當前位置:
首頁 > 最新 > 詩經《芄蘭》原文、譯文及注釋

詩經《芄蘭》原文、譯文及注釋

先秦:佚名

芄蘭之支,童子佩觿。雖則佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂帶悸兮。

芄蘭之葉,童子佩韘。雖則佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂帶悸兮。

譯文

芄蘭枝上結尖夾,小小童子佩角錐。雖然你已佩角錐,但不解我情旖旎。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

芄蘭枝上葉彎彎,小小童子佩戴韘。雖然你已佩戴韘,但不跟得來親近。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

注釋

1.芄(wán)蘭:蘭草名,一名蘿藦,亦名女青,蔓生,斷之有白汁,嫩者可食,莢實倒垂如錐形。

2.支:借作「枝」。

3.觿(xī):用獸骨製成的解結用具,形同錐,似羊角,也可為裝飾品。本為成人佩飾。童子佩戴,是成人的象徵。

4.能:乃,於是。一說「寧」「豈」。知:智,一說「接」。

5.容、遂:舒緩悠閑之貌。一說容為佩刀,遂為佩玉。

6.悸:本為心動,這裡形容帶下垂、擺動貌。

7.韘(shè):用玉或象骨制的鉤弦用具,著於右手拇指,射箭時用於鉤弦拉弓,即扳指。

8.甲(xiá):借作「狎」,戲,親昵。一說長也。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 歷史之家 的精彩文章:

拔新領異成語是什麼意思?拔新領異的故事——成語知識
此人抬著乳母棺材逃出城,狂奔三百里,五十年後其孫子建立一國家
一竅不通成語是什麼意思?一竅不通的故事——成語學習
萬物是誰創造的?猶太人耶和華造萬物的故事——耶穌的故事
釋迦牟尼佛究竟有沒有後代?羅睺羅是不是佛陀的兒子?

TAG:歷史之家 |

您可能感興趣

索靖《草書狀》原文、注釋及譯文
《青囊經》原文及譯文
《中庸》原文及譯文
《冰鑒》原文及譯文
《岳飛詩詞集》原文及譯文
《尉繚子》原文及譯文
千古奇文《馭人經》原文及譯文
《六國論》原文及譯文
奇門遁甲《天符經》原文及譯文
古典詩詞鑒賞:文天祥《過零丁洋》原文、譯文、注釋、值得賞析
千古奇文,明 楊慎《韜晦術》原文及譯文
千古奇書《素書》原文及譯文
古籍《送窮文》原譯文
張岱《陶庵夢憶》原文和譯文
《道德經》全文及譯文(二)
《大學》原文和譯文對照
經典溫習:司馬光《訓儉示康》原文和譯文
顏真卿《祭侄稿》附譯文、研究論文
中國古代孝經宋人書畫孝經(圖冊)以及原文、譯文
黃老哲學、智慧謀略《官弈經》原文及譯文