了解這些縮略詞,醫學交流無障礙!
一直立志於醫學科普,是時候再給大家帶來一些乾貨了。有人覺得中文病例潦草難懂,但是英文的病例雖然字跡清楚,但是英語過了4、6級,臨床經驗豐富中國醫師也不一定能看得懂?比如下面:
31 y/o F pt, w/o PMHX, wt 55kg, At ED, cc: severe headache, BLE weak, NVD. PE: TPR normal, PERL. Stat CT, bl work WNL. no meds before adm. Rx?
怎麼樣?你能讀得懂么?在這個全球化的時代,如何和外國醫生交流?
其實中國醫生的英語不差,但是架不住老外最喜歡用的縮略詞。這段話用完整的英語翻譯一下是這樣的:
31 year old female patient, weight 55kg, at emergency department, chief complaint: severe headache, both lower extremities weak. Physical examination: temperature, pulse, respirations normal,pupils equal and reactive to light. Immediately CT scan and blood test within normal limits. No medication before admission. Diagnosis?
現在許多醫生甚至是醫學生都可以看懂了。這一段是我隨便寫的,可能縮略詞用的有些喪心病狂了。但是不可否認,在日常的病例分析和交流中,縮略詞卻成了中國醫生對外交流的重要障礙。
其實有許多縮略詞我們已經在醫學教育甚至臨床工作中廣泛使用了。
比如:DNA(脫氧核糖核酸),CT(計算機斷層掃描),ARDS(畸形呼吸窘迫綜合征), TIA(短暫性腦缺血發作),HIV(人類免疫缺陷病毒), ICU(重症監護室),K+(鉀),Na+(鈉)。
我們甚至已經熟悉的連他們的英文全稱怎麼寫都不知道,像DNA這樣的,連中文翻譯我們都已經不熟悉了。日常工作中我們熟悉的運用這些英文縮略詞,極大的方便了醫學交流。
還有一些詞我們知道英文全稱,但是一看到縮寫就蒙圈。
比如:Hx—history 病史, EBL—estimated blood loss 預計出血量, CHO—carbohydrate 碳水化合物, cath—catheter 導管, bx—biopsy 活檢, BLS—basic life support 基本生命支持, ADL—activities of daily living 日常活動.
這就是導致我們交流不暢的元兇。語言交流還好,最嚴重的影響就是老外的PPT看不懂,病歷看不懂。
下面是非常基本描述患者一般情況的英文縮略詞,也非常好用,只要看了你就知道,但是如果沒有一篇文章告訴你,你可能會一直迷糊。
wt—weight 體重
ht—height 身高
stat—immediately 立刻
ER-emergency room 急診室
OR-operating room 手術室
Adm—admission 入院
這些是醫生和護理人員都需要熟悉的,有的內容也會用縮略語寫在患者床頭:
nsg—nursing 護理
vo—verbal order 口頭醫囑
TPN—total parenteral nutrition 全腸外營養
NG—nasogastric 鼻飼
NGT—nasogastric tube 鼻胃管
NKA—no known allergies無已知過敏史
NPO—nothing by mouth 禁食
NS—normal saline 生理鹽水
RL—ringer』s lactate 乳酸林格氏液
SSE—soap suds enema 肥皂水灌腸
BR—bed rest 卧床休息
下面是病例上經常見到的,許多醫生在書寫病例是也會用到諸如PE,Rx等,其實還有很多這樣的縮寫,交流起來也可以更統一。
Rx—take (prescription) 處方
CC—chief complaint 主訴
TPR—temperature, pulse, respirations 體溫、脈搏、呼吸
S & S—signs and symptoms 癥狀和體征
Rx—take (prescription) 處方
pc—after meals 飯後
po—by mouth 口服
Px—physical exam, prognosis 診斷
q—every qd—everyday qh—everyhour q2h, q3h, ...—everytwo hours, every three hours, ...
