美華裔外交官痴迷武俠 辭職辦網站推廣武俠小說
港媒稱,一名前美國外交官開辦了一家武俠小說網站,向西方讀者介紹中國的武俠小說。
據香港《亞洲時報》在線網站5月1日報道,畫中一名長袍飄逸的男子騎在馬上,手拿綴著紅纓的長矛。這是千年前一名俠客的樣子,只不過他留著平頭戴著眼鏡。這到底是誰呢?
他是前美國外交官賴靜平,現在是「武俠世界」網站的創辦者,他向讀者提供翻譯的網路武俠小說。
報道稱,在北美、西歐和東南亞,越來越多的讀者開始了解中國的這類武俠小說。與更現實性、現代的功夫電影不同,武俠小說憑藉古代中國歷史背景下的武人奇遇吸引粉絲。
「人們被新事物所吸引,」賴靜平說,他三歲時來到加州,在美國長大。30歲的他回憶起1995年第一次看到香港武俠片時的興奮——儘管那時候他既聽不懂粵語也看不懂漢語字幕,可急於弄懂劇情的他卻在網路上找不到什麼武俠小說的翻譯版本。已有的翻譯或是半途而廢,或是難以讓另外文化背景下的讀者理解。
在對武俠小說的熱愛下,賴靜平開始學習中文。開始他向父母尋求幫助,隨後他在加州大學伯克利分校學習國際關係時選修了中文。在大學裡,賴靜平在SPCNET論壇翻譯流行的武俠小說,成為外交官後仍在繼續。當時他很高興地發現自己的翻譯的確有所關係。有讀者留言道:「把你的貝寶賬戶告訴我。如果我給你打錢你能快點更新嗎?」
2014年,賴靜平專設了一個翻譯武俠小說的網站「武俠世界(wuxiaworld.com)」。在這個網站里,賴靜平的賬戶號RWX更廣為人知。這是他最喜歡的角色、金庸名作《笑傲江湖》里的人物任我行的拼音縮寫。「我欣賞任我行的英雄主義,」賴靜平說。
這個誕生了兩年的網站很快成為鐵杆粉絲的聚集地,只要翻譯一發表,讀者們就登陸閱讀,並催促翻譯人員快點更新,武俠世界現在每天有390萬次瀏覽。
「每天有來自115個國家、可以算作單獨訪客的35萬個唯一IP地址訪問我們的網站,」賴靜平援引谷歌分析的數據稱。
賴靜平也不再是武俠小說里單打獨鬥的鬥士。他的事業迅速擴大,目前由23組團隊的員工運營網站。一般每個團隊有一個翻譯和兩名編輯對一個項目負責。
來源:參考消息
原標題:港媒:美前外交官痴迷武俠 辭職辦網站向西方推廣武俠小說
新聞報料
商務合作
TAG:界面新聞 |
※華聞傳媒總裁王源辭職
※荷蘭外交大臣因謊稱會晤普京辭職 遭俄官方嘲諷
※吳立新辭職辦新賽事純屬謠言,或成中國版白大拿將武林風推向國際
※《武林風》創始人吳立新辭職
※美駐俄大使辭職 外界推測洪博培將競選猶他州州長
※武林風創始人吳立新辭職?撲朔迷離中暗示武林風新未來
※快播王欣出獄,《武林風》大佬吳立新卻「被」辭職
※外媒:英國外交大臣鮑里斯·約翰遜宣布辭職
※劉淑青辭職樂視網總經理前 已退出樂融致新子公司股東之列
※國際觀察:從祖馬宣布辭職看南非政局
※家樂福中國總裁辭職 蘇寧團隊正快速交接
※雅居樂首席財務官張森辭職
※武林掀起颶風,武林風創始人吳立新辭職,搏擊江湖群雄割據
※樂視網發布公告:董事長劉淑青辭職 劉延峰接任
※以假亂真?山寨版《華盛頓郵報》在美國瘋傳,稱川普已辭職
※英國南岸藝術中心藝術總監凱利辭職
※英國外交大臣鮑里斯·約翰遜辭職
※樂視網:總經理劉淑靑等人提交辭職申請
※南非總統祖馬宣布立即辭職
※樂視網董事長劉淑青辭職,劉延峰接棒