收編「中式英語」、「印式英語」,IBM前總裁打造了一種僅1500詞的英語
「How are you?」
「Fine,Thank you. And you?」
如果你在外國看到兩個亞洲面孔用這樣的英語開場,那麼他們接下來肯定會心一笑就要開始說中文了。
由於歷史原因,英語基本上是現在世界上最通行的語言了,基本稍微有一點國際化意識的國家在基礎教育系統里都有英語課程。在這個世界上只有12%人口的母語是英語,其餘88%的人即便會說英語也是作為第二語言習得。
但問題是,不同國家的教育水平不同,文化風俗不同,使用的教材、語言習慣也都不同。比如我們發明了中式日語,日本發明了日式英語,印度人發明了咖喱英語。
Globish就是為了重新「統一」英語而誕生的,根據Globish的官方教材解釋。Globish並不是一種全新的語言,而是一種語言規則,它告訴你如何用英語和母語為非英語的人交流——無論這個人的英語水平有多差。
簡單來說,就是Globish研究了一套簡化的英語,我們從這個官方的例子就能理解它的基本用意:
比如你想說nephew(侄子),但是這個詞不在Globish的辭彙表裡,那麼很有可能對方就無法理解你的意思。這個時候,「正確」的說法是:the son of my brother.
是不是有一種很坑爹的感覺?但是為了做到簡化後的語言能被幾乎所有地區的人接受,Globish還是下了一番功夫的。
Globish的發明者就是這位擼貓大爺
Globish的創始人讓·保羅·內里埃(Jean-Paul Nerriere)是一名法國人,曾在九十年代於IBM總部擔任國際營銷副總裁。由於工作需要,他每天都要和大量英語水平參差不齊的人打交道。在這一過程中,他觀察到儘管各個地區人使用英語的習慣完全不同,但在不同地區仍有一些共同的流行用法。
他把這稱之為「英語的局限性」,即英語中只有一小部分低學習門檻的詞語和語法能被最廣泛的接受。Globish就是根據這種局限性創造,讓·保羅認為,如果所有人都以一種共同的局限去進行交流,反而能提高彼此之間的交流效率。
與每年層出不窮的宣稱要取代英語作為世界語言的各種分支語言的區別在於,Globish沒有發明任何一種新的用法和新的詞語和新的口語,一切的基礎只在英語上刪除和限制——這種語言一般被稱為英語的受控子集。
Globish並非歷史上第一個英語受控子集,同樣是為了照顧非英語地區和低受教育人群,美國之聲(VOA)從1959年10月19日起推出了「特殊英語」頻道。這個特殊英語頻道的播音稿被嚴格限制在了1500個辭彙量的水平,並且採用了慢速播音,學英語的朋友們應該在各類聽力App里見過。
但與特殊英語不同,Globish的目標對象反倒不是非英語母語人士,而是英語母語人士。在Globish的教材中,讓·保羅說:
很多英語母語人士仍然相信他們事事都可以做的比非英語母語人士好,只是因為他們的英語說得更好。到底需要多長時間他們才能明白他們是錯的?