qs—quantity sufficient 足量
Sx—symptoms癥狀
當然還有一些專科的常用詞,也是出場率很高的縮寫,比如心血管內科的:
tachy—–tachycardic 心動過速
PVC—premature ventricular contraction 室早
PAT—paroxysmal atrial tachycardia 陣發性房速
PAC—premature atrial contraction 房性早搏
SVT—supraventricular tachycardia 室上速
V fib—ventricular fibrillation 室顫
V tach—ventriculartachycardia 室速
神經科:
PERL(A)—pupils equal and reactive to light (andaccommodation) 雙瞳孔等大光敏
PNS—peripheral nervous system 周圍神經系統
ICP—intracranial pressure 顱內壓
LOC—level of consciousness 意識水平
普外科:
r (R)—rectal 直腸的
RAIU—radioactive iodine uptake study 放射碘攝入試驗
SB—small bowel 小腸
GB—gallbladder 膽囊 GI—gastrointestinal胃腸的
下面為大家總結了病例上經常用到的英文縮寫(請注意,這些內容你英語查詞典是查不到的!翻譯軟體也幫不了你!)。了解了這些,再加上一些專科辭彙,可以讓輕鬆看懂英文病理和外國醫生交流無障礙。需要注意的是這些英文縮略詞的大小寫非常重要,同樣的字母,大寫和小寫,意思完全不同。
為什麼說翻譯軟體有時候不能幫到你,因為不同的縮略詞在不同的行業里代表完全不同的意思。比如我們最熟知的CCTV,中國中央電視台(China Central Television),在美國幾乎人們只知道閉路電視這個意思(Closed Circuit Television);BP在醫學上當然是bloodpressure,而在工業上卻是British Petroleum,英國石油公司。
以下內容都是按照子母表排列,可以收藏,你一定會用的到的。
英文病曆書寫縮略詞對照表:
A & P—anatomy and physiology 解剖和病理
ab—abortion 流產
abd—abdominal 腹部的
ABG—arterial blood gas 血氣
a.c.—before meals 飯前
ACLS—advanced cardiac life support 高級生命支持
ADL—activities of daily living 日常活動
ad lib—as desired 依照要求
adm—admission 入院
afeb—afebrile, no fever 無發熱
alb—albumin 白蛋白
AMA—against medical advice 違反遺囑
amb—ambulate, walk 步行
AMI—acute myocardial infarction 急性心梗
amt—amount 數量
ANS—automatic nervous system 自主神經系統
ant—anterior 前面的
AP—apical pulse 心尖搏動
ARDS—acute respiratory distress syndrome 急性呼吸窘迫綜合征
ASA—aspirin 阿司匹林
asap (ASAP)—as soon as possible 儘快
as tol—as tolerated 可耐受的
ATD—admission, transfer, discharge 入院,轉移,結賬
BE—barium enema 鋇灌腸
bid—twice a day 一日兩次
bil, bilateral—both sides 兩側
BKA—below the knee amputation 膝以下截肢
bl—blood 血液
BLS—basic life support 基本生命支持
BM—bowel movement 腸蠕動
BOW—bag of waters 羊膜
bpm—beats per minute 每分鐘心率
BR—bed rest 卧床休息
BSO—bilateral salpingo-oophorectomy 雙側輸卵管切除
BUN—blood, urea, nitrogen levels 血尿素氮水平
BVM—bag-valve-mask 帶瓣式面罩
bx—biopsy 活檢
c—with 和……一起
C & S—culture and sensitivity 細菌培養和葯敏
c-spine—cervical spine 頸椎
CA—cancer 癌症
CAD—coronary artery disease 冠狀動脈疾病
cal—calorie 卡路里
CAT—computerized axial tomography計算機軸斷層攝影術
cath—catheter 導管
CBC—complete blood count全血細胞計數
cc—cubic centimeters 立方公分
CC—chief complaint 主訴
CCU—coronary care unit, critical care unit 心臟重症監護室病房
CHD—coronary heart disease 冠心病
CHF—congestive heart failure 充血性心衰
CHO—carbohydrate 碳水化合物
chol—cholesterol 膽固醇
circ—circumcision 循環
cl liq—clear liquid 透明清液
CNS—central nervous sysyem 中樞神經系統
COPD—chronic obstructive pulmonary disease 慢阻肺
CPK—creatine phosphokinase 磷酸肌酸激酶
CPR—cardiopulmonary resuscitation 心肺復甦
CPT—chest physical therapy 胸部物理治療(震動排痰)
CS—central supply 中心供給(室)
CSF—cerebrospinal fluid 腦脊液
CT—computer tomography 計算機斷層攝影
CVA—cerebrovascular accident (stroke) 腦血管意外
CVU—cardiovascular unit 心血管單元
CXR—chest X ray 胸片
D & C—dilation and curettage 刮宮術
DAT—diet as tolerated 可耐受的飲食
DC—discontinue or discharge 停止和出院(結賬出院)
del—delivery 分娩
