華文出版社社長宋志軍:書寫一帶一路的頂級配置——文學更能打動人心
宋志軍認為,多數絲路的選題都是以學術的方式呈現,其實文學可能是更好的一種方式。「要了解一個城市,往往記住的並不是這個城市有多少人、多大面積,而是通過一位作家的一首詩、一篇文章、或者一個意象,能更打動人心。」他說,所以說「走出去」,要考慮如何讓別人容易接受。
《絲綢之路名家精選文庫》
出版社:華文出版社
作者:李舫 王巨才 丹增 陳世旭 等
出版時間:2017年05月
時值「一帶一路」國際合作高峰論壇在北京舉行,華文出版社推出《絲綢之路名家精選文庫》第一輯14冊。
《絲綢之路名家精選文庫》從策划到選編到最終出版歷經一年多時間,聚集一批富有影響力的一線作家的散文佳作:王巨才的《壠上歌行》、丹增的《海上絲路與鄭和》、陳世旭的《海的尋覓》、陳建功的《默默且當歌》、張抗抗的《詩性江南》、梁平的《子在川上曰》、阿來的《從拉薩開始》、吉狄馬加的《與白雲最近的地方》、林那北的《蒲氏的背影》、韓子勇的《在新疆》、劉漢俊的《南海九章》、葉舟的《西北紀》、郭文斌的《寫意寧夏》、賈夢瑋的《南都》。
這些作家,有耄耋長者,有青年才俊,他們風格迥異,各有妙趣,14部書稿,清典可味,雅有新聲,縱橫浩蕩地連接起絲綢之路的文明長廊,是送給世界的中國名片,傳之久遠。在百道網對華文出版社社長宋志軍的採訪中,他告訴我們,華文出版社用心打造一套走出去的經典文庫,從作者、編輯到裝幀設計,每一個環節都是頂級配置。
2010年華文出版社成為中國出版集團公司旗下的人文教育出版機構。中國出版集團作為國家隊,對出版主題一向比較重視,因而,華文出版社在這一塊起步較早,宋志軍介紹說, 2015年起華文社每年都推出一本大國系列,諸如《我們誤判了中國》、《大國不易》、《大國來了》。針對一帶一路,社裡還專門成立絲路文化出版中心,陸續推出「絲路文庫」叢書。
《絲路文庫》已經出版了20來種,這套書主要是「引進來」的一套書,幫大家了解絲路沿線國家的歷史文化,包括文學藝術等等,主要是選絲路沿線國家的經典。「我們想在『十三五』期間做到一百種左右,將來形成一個絲路書架。」與此相呼應,「我們絲綢之路名家精選文庫書系的目標是『走出去』」。
宋志軍認為,多數絲路的選題都是以學術的方式呈現,其實文學可能是更好的一種方式。「要了解一個城市,往往記住的並不是這個城市有多少人、多大面積,而是通過一位作家的一首詩、一篇文章、或者一個意象,最能打動人心。比如說江南就能想起綠茶、西湖煙雨等。」他說,所以說「走出去」,要考慮如何讓別人容易接受。絲綢之路本來就是開放的,是一種平等的交流,是包容的共贏,這套書的策劃初衷用「柔軟的方式」展示自我,讓大家願意跟我們打交道,願意了解我們,願意跟我們合作,體現中國互利、共贏、開放的國家戰略。
「絲綢之路名家精選文庫」 以國內絲路沿線各省區市為主要表現對象,「看完這套書後,這個城市到底是什麼樣的,你得到的可能不是一個系統化的概念,但是你會一下子感受到一種形象,一種不同。」宋志軍說。
這套「絲綢之路名家精選文庫」用文學的方式呈現一帶一路的世界,「一個是好看,一個是動人,」或許不夠系統,但是能夠直達人心,不受語言、文化和國界的限制。希望這些優美的文字,能夠成為城市的名片、中國的名片,傳之久遠。
作家們長時間生活在這個地方,在他們的作品中,寫城市,寫標誌性的景點,有的部分寫人。宋志軍說,我覺得人本身也是一個城市的一種標誌,同樣的生老病死,在不同城市就不太一樣,不同年代也不一樣。所以這套書除了文學家們語言特別優美之外,還有一些打動人心的那種人性、人情之美。
