柳重煙深,雪絮飛來往。北宋·歐陽修《蝶戀花·面旋落花風蕩漾》賞析
文史
05-04
賞析古典詩文,聆聽先賢心聲,感受如畫意境!古詩文賞析,與你一起感受中文之美!
本文來源於:古詩文賞析gswsx.cn
蝶戀花·面旋落花風蕩漾
朝代:宋代
作者:歐陽修
原文:
面旋落花風蕩漾。柳重煙深,雪絮飛來往。雨後輕寒猶未放。春愁酒病成惆悵。
枕畔屏山圍碧浪。翠被華燈,夜夜空相向。寂寞起來褰綉幌。月明正在梨花上。
譯文及注釋
譯文
面前落下的花瓣在微風中飛舞著。重重翠柳籠罩在縷縷水霧之中,柳絮象漫天飛雪。雨後仍感到微微的寒意,春天的愁緒加上微醉的酒意形成病中惆悵的情緒。
躺在床上從枕邊看去,青山象屏風圍繞著綠湖,周圍點綴這點點燈光,每天晚上只能眼看這景象。寂寞中起身來掀起窗紗,看見月亮正在花叢上緩緩移動。
注釋
褰:撩起。
賞析
這是一首閨怨詞。上闋寫春去愁生,全以迷離幽淡之景出之。下闋寫空室獨處,寂寞難禁。「屏山圍碧浪」,含不盡心潮;空向華燈、翠被,禁不住獨褰綉幌,極哀艷。最後以明月梨花收束全篇,於艷麗處忽生清淡,自是歐公本色。
-------------------
※荷風送香氣,竹露滴清響。品讀9首夏日詩詞
※能消幾日春,又是相思瘦。元·張可久《清江引·春思》賞析
※一滴相思淚,回首嘆紅塵
※胡笳本自出胡中,響有餘兮思無窮――《胡笳十八拍》
TAG:古詩文賞析 |
您可能感興趣
※醉美·宋詞 歐陽修蝶戀花20首,面旋落花風蕩漾,相思人惆悵
※太陽的核心比其表面旋轉速度快4倍,影響太陽黑子
※他花一年時間拍了南京各個大學的樓,畫面旋轉美到驚嘆
※神奇劇組《失戀33天》,幾乎全員淪陷負面旋渦!
※99元包郵,鋁合金面旋轉檯,玩盆景必備