Del. Rm.—delivery room 產房
diff—differential 差別
DNA—deoxyribonucleic acid 脫氧核糖核酸
DNR—do not resuscitate 拒絕心肺復甦
DOA—dead on arrival 到院前死亡
DOB—date of birth 出生日期
DPT—diphtheria, pertussis, tetanus 百白破
DRG—diagnosis-related grouping 症候群
DT』s—delirium tremens 震顫性瞻望
DW—distilled water 蒸餾水
D5W 5%—dextrose in water 葡萄糖水
Dx—diagnosis 診斷
EBL—estimated blood loss 預計出血量
ECG—electrocardiogram 心電圖
ED—emergency department 急診室
EEG—electroencephalogram 腦電圖
EENT—eyes, ears, nose, throat
EKG—electrocardiogram
EMG—electromyogram
EOA—esophageal obturator airway
ESR—erythrocyte sedimentation rate 紅細胞沉降率血沉
est—estimated 估計
ER—emergency room 急診室
ET—endotracheal 氣管內
ETA—estimated time of arrival 預計到達時間
etiol—etiology 病因
ETOH—ethyl alcohol, intoxicated 酒精中毒
exam—examination 檢查
exp—exploratory 探索性
FBOA—foreign body obstructed airway 氣道異物
FBS—fasting blood sugar 空腹血糖
FBW—fasting blood work 空腹血檢
FF (F. Fl)—force fluids 強制流質
FH—family history 家族史
FHS—fetal heart sounds 胎兒心音
FIFO—first in, first out 先進先出
FSH—follicle-stimulating hormone卵泡刺激素
ft—foot 英尺
FUO—fever of undetermined origin 不明原因發熱
Fx—fracture 骨折
GB—gallbladder 膽囊
GI—gastrointestinal 胃腸的
GU—genitourinary 泌尿生殖的
GTT—glucose tolerance test (pancreas test) 糖耐量
gtt(s)—drop(s) ……滴
gyn—gynecology 婦科學
H & H—hemoglobin and hematocrit血紅蛋白和紅細胞壓積
HCG—human chorionic gonadotrophin 人絨毛膜促性腺激素
hct—hematocrit 血細胞比容
HDL—high-density lipoprotein 高密度脂蛋白
hgb—hemoglobin 血紅蛋白
hr (h)—hour 小時
HIV—human immunodeficiency virus 人體免疫缺陷病毒
H&P—history and physical 病史和體檢
HR—heart rate 心率
hs—hour of sleep, bedtime 睡眠時間
ht—height 身高
Hx—history 病史
hypo—hypodermic injection 皮下注射
hyst—hysterectomy 子宮切除
IBS—irritable bowel syndrome 腸易激綜合征
I & D—incision and drainage 切開引流
I & O—intake and output 出入量
ICP—intracranial pressure 顱內壓
ICU—intensive care unit 重症監護室
IM—intramuscular 肌肉注射
ing—inguinal 腹股溝
inj—injection 注射
IPPB—intermittent positive pressure breathing 間歇性正壓呼氣
irrig—irrigation 灌溉
IS—intercostal space 肋間隙
isol—isolation 隔離
IT—inhalation therapy 吸氧療法
IUD—intrauterine device 宮內節育器
IV—intravenous 靜脈內
IVF—in vitro fertilization 體外受精
IVP—intravenous pyelogram
K+—potassium 鉀
KCl—potassuim chloride 氯化鉀
KUB—kidney, ureter, bladder 腎臟、輸尿管、膀胱
L—lumbar 腰椎
L & D—labor and delivery 陣痛和分娩
lac—laceration 裂傷
lab—laboratory 實驗室
lap—laparotomy 剖腹手術
lat—lateral 側面
LD—lethal dose 致死劑量
LDH—lactic dehydrogenase 乳酸脫氫酶
LDL—low-density lipoprotein 低密度脂蛋白
liq—liquid 液體
LLQ, LLL—left lower quadrant (abdomen), lobe (lung) 左下象限,肺葉
LMP—last menstrual period 末次月經
LOC—level of consciousness 意識水平
LP—lumbar puncture 腰穿
lt—left 左側
LUQ, LUL—left upper quadrant (abdomen), lobe (lung) 左上象限,肺葉
MA—mental age 心理年齡
MCI—mass casualty incident 大規模傷亡事件
meds—medications 藥物治療
MI—myocardial infarction 心肌梗塞
MICU—mobile intensive care unit重症監護急救車
min—minute 分鐘
MN—midnight 午夜
MOM—milk of magnesia 氧化鎂乳劑(導瀉藥)
MRI—magnetic resonance image 磁共振成像
MVA—motor vehicle accident 車禍
NVD—nausea, vomiting, diarrhea 噁心、嘔吐、腹瀉
Na+—sodium 鈉
NaCl—sodium chloride 氯化鈉
no—complaints 主訴