宋志軍認為,這套書的獨立氣質還在於作家們的人文知識分子立場。城市的變化有的得到作家的認同,有的卻未必。阿來寫逐漸消亡的 「嘉絨藏族文化」,作家傳遞出的失落感非常真實,觸動人心。宋志軍特別提及阿來的書里有一個給孩子到民政局改民族的細節。他在藏區工作時,孩子的民族隨母親,寫的「漢族」。他工作調到內地後,卻到民政局給孩子改回「藏族」,阿來的想法就是想讓孩子記住自己還有藏族的血統。在藏區的時候,反而覺得沒必要非強調藏族身份。「從這裡你可以看到,作為一位少數民族的文化人,他有一種特殊的心理,很細膩,看到這個細節,我印象很深刻。」
宋志軍說,這套書是按照頂級配置來做的。
「絲綢之路名家精選文庫」叢書的主編和作者,均為富有影響的一線作家, 「他們集中為一套書服務,為『一帶一路』服務,是值得關注的文化事件。」「主編李舫以她的個人魅力推動了這件事,因為作家們都信任她。李舫為叢書寫的『總序』在《人民日報》上整版發表,可以看出其中蘊含的激情,就是她的這種狀態打動了很多作者。」
作家張抗抗也說,「14位作者都是這套書的組成部分,就像沙漠的駱駝團隊被牽引著走,每個都不一樣,建功的北海、丹增的雲南,都跟絲綢之路有一種內在有機的聯繫」,她覺得,作家的書寫各不相同,但集起來就是中華文化脊樑的呈現。
華文社邀請了著名設計師寧成春擔任書籍的設計,「寧老讓我特別感動,14本書封面都有圖,都是他親自手繪的。他跟別人不一樣,必須看完稿子才做設計。前一段時間他去西藏,趕回來就去盯印廠,叮囑工人 千萬別把封面印偏色了。」宋志軍談到這裡也很動情。寧成春曾經在日本學習設計,十分富有專業精神。在該套叢書的設計中,宋志軍感受到他很多一絲不苟的精神,很多細節,包括二維碼的擺放位置,都反覆調整到最佳。書脊上的圖案他要親自挑選,內文的字型大小、行距等都親力親為,反覆修改。
在李舫的推動下,華文社與人民日報《國家人文歷史》雜誌社相遇,雙方一拍即合,一起搞絲路文化行的大型活動。讓作家們真正深入到市民中、學校里,進行交流,讓大家為這些城市感到驕傲。「它一方面對外是介紹中國的一張文化名片,對內來講可以做為鄉土教材,名的作家寫作的城市,寫作的某個景點,對於地方文化的傳播來說無疑是最好的手段。」
本次推出的14種書,是文庫的第一輯,以陸上絲綢之路和海上絲綢之路所經國內各省區市為重點展示對象。 「一帶一路」本質上並不是封閉的體系,開放、合作、互利、共贏,是一種理念和倡導,全國各省區市都在積極踐行。從這個意義上說,每個省區市都應該有自己的一張靚麗的文化名片。宋志軍介紹說, 「『文庫』第二輯將是擴展版, 從體裁而言,可以是散文,也可以是詩歌,我們的理想是給全國各省區市都精心製作一張對外溝通的文化名片。」
——end——
(本文編輯:吳妮)
點擊展開全文
TAG:百道網 |
※心之旅文學社原創文學
※榆社文學 詩歌
※一位才華橫溢的文學導遊
※文學社會學視野里的明清詩文
※文學,一場角色扮演的文字遊戲
※大眾詩魂‖大眾文學詩詞總社一
※網路文學與傳統文學一二事
※閱文集團吳文輝:網路文學——IP文化價值構建的重要源頭
※清河文學社散文小說選
※人民文學出版社推出「四大名著珍藏版」
※榆社文學 守望
※「贊贊我的國」又有新動作!世界華文文學交流基地成立
※劉慈欣寫給孩子的科幻文學,集結出版了!
※網路文學的「一帶一路」,閱文助力中國IP出海
※橙瓜《網文圈》三十八期讀書會:網路文學原創武俠的的繼承和發展
※閱文集團吳文輝:網路文學是IP文化價值構建的重要源頭
※榆社文學 小說連載
※三國第一才子曹植,被文學才華掩蓋的政治水平
※一部集神學、文學、史學於一身的權威傳記
※遠航文學社優秀社員風采展之田敏