當前位置:
首頁 > 最新 > 為有相思能駐景

為有相思能駐景

歡迎關注」萬事如易「

伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也執殳,為王前驅。

自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容!

其雨其雨,杲杲出日。願言思伯,甘心首疾。

焉得諼草?言樹之背。願言思伯。使我心痗。

——衛風·伯兮

對於相思,晚唐大才子李商隱一首《無題》詩道得更迫人反思:春心莫共花爭發,一寸相思一寸灰。這樣一種痛切入骨的人生經驗便是建立在《伯兮》及其以後無盡的相思的基礎上的。誠如李商隱所言,相思之情是不可以讓它象春花那樣自由地萌發的,每次的相思帶來的總是新的失望,一段一段的化為灰燼。

然而,儘管有這麼多沉痛的經驗,世人卻總是不能從中吸取些什麼教訓,一段失望換來的仍然是相思之苦。那邊雙淚未曾干,這邊又開始「過盡千帆皆不是」了;那邊「終日望君君不至」,這邊早己「琵琶弦上說相思」了;那邊「日日思君不見君」,這邊早就是「簾卷西風,人比黃花瘦」了。

蘭因絮果,情天恨海,都阻擋不了千百年來人生的悲喜劇一幕幕照樣演下來。莫非真應了況周頤所說的「為有相思能駐景,消領,逢春惆悵似當年」的讖語了?

我認為,讀詩經讀到這裡,還是第一次碰到自己最稱心的思婦。這首《伯兮》中的思婦當是三千年來思婦之祖啊。

之所以這麼說,是見多了世間不少的思婦詩,一開頭總是先把對方來怨,然後又傾訴一把自己的眼淚。要麼只想著自己的合歡被太冷了,好像丈夫就是專門替她暖被窩的;如古詩十九首之一《客從遠方來》:

相去萬餘里,故人心尚爾。

文采雙鴦鴛,裁為合歡被。

要麼生怕丈夫在外面採摘了野花而把自己來拋,好像丈夫就是一個採花大盜,如李之儀的《卜運算元》;

「此水幾時休,此恨何時己。

只願君心似我心,定不負相思意!」

這樣的相思是建立在你不負我的前提下。要麼只想著離人早些歸來,為的是「想著和他相偎廝傍,知他是千場萬場。」才離了一時半刻,便恰似三暑十霜。把丈夫當做自己褲腰上的寶貝了,不可須臾離開。總之,歷來的思婦詩總離不了枕邊。

《伯兮》中的思婦是個另類,她的境界自高一籌。毛詩序說,此詩是「言君子行役,為王前軀,過時而不反。」丈夫出征打仗,本來凶多吉少,更兼過時而不反,作為妻子的自然應該是愁腸百結,既擔心戰爭的勝負,又要擔心丈夫的生死。但是,詩中的思婦卻並不是我們所想像的那種。

詩的開頭,思婦便以賦代贊:「伯兮伯兮,邦之桀兮」,哥哥呀哥哥,你真是我們國家的英雄啊。你也親自拿起了長矛,代替王爺衝鋒陷陣。那種對自己丈夫的勇敢,是出自內心的真誠的讚美。這是一種無私的讚美,她沒有強調「軍功章啊有你的一半也有我的一半」,也沒有一絲半點的幽怨和苦惱。從語氣中透露出幾分親昵幾分欣賞。儘管逾時不歸,卻沒有絲毫埋怨,而且一點不擔心他的生死,反而是讚美其親自上陣殺敵的勇敢精神,這裡的言外之意,表明妻子對丈夫是非常了解,非常信任也是非常放心的。

在她看來,丈夫便是天下無敵的英雄,誰能把他怎麼樣呢?他這樣的將軍都能夠親披戰袍,可見戰爭的勝負不言而喻。那種內心的自豪感溢於言表。從中,我們也可感受到夫妻倆純正的愛情,雖然沒有明說,但勝過千言萬語,並為後面的相思奠定了基礎。

接下來,思婦便講述丈夫出征之後自己的生活和感受。自從哥哥你東征之後,我的頭髮都亂得不成樣子了,「首如飛蓬」。哪裡是沒有胭脂香膏呀,我打扮了給誰看呀。這一章仍然賦其事。丈夫出征後,家裡的事務就都推到了自己瘦弱的肩上了啊,我哪有時間和心思來化妝打扮呢?頭髮能不亂嗎?

按照一般的思婦閨怨的情形,這個時候該輕輕地埋怨埋怨丈夫不該外出的了,「忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯」。然而,沒有。思婦反而馬上解釋,並不是沒有了化妝用品了呀,女為悅己者容嘛,你不在,我化了妝又有什麼用呢?這裡思婦傾訴之中有嗔有嬌,給人以格外親切而又十分輕鬆之感。這樣輕輕的一句話裡面,包含了多少想你、念你、思你、戀你的無聲的呼喚啊。只有和她非常熟悉的丈夫,才聽得出裡面的含意,他懂得這一句話裡面曾經無數次激蕩起心海的波浪。

誰不想自己的丈夫守在身邊呢?白天日常的嬉戲,晚上枕邊的歡悅,不是在後世的詩裡面反覆地出現過的嗎?再不濟,那也會幾分安全感啊,家裡要是萬一出現一隻老鼠,或者爬進了一隻蜘蛛,驚喊之中還有個寬厚的懷抱可鑽啊。

然而,詩人並不著急地表達自己的相思。「其雨其雨,杲杲出日」,這裡又一反常態,以一會兒下雨,一會兒出太陽的天氣變化起興,托出自己的相思之意:「願言思伯,甘心首疾。」這種天氣的變化,其實是與思婦的相思之情是緊緊聯繫起來的,表明她一會兒憂思,一會兒又高興。這種一會兒喜一會兒憂的情感變化,表明思婦有些時候思慮過度。一句「甘心首疾」,把思婦對丈夫的相思之情進一步突出到高潮。我雖然想你想到頭痛,但我是心甘的。想你想到頭痛,當然是盼望你早些歸來,丟下戈矛,和我在清涼的夜裡相擁而眠;然而,我知道我的這些想法是多麼幼稚啊,你是在替咱們保家衛國啊,想到這些我心裡就是甜滋滋的。我願意這樣等你千年。

接著的第四章進一步把思婦的那種如嬌似痴的形態寫得活生生的。「焉得諼草,言樹之背」。儘管我甘心來想你想到頭痛,不過我還是希望要是哪裡能夠找到忘憂草就好了,我就把它栽到北邊的堂階下。為什麼?「願言思伯。使我心痗」,因為我實在想你都快想出病來了。思婦的心愿竟是如此簡單,讓人不得不一驚:只要能得到一棵萱草,止住我心頭因想思而引起的憂傷,忘掉我過去日夜期盼後的愁悶就足矣。那麼我們就不由自主地想到,這棵萱草在哪?其實,丈夫的歸來就是最好的萱草,能治百病的萱草。

讀到這裡,一個既解風情、體貼人意,又飽含相思之苦的思婦形象呼之欲出,令人倍覺真切,倍生愛憐。這樣的思婦,任你是鐵骨冰心也不得不為她的一片深情所融化。

劉緒義公眾平台

萬事如易

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 萬事如易 的精彩文章:

TAG:萬事如易 |

您可能感興趣

網曝政府強行進駐景區,官方:等判決
0租金入駐景區!這個90後妹子用25335㎡還原了《綉春刀》里的江湖,去過的人一秒鐘就穿越了一千年!