LOL近些年國服和台服譯名一覽:看到塔姆忍不住笑了
★遊戲馬蹄鐵原創,禁止網站或個人商用盜取,違者必究
LOL國服和台服眾所周知差異比較大的地方在於翻譯,例如以前的那些老英雄什麼卡牌叫逆命,瑞茲叫雷茲,亞索叫犽宿,錘石叫瑟雷西等等。大陸和台灣版本比較起來還是很有意思的,那麼近兩年出的新英雄都有哪些差異呢?一起來看看吧!
蘇瑞瑪砂皇阿祈爾(蘇瑞瑪砂皇阿祈爾)
國服翻譯沙漠皇帝阿茲爾,其實兩個意思都差不多,名字都是音譯。一個說明是恕瑞瑪的沙漠皇帝,而另一個直接譯為沙漠皇帝,差異不大。
永恆獵手鏡爪(永恆獵手鏡爪)
國服永獵雙子千珏,都是非音譯,千珏英文名叫「Kindred」。在文藝范譯名上,雙方各有千秋。國服叫千珏是很多人沒想到的,而台服的鏡爪就更不知道怎麼想出來的了。
海妖祭司伊羅旖(海妖祭司伊羅旖)
國服海獸祭司俄洛伊,差不多都是音譯,一個海獸一個海妖差別也不大。
綠林之父埃爾文(綠林之父埃爾文)
國服翠神艾翁,台服直譯The green Father,也就是綠林之父,而國服翠神感覺更好一點。名字方面不管是埃爾文還是艾翁,都和原名Ivern差距不大。
時空少年艾克(時空少年艾克)
國服時間刺客艾克,幾乎一樣。
星際漫遊者翱銳龍獸(星際漫遊者翱銳龍獸)
國服鑄星龍王奧瑞利安索爾,台服很有意思的是直接把「Aurelion Sol」名字譯成「翱銳龍獸」,國服則是音譯名,台服腦洞也是夠大的Aure=翱銳,LionSol=龍獸....我服
鋼鐵殘影卡蜜兒(鋼鐵殘影卡蜜兒)
國服青鋼影卡蜜爾,差異不大,反正都是可鋼鐵身軀有關。
炫技大師燼(炫技大師燼)
國服戲命師燼,一個炫技大師,一個戲命師,都很酷炫的前綴,名字也相同。
暴躁騎士克雷德(暴躁騎士克雷德)
國服暴怒騎士克烈,前綴一樣,且都是音譯名。
惑羽銳空(惑羽銳空)
國服幻翎洛,其實這裡台服更好,因為洛的英文前綴名就有魅惑的意思,而且他的英雄技能確實也是存在這樣「魅惑」技能的。因此這個「惑羽」要比「幻翎」更直接一點,雖然「幻」也存在一點魅惑虛幻的意思,但還是直接叫「惑羽」比較貼切。不過國服的「翎」字要比「羽」好,所以如果其實結合一下「惑翎」那就更好了。
逆羽剎雅(逆羽剎雅)
逆羽霞,前綴一樣,名字不同。台服音譯剎雅,國服用了一個「霞」字。
河中巨怪貪啃奇(河中巨怪貪啃奇)
國服河流之主塔姆肯奇,名字都一樣是音譯,只不過台服這個「貪啃奇」真的是很有意思,用中國語言的博大精深很貼切的描繪出了這個英雄的特點「貪婪」和「啃東西」...
不過這個「河中巨怪」有點Low啦,河流之主多霸氣。
名字不如綽號好使
其實不管是國服還是台服,有些譯名並不一定能夠用到。例如明明是條「鯰魚」形象的塔姆,一直被叫做「蛤蟆」...某些時候還是綽號更好使一點。
那麼今天的問題來了,下面這幾個台服的英雄名字,你知道對應的是哪些角色嗎?
法洛士,齊勒斯,菲艾,史迦納,厄薩斯
=================================
★遊戲馬蹄鐵原創,未經允許禁止商用轉載
感謝各位長久以來的支持與厚愛~
您的關注鼓勵是我們持續更新的動力
※Faker把自己的老招牌全用了一遍:不愧是英雄海
※LOL韓服金屬大師狂人:200局比賽暴打王者組
※LOL四大悲情選手:他和1626天的隊友說再見!
※Faker戒不掉自己的亞索竟然通宵到早上6點!
※LOL伊芙琳重做預覽:真眼無效靠牆永久隱形!
TAG:遊戲馬蹄鐵 |
※DNF:歷年天空套外觀一覽,國服十周年會送哪一套?
※LOL全明星陣容一覽:LPL是唯一帶演員的?
※LOL年後重做英雄一覽:你喜歡的角色躺槍了嗎?
※LOL新版9大段位一覽:比青銅還菜的來了!
※LOL新英雄偷了沒用的大招一覽:俄洛伊是剋星
※搞笑GIF:走進女生宿舍,突然想起一句詩:一覽眾山小!
※DNF國服下一套禮包,亞洲旅行時裝外觀一覽!
※來看看在美國各大城市租個兩居平均月租金、所需年收入一覽表!
※LPL歷史五大上單一覽:Letme未入榜單,第一讓韓國人也心存敬畏!
※FA帶你玩LOL:寒冰射手或成版本最大贏家!下路勝率一覽表!
※LOL刀妹重做技能一覽:新大招將是所有ADC的惡夢!
※LOL賽事安排一覽,明天RNG對決WE,周六LCK總決賽!
※真是服了戚薇,上半身幾乎一覽無遺,網友:老公要坐不住了!
※LOL史十大「OP」裝備一覽:全部慘遭刪除,第一至今讓人懷念!
※英國豐滿模特走SAG紅毯,高叉禮服裙讓大粗腿一覽無遺,網友:是不是少了東西?
※世界各國的國花一覽,看看你知道多少
※帶你看看劉濤住的豪宅,陽台媲美觀景台,整個城市夜景一覽無遺
※小櫻的服裝一覽,中國風也太好看了吧,不愧是初代萌神!
※和景甜拍拖的直男張繼科連口紅都分不清,梳妝台掃盲的時刻到了,大甜甜愛用品一覽
※PALACE本周發售新品一覽!Oakley聯名先搶到手再說!