當前位置:
首頁 > 最新 > 那些你極易理解錯誤的英語表達(五)

那些你極易理解錯誤的英語表達(五)

1.CCTV

搞什麼鬼~中國人怎麼可能不知道CCTV是什麼,我可是天天都的看啊~

先別急~先別急,那麼你來看看這個句子怎麼翻譯:

They caught him leaving the club at midnight on CCTV.

他們在中國中央電視台抓到他午夜時分離開俱樂部。。。

Excuse me??

其實CCTV不僅是China Central Television(中國中央電視台)的縮寫,它更為外國人熟知的意思是 closed-circuit television(閉路電視),我們日常生活中常見的各種監控就是閉路電視的一種應用。

「Closed Circuit Television (CCTV) 一種圖像通信系統。其信號從源點只傳給預先安排好的與源點相通的特定電視機。廣泛用於大量不同類型的監視工作、教育、電視會議等。」——百度百科

怎麼樣,漲知識了吧~~~

2.So help me (God)

我敢打賭你的第一反應一定是「所以,幫助我吧」。

來看看這個句子:

So help me, they were having so much fun they didn t hear me come in.

如果你不知道so help me的這個用法,那麼看到這個句子一定是一臉懵逼的狀態。

其實,so help me是固定用法,意思是「上帝作證;我發誓」。

是不是豁然開朗了呢?

3.Under the influence

先別著急下結論,看看這個句子:

Police charged the man with driving under the influence.

警方指控那名男子在影響下駕駛。。。???

說不通啊,是不是沒寫完整啊??

這位男子到底是在誰的影響下走上開車的道路啊??

為什麼警察叔叔要指控他啊??

來,把手從嘴裡拿出來,咱們一起來分析分析。

首先,警察叔叔charged這個男子說明這個男子一定做了什麼不對的事情。會是什麼不對的事情呢?句子里出現了drive這個詞,說明他開車了,那麼在駕駛機動車的過程中人會做什麼違法的事情呢?

酒駕、疲勞駕駛、開車玩手機.....

那麼再結合influence這個詞,我們都知道是有「影響」的意思包括生理上的影響,那麼以上列舉的東西中哪些會對人產生生理上不好的影響呢?

很可能就是酒後駕駛!!!

搜得死內(原來是這樣啊)。。

覺得很有道理吧。。。

但是距離真理還有一丟丟的距離,under the influence這個短語表示「喝醉」的意思,比只是喝酒嚴重多啦。

4.More fool sb

報告~作為文藝小青年我知道有個人叫莫爾,所以這裡的more其實不是"更多"而是人名吧,所以這個表達意思就是「莫爾來忽悠某人了」 。

對吧??對吧對吧對吧??

。。。

這腦洞也太大了吧,而且就算是人名fool作為動詞也應該有形態上的變化吧。

咱們還是按照慣例來看一個句子:

More fool you if you give him any more of money!

好像能猜出來是什麼意思,如果你再給他一分錢你就是傻X

沒錯,的確是這樣。

但是呢這樣的表達習慣是我們很多英語學習者不熟悉的,因此值得拿出來一講。

More fool sb是一個地道的口語表達,詞典中給出的解釋是:

used for saying that you think someone is doing something stupid.

5.You could have fooled me

這個表達不是「你本來是能夠忽悠到我的」的意思。

來看一段對話:

A:Sam nerver meant to upset you.

B:Well, you could have fooled me!

這段對話的意思是:

A:Sam他從來沒想過要惹你生氣。

B:哦,是嗎?!

詞典中對這個表達給出的解釋是:

used for saying you do not believe something that someone is telling you.

看完今天的這篇文章後是不是很漲姿勢呢?

那麼趕快用起來,把它們變成自己的東西吧!

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 在火星上放羊 的精彩文章:

TAG:在火星上放羊 |

您可能感興趣

很容易理解錯誤的幾個八字命理誤區
幽默段子《理解錯誤》
漢語引起的三類常見英語語法錯誤
錯誤的謊言 謊言的錯誤
你還在「錯誤」的理解健身嗎?
乙肝五項的常見錯誤解讀
什麼是真理與錯誤?
這種誤會就尷尬了:最搞笑的英語拼寫錯誤
英語老師馬雲講英文,被女主持人糾正語法錯誤,當場愣住機智化解尷尬
周杰倫曬愛女照,秀英文被指語法錯誤,網友:英語培訓了解一下!
關於「黃金窗口」的錯誤理解
占卜:你在愛情中容易犯什麼錯誤?
《海賊王》紅髮香克斯的劇情有錯誤,這個錯誤沒法解釋
太天真:女性那些對婚姻的錯誤理解
陳道明書法,有三種缺少文化的表現:筆畫錯誤、復字省寫、亂蓋章
這些錯誤的解酒方法你還在用嗎?教你三招正確解酒!
人們最容易犯言語方面的錯誤
歷史書中八處錯誤,扭曲歷史誤人子弟,你看過的書中有這麼錯誤嗎
練琴中易犯的錯誤和解決方法
獨家:「錯誤的戰爭」真實解密!誤解近七十年