當前位置:
首頁 > 最新 > 《深夜食堂》日本版和中國版對比

《深夜食堂》日本版和中國版對比

《舌尖上的中國》已經是很久以前的一部片子了,這部片子拍出來後,火了不少的特色美食,很多地方的很多店鋪做宣傳的時候都會用到這個品牌,屬於共贏的發展模式,最近有一部電視劇叫《深夜食堂》

豆瓣評分2.4的神劇,原版的電視劇是日本版的,豆瓣評分是9.2,豆瓣評分水不水暫且不表,我只是把兩部電視劇第一季第一集完整的看完,日本版一集20多分鐘,中國版的一集40多分鐘

我叫林建剛,我在做自媒體guanggaogo

以前有個姐和我說過一句話,模仿的人總是超越不了原創,中文版即便是拿到了版權,可以名正言順的拍這部片子,但是真的看過之後發現,真的是雲泥之別

日文版的《深夜食堂》,從房間的布局,食物的搭配,還有各種演員的入場,風格的定位,都很簡單,而且都非常的隨意,沒有那種強行把各種人物關係擰在一起的感覺

室內的場景比較多,即便有室外的場景,也是很簡單的略過,一集看完後就能發現留在腦海裡面的是出現的食物,還有就是一些有特色的人物形象的刻畫

人物和人物之間產生的聯繫,時間的鋪墊,情節的敘事上,都非常的自然,就算是兩個完全不搭邊的角色混合在一起,都讓人覺得沒有那樣的反感

食材和場景融合度非常的高,而且店鋪老闆的表情也很自然,甚至面對黑社會是把刀拿到身後的動作,眼睛上的刀疤,看著都非常的深邃

好像這部電視劇不是在教別人如何做菜,而是把人世間的人情冷暖都刻畫的一遍

中國版的《深夜食堂》仔細去聽老闆和各種形形色色人的對白,你會發現,很多話語都會變得很重複,會讓人覺得有些繁瑣,句子大部分是疑問句,顯得店家是一個毫無主見的人

老壇酸菜牛肉麵,這是我見過的最奇葩的廣告植入,兩個人吃泡麵也就算了,然後變成了三個人吃泡麵,而且公共場合塗指甲油這樣令人不爽的行為也出現了,大半夜原本是一天很輕鬆的氛圍,硬生生的變成了讓人很不爽的感覺

仔細去看大街上的各種場景,出現的各種人物,你就會發現,這裡的夜生活真的很夜生活,馬路上隨處可見的髒亂差,竟然沒有小商小販和城管,飯店內部和外部的場景融合的差太多了,甚至飯店內部和內部的融合也差太多

店鋪老闆,我完全沒有感覺到這個老闆有很強的氣勢,反正感覺就是一個軟綿綿的人設,看著很是不舒服,一個眼睛上都有刀疤的有故事的男人,說出來的話都感覺中氣不足,表現出來的態度就像是故意在迎合著什麼

視頻最後的動畫配色,明顯是要朝著卡哇伊的造型去啊

然後教我們做了一碗老壇酸菜牛肉麵,醉醉的,要情感沒有情感,只有反感,要人物沒人物,只有作死,要情節沒有情節,只有廣告

無力吐槽,卻又想吐槽,期待本土飲食類節目的崛起,來點情懷,謝謝

我叫林建剛,我在做自媒體guanggaogo


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 guanggaogo 的精彩文章:

新華字典都上架蘋果應用商店了,就差一部蘋果手機了
山西小伙帶著鎚子手機堅果pro第一次來到西藏拉薩
聽說魁拔四在眾籌,所以我無償捐贈了一元給夢想
自媒體的夢想:何為價值
自媒體的夢想:溝通交流

TAG:guanggaogo |

您可能感興趣

當中國人沉迷日本的《旅行青蛙》時,日本人卻深陷中國的《荒野行動》
日刊文章:日本難在斯里蘭卡與中國競爭
曾在日本廣為傳唱的「軍國歌曲」:圖說二戰時期的日本國內樂壇
日本版《浪矢解憂雜貨店》曝中文預告,會秒殺中國版嗎?
日本的國寶——中國建盞集
定檔2月2日,日本版《解憂雜貨店》終於要在中國上映
外國人問日本文化影響過中國文化嗎?中國網民:共享日語辭彙!
抗日期間,此國幫日本入侵中國,屠殺中國人比日本還狠
日版《解憂雜貨店》2月2日上映 日本人氣偶像山田涼介主演
美國人眼中的日本東京
日本電影 《亞人》將於2月登陸韓國
韓國冬奧會大用中國元素,日本網友:感覺是中國在韓國辦的低配版
中俄印等七國亮劍貨幣鴉片後,日本正在成為美國的「最大韭菜地」
《名偵探柯南:深紅的戀歌》等五部劇場版入圍日本奧斯卡
日本眼中的滿洲國
如果諸葛亮生活在元朝,日本將納入中國版圖
從日本動漫看中國
在日本舞台上揮舞中國國旗的,除了劉德華,沒有第二個中國藝人
影向標:剛送走中國版,又迎來日本版
日本網友熱議:日本人眼中的中國!