閱讀《博伽梵往世書》1.14.9-21
《博伽梵往事書》印度韋達梵文靈性經典,又稱《聖典博伽瓦譚》,描述至尊人格神首「博伽梵Bhagavan」的不同化身在每個年代顯現降臨的古老史實和這個宇宙間發生的故事。
編撰人:聖維亞薩戴瓦
梵文譯者:聖恩A.C.巴克提韋丹塔 斯瓦米 帕布帕德
英文翻譯:嘉娜娃
語音朗讀:Vraja Sevika dd
第1篇第14章主奎師那的隱跡
9
yasmān na? sampado rājya?
?dārā? prā?ā? kula? prajā?
āsan sapatna-vijayo
?lokā? ca yad-anugrahāt
譯文 正是因為有他,我們的生命、王國的財富、優秀的妻子、後代等才有保障;統治臣民、戰勝敵人及將來升入高等星球才有可能。所有這一切,都是他出於對我們沒有緣故的仁慈才賜予我們的。
要旨 優秀的妻子、舒適的住房、大片的土地、孝順的子女、貴族親戚、在競爭中獲勝,以及靠從事虔誠的活動在更高的天堂星球中享受到更舒適的生活條件,都屬於物質的成就。這一切不是光靠繁重的體力勞動或不正當的手段就能得到,而是要靠至尊主的仁慈。除了至尊主的祝福,一定要有個人的辛勤努力;但在沒有至尊主祝福的情況下,沒人能光靠個人努力獲得成功。咯歷年代眾的現代人相信個人努力,否認至尊主的祝福。就連一位印度的大托缽僧在芝加哥發表演講時都否認至尊主的祝福。但從韋達經典的角度看,正如我們在《聖典博伽瓦譚》的篇章中讀到的,每一件事情是否成功,最終的審批權掌握在至尊主手中。尤帝士提爾王在談到他個人的成就時承認這一事實,因此要想有一個完全成功的人生,我們有必要向偉大的君王學習。如果人能夠在沒有至尊主批准的情況下獲得成功,就不會發生醫生醫治不好病人的情況了。我們看到,有時儘管經驗最豐富的醫生用最先進的醫療手段治療受苦的病人,病人還是死去;但有時即使在最絕望的情況下,病人竟然在沒有得到醫治的情況下令人驚訝地痊癒了。因此結論是:神的批準是一切好與壞的事情發生最直接的原因。所有獲得成功的人,都應該為他所獲得的一切而感謝至尊主。
10
pa?yotpātān nara-vyāghra
?divyān bhaumān sadaihikān
dāru?ān ?a?sato 』dūrād
?bhaya? no buddhi-mohanam
譯文 具有老虎般力量的人啊!請看,天體的影響、地球的反應及身體疼痛所造成的這麼多本身已十分危險的痛苦,都通過迷惑我們的智力向我們預示了不久將來索要面臨的危險。
要旨 物質文明的進步意味著三種痛苦的增加,這些痛苦來自天體的影響、地球的反應,以及我們自己的軀體和心。天空中的星球的影響,造成酷熱、寒冷、暴雨連綿或乾旱等許多天災,以及隨之而來的饑荒、疾病和瘟疫,使得生物體身心承受著巨大的痛苦。人造的物質科技在這三種痛苦面前一籌莫展。然而,這些痛苦都是至尊主更高的能量瑪亞在至尊主的指導下所實施的懲罰。因此,我們如果靠為至尊主做奉愛服務一直不斷地與至尊主接觸,我們的痛苦就會減輕,在履行我們的人類職責時就不會受干擾。但是,不相信神的存在的邪惡之人,卻試圖靠他們自己制定的計劃去對抗所有這些痛苦,結果每一次都以失敗而告終。《博伽梵歌》第7章的第14詩節中明確地說,物質能量的反作用是物質自然三種屬性的產物,因此永遠都無法剋制;只有懷著奉愛之心完全皈依在至尊主蓮花足下的人,才能戰勝他們。
11
ūrv-ak?i-bāhavo mahya?
?sphuranty a?ga puna? puna?
vepathu? cāpi h?daye
?ārād dāsyanti vipriyam
譯文 我的左腿、左臂和左眼都不停地顫抖。恐懼使我心悸。這一切都說明正在發生令人不快的事情。
要旨 物質存在中充滿了令人不快的事。某種更高級的能量把我們不想要的事情強加在我們身上,而我們看不到這一切其實都是由三種物質自然屬性在操控。我們必須知道:如果我們左側的眼睛、手臂和大腿一直不停地在顫抖,就說明令人不快的事情要發生了。這些令人不快的事情被比作是森林大火。沒人願意到森林中去點燃大火,但火卻在森林中自行燃燒起來,給森林中的生物體們製造了無法想像的災難。這樣的森林大火無法靠人力撲滅。只有靠至尊主仁慈地派遣雲朵到森林上空下大雨才能撲滅。同樣,我們制定的任何計劃都無法阻止生活中發生令人不快的事情。只有靠至尊主的仁慈才能去除這些痛苦。至尊主仁慈地派他真正的代表來教導人類,以這樣的方式拯救他們,使他們免遭一切災難。
12
?ivai?odyantam ādityam
?abhirauty analānanā
mām a?ga sārameyo 』yam
?abhirebhaty abhīruvat
譯文 彼瑪啊!你看那隻母豺是怎樣在太陽升起時號叫並口噴火焰的,這隻狗竟然毫不畏懼地向我狂吠.
