因為按鍵上都用三四個漢字標明了作用。而拼音文字更可能需要縮寫,查說明書浪費的時間,也許是可以救命的。


本文系觀察者網獨家稿件,文章內容純屬作者個人觀點,不代表平台觀點,未經授權,不得轉載,否則將追究法律責任。關注觀察者網微信guanchacn,每日閱讀趣味文章。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 觀察者網 的精彩文章:

一段心酸的手術視頻:門內醫護緊急搶救,門外家屬瘋狂拍門
大疆無人機要退出中國市場?官方聲明:沒有退出計劃
愛奇藝惡搞「爾康」來電 遭周傑怒斥
2017中超聯賽:恆大蘇寧賽後球迷投擲雜物 R馬被擊中倒地
阿里騰訊相遇3000億美元市值巔峰 百度呢?

TAG:觀察者網 |

您可能感興趣

情感語錄:在愛的世界裡,沒有誰對不起誰,只有誰不懂得珍惜誰
在感情的世界裡,沒有誰對誰錯,只有誰比誰更懂得珍惜,並且行動
分手後,有這些表現,還可以挽回,要懂得珍惜
人,要學會沉默;有些事不必爭辯,懂得自己就是最好
所謂美好的感情,無非是你對他一往情深,而他也懂得珍惜
食物相剋,是謠言,更是科學,只是很多人不懂得如何克服!
動漫美圖:在愛的世界裡,沒有誰對不起誰,只有誰不懂得珍惜誰
現在才懂得,雖然兒時粽子沒有甜咸之爭,但卻有特殊的感覺
愛情沒有對與錯,只有誰不懂得珍惜誰
人生可以很長也可以很短,看完這組圖,你會更懂得珍惜眼前人……
如果情感和歲月也能輕輕撕碎,扔到海中,那麼,我願意從此就在海底沉默你的言語,我愛聽,卻不懂得,我的沉默,你願見,卻不明白
希望,所有珍惜,都不需要靠失去才懂得
他說:「不想再錯過,所以懂得珍惜,懂得愛她」
對世界的愛,有時是因為你懂得它的苦楚
懂得這個道理,你也可以是戀愛先生
我的寄語,你可懂得
中年人的婚姻沒有新鮮感,但若你們懂得這樣相處,感情也不會差
若是懂得,無言也暖
寫字,或者說書法,不能只憑笨功夫,還是要多學習一些技巧,畢竟懂得技巧會省力很多
仙人掌不僅能刺人,還有這些大作用,不懂得都來看看吧