日本網民:漢語從日語中引進了很多詞,包括過勞死、年金、萌系等
眾所周知,日本文化很多是源於中國的,日語中的漢字也是由中國傳過去的。
最近日本一網民發帖稱,在書上看到,漢語從日語中直接借用了很多辭彙,例如下面的「過勞死」「特賣會」「年中午休」「年金」「量販店」等。樓主的話題引發了其他日本網友的熱議。
漢語中直接從日語借用的辭彙
以下為日本網民評論:
1、萌系年金熟女特売會は中國人に通じるのか
萌系年金熟女特賣會可以跟中國人通用嗎
2、量販店くらいあるやろ
量販店之類的應該是有的吧
3、日本を象徴している
這些詞象徵著日本
4、日本ってホンマひどい國やな
日本真是個糟糕的國家
5、AVの影響力
AV的影響力好大
6、過労死は英語にもなってるからな
過勞死也已經進入英語了呢
7、カローシはロシア語っぽい
Kalosi(過勞死)聽起來像俄語
8、「可愛」も日本語から逆輸入
中華←中國語
人民←和製漢語
共和國←和製漢語
「可愛」也是日語的逆輸入
中華←漢語
人民←和制漢語
共和國←和制漢語
9、宅男
宅男
10、他にも大半の近代用語を日本語輸入してるやろアホか
人民も共和國も日本語だから
其他大部分近代用語也都是從日語中引入的吧
人民、共和國也都是日語里來的
11、干物女とか日本で暮らしてても使ったことないんやが???
即使生活在日本,干物女之類的詞也從沒有用過……
來源:2ch中文網 微信公眾號(ID:nichan_chinese或直接搜:2ch中文網)轉載請註明出處
※日本網民評論:周休三天工作制,被多數日本人反對
※前田敦子最新照片曝光 日本網友:哪個是她?
※日本網民吐槽:中國男子竟用放大鏡燒女友屁股
※日本網民:老實說,這種地下偶像水平的就可以了,我想要女朋友啊
TAG:2ch中文網 |
※日本網民:學了6年英語卻完全不會講,那學了三年的中國話呢?
※日本網民吐槽:美國和日本的政治家們年輕的時候很有趣
※日本網民吐槽:萬聖節的變裝集團「襲擊」了日本的派出所
※日本網民熱議:中國人看得懂日本漢字嗎?
※日本網民熱議:為何日本人愛在歌詞里加英語?用日語有自卑感?
※日本網民吐槽:很多日本人不會說外語,很多中國人卻在趕著學日語
※日本網民吐槽:泰國的國民偶像戴著寫有奇怪日語的帽子來日本了
※日本網民吐槽:學了中文去跟中國人聊天,結果被罵小日本、日本狗
※日本網民:為什麼日本人沒有跳舞的文化?
※日本網民評選出的,日本人最不喜歡的10位中國明星
※日本網民吐槽:在日本街頭看到的和服女性,其實很多是中國人
※日本網民討論:日本人熟知的三大中文,謝謝、下載,還有什麼?
※日本網民吐槽:「日本人」的誕生多虧了中國皇帝武則天
※日本網民熱議:日本小孩的名字被中國人吐槽「太土了」
※日本網民吐槽:日本出現了在京阿尼大火中救出4人的英雄
※日本網民吐槽:日本三番五次進攻中國,為何中國卻沒進攻過日本?
※日本網民吐槽:紐約最有名的十大日本人揭曉
※日本網友熱議:日本網民稱中國東北米也是日本種出來的
※日本網民熱議:歷史上中國從沒有進攻過日本,別忘了日本的侵略史
※日本網民討論:對於美國人來說,日語漢語韓語哪種最難?