為什麼一些科幻片裡面的外星人都說英語?
在《星際迷航》
和《星球大戰》傳奇,
以及實際上所有其他的科幻影片 中,引人注目的是,所有外星人都說完美的英語。這是因為有「通用翻譯 器」 (universal translator)這種東西,使地球人能立刻與任何外星文明對話, 消除了利用符號語言和原始的手勢與外星人對話的麻煩。
儘管曾經有人認為「通用翻譯器」在將來是不現實的,但它已經存在 了。這意味著在將來,如果你是一位在外國的旅遊者與當地人講話,在你的 隱形透鏡上會看到字幕,就像看外國電影一樣。計算機還可以產生聲音翻 譯送到你的耳朵里。這意味著如果兩個人都有「通用翻譯器」,兩個人可以 進行對話,每一個人講自己的語言,而聽到的是翻譯的語言翻譯不會是完 美的,因為總有方言、俚語和華美的表達問題,但是為了理解說話人的要點 已經足夠了。
科學家有幾種辦法使通用翻譯成為現實。第一種方法是創造一種能將 說的話轉化成書面語言的設備。在20世紀90年代中期,第一台可用的商 業語音識別機投入市場。這些機器可以識別最多40 000個單詞,精確率 95%。因為典型的日常會話僅使用500到1 000個單詞,因此這些機器已 經很不錯了。一旦人的聲音的聽寫完成了,然後每一個單詞可通過計算機 詞典翻譯成另一種語言。然後遇到最困難的部分:把這些單詞放到上下文 中,加上俚語、口頭表達等,所有這一切要求對語言的細微差別有透徹的理 解。這個領域被稱為計算機輔助翻譯(CAT)。
另一種方法是匹茲堡卡內基梅隆(Carnegie Mellon)大學所倡導的。這 里的科學家已經有了能將中文翻譯成英語,將英語翻譯成西班牙語和德語 的原型機。將電極貼在說話人的脖子和臉上,提取肌肉的收縮,譯解說的 話。這些工作不需要任何音頻設備,因為這些話可以默默地從嘴裡說出。 然後計算機翻譯這些話,並由一個聲音合成器大聲地說出。在簡單的100 到200個單詞的會話中,精確度達到了 80%。
一位研究人員塔尼婭?舒爾茨(Tanja Schultz)說:「其中想法是你可以 用嘴講英語,出來的卻是漢語或其他語言。」在將來,計算機也許可能讀懂 一個人的唇語,這樣就不需要電極了。因此,在原則上,兩個人有可能進行 生動的對話,儘管他們講的是兩種不同的語言。
在將來,曾經嚴重阻礙各種文化交流和相互理解的語言障礙,由於有了 通用翻譯器、網際網路隱形透鏡或網際網路眼鏡,會逐漸消失。
儘管擴展的現實世界打開了一個全新的世界,它仍然是有限度的。問 題不是在硬體,也不是帶寬這個限制因素,因為光纖電纜能承載的信息量是 沒有限制的。
真正的瓶頸在軟體。編製軟體只能用古老的方法。一個人默默地坐在 椅子上,拿著筆和紙,還有筆記本電腦,一行一行地寫代碼,讓這個想像的世 界變成現實。硬體可以批量生產,堆積越來越多的晶元可以增加它的能力, 但是人的大腦不能批量生產。這意味著引進一個擴展的世界需要幾十年, 要到這個世紀中期。
※為什麼有時預測不能變成現實
※5大人類遺棄的最「毒」廢棄鬼城
※關於我們宇宙的一些有意思的事情!
※5中可以獲得「永生」的方法!
※全世界已知的「千年不死」的生物
TAG:宇宙狂想曲 |
※為何抗日神劇那麼多人吐槽,而美國科幻片幾個人就打贏外星軍團而沒人說?
※科幻經典,這幾部科幻片你們都看過嗎?
※《哥斯拉2》是爛片嗎?這樣的史詩科幻片,令人震撼又感動
※6部外星人題材電影,爽快的科幻片,你看過幾部?
※為什麼經典科幻片都出自國外?國產科幻片真沒前途?這裡有真相!
※《異形》:一部特技逆天的科幻片,讓人重新定義科幻恐怖片!
※美國科幻片都很牛嗎?三季《穹頂之下》,每一部都讓我失望
※《復聯4》,為什麼同樣是科幻片卻沒有人噴?
※老范看《奇異博士》,這部科幻片,古一大師的台詞詳解 中
※原來外太空摩托車是這樣的,大家都被科幻片懵了!
※《湮滅》:對外星人科幻片的最大破壞
※這部五毛特效的國產科幻片,打了誰的臉
※「抗日神劇」沒底線了嗎?一片藍布都可以隱身,這是在拍科幻片?
※誰說中國不會拍科幻片?《流浪地球》這次硬了!
※喜歡科幻片的看過來,你鐘意哪一部呢?
※卡梅隆:追求特效的極致畫面感,一個科幻片愛好者熟悉的男人
※《水形物語》並不是科幻片,而是一段美麗的童話
※一位介於科幻與藝術之間的德國導演,如何看待沒落的德國科幻片?
※當外星人入侵地球時,我們普通人會怎樣?這部科幻片給出如此結果
※《上海堡壘》後科幻電影的噩夢就結束了?又一小鮮肉科幻片要上映