當前位置:
首頁 > 最新 > 每天學句英語:「我們是同一隊的」

每天學句英語:「我們是同一隊的」

GIF/4500K

Customer: Damn, dude, she burned you.

Max: No, hipster. Do not think we"re on the same team. We have nothing in

common.

She burned you.她完爆你。

「burn」在這裡顯然是個俚語的用法,其意思就是「羞辱了對方一番,而對付毫無還擊之力」。這句話常常是由第三方說出的,就像劇裡面的用法,可不能說「She burned me./我被完爆了」,聽著就好遜,誰會這麼沒自尊地說啊。此外,「You got burned.」也可以表達同樣地意思。

We"re on the same team.我們是同一隊的。

常常會聽到有人說,「我是你那邊的人」、「我和你一個陣營的」,「咱倆是一撥兒的」等等這種挑明立場的話時,用英文表達就簡單明了的一句話,「We』re on the same team or I』m on your team.」。但要記住,「on the same team」和「on the same boat」可是不同的喲,後者還帶有「一根繩上的兩隻螞蚱」這種要死一起死的連帶利害關係,所以用時感情色彩要分清的。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 喵斯英語 的精彩文章:

經典名言系列:愛默生
每天學句英語:「我沒注意到你在休息」

TAG:喵斯英語 |

您可能感興趣

大徹大悟的佛學句子,一句佛語點透一種人生
叔本華愛情文學句子25句,讀到的都是精華
海明威文學句子20句,名言名句,一生必讀
打動人心的心理學句子,句句觸碰心弦!
溫情療愈小說《偷影子的人》精彩文學句子,帶淚的閱讀感受
盧中南楷書《錢泳書學句》,學書法必備教材!