他們的問題是他們不能夠理解他人。他們沒有注意到許多非英語母語人士完全聽不懂他們說什麼。這並不意味著這些英語母語人士的英語不好。而是他們的溝通能力太差;有時他們甚至都不願去嘗試使每個人都從溝通中受益。往往他們不知道該怎麼樣做。
在Globish的理念中,即便你是一個正統英語水平優秀的人,在一個國際化的場合在與一個英語水平不確定的人交流時,也不應該「秀優越」,而是應該放低你的英語水平,多用簡單句和簡單詞。
上一次看到這麼用心良苦的人還是寫《海國圖志》的魏源
這頗有一絲開眼看世界的意味,好像在嘲諷歐美人都太剛愎自用,整天坐著天朝上國的美夢。
想想Globish是在2004年發明的,那一年是中國剛加入WTO第3年,而4年後將要舉辦奧運會。在歐美人看來,東方神秘古國在近代第一次對他們完全敞開大門,因此也有那麼一點道理。
在簡化英語的過程中,Globish提出了7個基本原則,分別是:
只用全球語用語彙編的單詞(單詞表僅1500辭彙量)
句子保持簡短扼要
重複自己的說話
不用比喻和繪聲繪色的用語
棄用否定問句
完全禁止幽默
摒棄首字母縮拼詞
運用手勢或圖像
在創造了這7條規則之後的幾年裡,讓·保羅一直在試圖將Globish進行科學的標準化,以找出英語中最無門檻,最易學且能完整表達大部分語意的那一部分。這一過程包括削減英語中的被動語態、複雜從句、剔除那些讀音容易混淆的同音詞比如hole和whole等。
其中第六條「禁止幽默」最為特別,一方面讓·保羅認為英文的幽默和俚語在跨地區交流中基本只能降低效率。另一方面,還因為「涉及性別、種族、宗教歧視的英語往往是最為跨界和流行的,但當你考慮到你是在面對來自不同地區、種族、宗教的人時,你就應該徹底避免這種事情發生。」
2009年,讓·保羅出版了第一本出版了第一本全文使用Globish編寫的教材《全球語溝通全世界》(Globish the World Over)。到2011年,這本書已經被翻譯成了11種語言,同時也有中文版。
翻看《全球語溝通全世界》這本書的評價,你會發現大多數地區的人對Globish褒貶不一,其中的兩個三星評價比較有代表性:
一個說自己是一家跨國公司的員工表示這個世界上會純正英語的人比Globish宣稱的4%多多了,並且他質疑1500個單詞根本就不能讓人們充分的溝通起來。這個評價原本是一星評價,但是評價者在購買後的18個月里到亞太區和中國、韓國、越南等地的人打交道了一段時間,回來把評價改成了3星並表示作者說的是對的。
另一個評論則表示儘管Globish聽起來很美妙,但這本書本身都有很多地方不符合Globish語言規範的地方。而且,作者對短語和被動詞在世界範圍內的流行程度可能有一些誤解。
Globish可並不完全是個公益組織,讓·保羅退休後潛心投入了Globish的運營里,除了出書之外還不斷的辦培訓班、講座和在世界各地進行推廣。比如上文提到的那本書,在官網上就要買到9.9刀。而一套Globish的在線課程價格高達49.9美元。
不過,你英語老師要是知道你花這錢去學個閹割版英語,怕是要哭暈在廁所了吧。
※微博雲剪系統開放,2分鐘可以製作一個短視頻
※知乎:iOS讚賞接入應用內購買,蘋果將扣除32%手續費
※蘋果等科技公司的CEO將出席特朗普女婿主持的會議
※廣電總局要求中國移動、中國聯通整改IPTV傳輸服務
TAG:pingwest中文網 |
※谷歌正式完成11億美元收編HTC員工交易
※7戰7球 亞泰80萬歐收編的FM世界級妖人簡直太超值了!
※被收編的土匪GAI。
※新四軍巨頭之妻被譽「花木蘭」,擊斃匪首收編500人,享年103歲!
※伊拉克正式收編10萬武裝,將配發軍餉
※KAWASAKI H2警用重機迪拜警方收編?
※民國傳奇軍閥:收編外國軍隊,娶了23個老婆,其中5個是歐洲女人
※曹操收編了30萬青州軍, 兵力強大。為何在官渡時只有2萬人
※林彪收編40萬東北偽軍?我軍只一招,解決千年難題
※復星收購Lanvin,繼Bally後又一老牌奢侈品被中國買家收編
※明朝借80萬大軍幫助此國平亂,最後將這個國家收編成中國的一個省
※日本警察收編「東瀛戰神」跑車 時速超300公里
※Newbee老闆暗示收編原FWD隊員:法國南部
※官渡之戰前曹操收編了30萬青州軍為何他只用2萬人迎戰袁紹?
※被主流時尚收編的 Supreme 還是 Supreme 嗎?
※VMware 收編 Serverless OpenFaaS 創始人;戴爾關閉開源項目
※沙漠中撿到兩隻幼犬,他收編小毛球後展開50000公里冒險!
※劉強東:每300米一家便利店,且沒假貨!網友:你這是要收編小賣部?
※海賊王:超新星換過5期,第1期最強,有3期被路飛收編當了手下
※Acne Studios難逃資本收編命運,UGG向潮鞋轉型