要旨 這些都是預示要發生令人不快之事的不詳預兆。
13
?astā? kurvanti mā? savya?
?dak?i?a? pa?avo 』pare
vāhā?? ca puru?a-vyāghra
?lak?aye rudato mama
譯文 啊!彼瑪森納,人中之虎!此刻,乳牛等對人類有幫助的動物正從我身體的左側經過,驢一類的低等動物正繞著我們巡行。我的馬兒似乎正哭泣著看著我。
14
m?tyu-dūta? kapoto 』yam
?ulūka? kampayan mana?
pratyulūka? ca kuhvānair
?vi?va? vai ?ūnyam icchata?
譯文 看啊!這隻鴿子就像死亡的使者。貓頭鷹與它們的競爭對手烏鴉發出的尖叫聲,使我的心顫抖不已。它們看似要使整個宇宙化為烏有。
15
dhūmrā di?a? paridhaya?
?kampate bhū? sahādribhi?
nirghāta? ca mahā?s tāta
?sāka? ca stanayitnubhi?
譯文 你看,天空煙霧繚繞,彷彿大地和高山都在震動。你聽那烏雲的霹靂聲,看那藍天中的閃電。
16
vāyur vāti khara-spar?o
?rajasā vis?ja?s tama?
as?g var?anti jaladā
?bībhatsam iva sarvata?
譯文 狂風大作,塵土飛揚,使四下一片昏暗。雲朵到處下血雨,各地災難不斷。
17
vāyur vāti khara-spar?o
?rajasā vis?ja?s tama?
as?g var?anti jaladā
?bībhatsam iva sarvata?
譯文 太陽的光芒減弱了,滿天的星斗看似彼此在爭戰。困惑的眾生似乎都在哭泣,情緒亢奮。
18
nadyo nadā? ca k?ubhitā?
?sarā?si ca manā?si ca
na jvalaty agnir ājyena
?kālo 』ya? ki? vidhāsyati
譯文 江河及其支流,還有池塘、水庫和思緒,全都混亂不堪。黃油再也不能點燃火了。這異常的時刻是什麼?今後會發生什麼事?
19
na pibanti stana? vatsā
?na duhyanti ca mātara?
rudanty a?ru-mukhā gāvo
?na h??yanty ??abhā vraje
譯文 牛犢不再吸母牛的乳頭,乳牛也不再產奶。它們一動不動地站在那裡哭泣,眼裡滿是淚水;公牛在牧場上也不感到快樂。
20
daivatāni rudantīva
?svidyanti hy uccalanti ca
ime jana-padā grāmā?
?purodyānākarā?ramā?
bhra??a-?riyo nirānandā?
?kim agha? dar?ayanti na?
譯文 廟內的神像似乎都在哭泣、哀嘆和流汗,像是準備離開。所有的城市、鄉村、城鎮、花園、礦山和隱居所此刻都不再美麗,失去了所有的歡樂。真不知什麼樣的災難在等著我們!
21
manya etair mahotpātair
?nūna? bhagavata? padai?
ananya-puru?a-?rībhir
?hīnā bhūr hata-saubhagā
譯文 我認為,地球上所有這些混亂不堪的現象都表明,這個世界不再鴻運當頭。這世界曾有幸印上至尊主蓮花足的足印,而現在這些亂像表明,此一好運不再有。
圖片選自:網路
※閱讀《博伽梵往世書》3.25.19-22
※閱讀《博伽梵往世書》3.25.13-18
※閱讀《博伽梵往世書》3.32.29-33
※2018.2閱讀書單
※4.23世界閱讀日
※《論語》閱讀2.5和2.6
※2018.1閱讀手記
※2018年1月閱讀書單
※2018年4月閱讀書單
※2018年5月閱讀書單
※2018年閱讀書單
※2018年6、7月閱讀清單
※【0019】耳朵閱讀
※熱門文章,↓↓閱讀100000+
※2015年閱讀書單
※《閱讀悅讀》2018年1月熱文榜
※悅讀,閱讀:2018年3月
※《閱讀悅讀》2017年度選編——《我們的2017》入選文章
※悅讀,閱讀:2018年2月
※2018年1月28日托福考試閱讀機經