「扇耳光」英語怎麼說?
1. 扇耳光:slap (someone) in the face;
2. 「一拳打在某人臉上」 則說:punch in one"s face / punch someone in the face;
3. 寬泛地說「打某人臉」 則可以用:hit someone in the face;
注意都是用in而不是on,因為臉那麼軟,一打就陷進去了;
GIF/773K
此外,a slap in the face則表示一種侮辱或者失望,
例如:He considered it a slap in the face when he wasn"t invited to join us. 她把沒有邀請她加入我們看作是對她的侮辱。
【拓展延伸】再多學幾句吧!
1. Not even close! 差的還遠著呢。
2. I knew it! 我就知道!
3. Don"t come unannounced. 來之前先打聲招呼!
4. I lost my appetite. 我沒胃口。
5. I thought I could trust you. 我原以為可以信任你的。
TAG:英語潮流 |
※「耳環」用英語怎麼說?
※「嗯」用英語怎麼說?
※「洗臉盆」英語怎麼說?
※「胡說八道」英語口語怎麼說?
※「洗髮水」英語怎麼說?
※「土豪」用英語怎麼說?
※「七夕節」英語怎麼說?
※「侄女」用英語怎麼說?
※「單眼皮」用英語怎麼說?
※「誰稀罕」用英語怎麼說?
※你知道英語「背黑鍋」怎麼說嗎?
※「敷衍」用英語怎麼說?
※英語口語:「(你)活該!」用英語怎麼說?
※說話帶「口音」,用英語怎麼說?
※春節英語口語:「倒計時」用英語怎麼說?
※「誰放的屁」用英語怎麼說?親子
※地道美語!「抱歉打擾你」英語怎麼說呢?
※「饒了我吧」用英語怎麼說?
※雙手叉腰英語怎麼說?
※「隨口說出」用英語怎麼說?