neg—negative 陰性
neuro—neurology 神經科
NG—nasogastric 鼻飼
NGT—nasogastric tube 鼻胃管
nitro—nitroglycerine 硝酸甘油
NKA—no known allergies 無已知過敏史
noc (t)—night 晚上
NPO—nothing by mouth 禁食
NS—normal saline 生理鹽水
nsg—nursing 護理
NSR—normal sinus rhythm 竇性心律
NVS—neurological vital signs 神經病學體征
O—oxygen 氧
OB—obstetrics 產科學
OD—right eye, overdose 右眼/過量
oint—ointment 膏藥
OOB—out of bed 卧床
OPD—outpatient department 門診
OR—operating room 手術室
ord—orderly 值班的
ORTH—orthopedics 矯形術
os—mouth 口
OS—left eye 左眼
OT—occupational therapy 職業治療
OU—both eyes 雙眼
oz—ounce 盎司
p—after 之後
P—pulse 脈搏
P & A—percussion and auscultation 叩診和聽診
PAC—premature atrial contraction 房性早搏
palp—palpation 觸診
PAR—post-anesthesia room 麻醉恢復室
PAT—paroxysmal atrial tachycardia 陣發性房速
pc—after meals 飯後
pCO2—partial pressure of carbon dioxide 二氧化碳分壓
PE—physical exam 體檢
PEDS—pediatrics 兒科
PERL(A)—pupils equal and reactive to light (and accommodation) 雙瞳孔等大光敏
PET—positron emission tomography 正電子成像
PH—past history 既往史
pH—hydrogen ion concentration氫離子濃度
PID—pelvic inflammatory disease 盆腔炎
PKU—phenylketonuria 苯丙酮尿症
PNS—peripheral nervous system 周圍神經系統
po—by mouth 口服
post (pos)—posterior 後面
postop, PostOp—–postoperative 術後
pp (p.p.)—postprandial (after eating) 餐後
pO2—partial pressure of oxygen 血氧分壓
PPD—purified protein derivative (TB test) 純蛋白衍生物(結核測試)
preop, PreOp—before surgery 術前
prn—as needed, whenever necessary 必要時
pro time—prothrombin time凝血酶原時間
pt—patient, pint 病人
PT—physical therapy 物理治療
PVC—premature ventricular contraction 室早
Px—physical exam, prognosis 診斷
q—every 每
qd—every day 每日
qh—every hour 每小時
qhs—every night at bedtime 每晚睡前
qid—four times a day 一日四次
qns—quantity not sufficient 量不足
qod—every other day 每隔一天
qs—quantity sufficient 足量
r (R)—rectal 直腸的
R (resp)—respirations 呼吸作用
RAIU—radioactive iodine uptake study 放射碘攝入試驗
reg—regular 日常
RK—radial keratomy 屈光矯正視力
RL—ringer』s lactate 乳酸林格氏液
ROM—range of motion 活動度
R.R.—recovery room 恢復室
RV—residual volume 殘氣量
Rx—take (prescription) 處方
s—without 沒有
S & S—signs and symptoms 癥狀和體征
ss—1/2
SB—small bowel 小腸
sc—subcutaneous 皮下
SGOT—serum glutamic oxaloacetic transaminase 穀草轉氨酶
SGPT—serum glutamic pyruvic transaminase 谷丙轉氨酶
SIDS—sudden infant death syndrome 嬰兒猝死綜合征
SOB—shortness of breath 呼吸短促
spec—specimen 標本
sp. gr.—specific gravity
SQ, sub q—subcutaneous 尿比重
SSE—soap suds enema 肥皂水灌腸
stat—immediately 立刻
STD—sexually transmitted disease 性傳播疾病
STH—somatotropic hormone 生長激素
SVD—spontaneous vaginal delivery 自然陰道分娩
SVN—small volume nebulizer 小容量霧化器
SVT—supraventricular tachycardia 室上速
Sx—symptoms癥狀
T—temperature, thoracic 溫度,胸
T & A—tonsillectomy and adenoidectomy 扁桃體切除
tab—tablet 藥片
tachy—–tachycardic 心動過速
TAH—total abdominal hysterectomy 全子宮切除
TB—tuberculosis 結核
TH—thyroid hormone 甲狀腺素
TIA—transient ischemic attack短暫性腦缺血發作
tid—three times a day 一天三次
TMJ—temporomandibular joint 顳下頜關節
TPN—total parenteral nutrition 腸外營養
TPR—temperature, pulse, respirations 體溫、脈搏、呼吸
TUR—transurethral resection 經尿道切除
TV—tidal volume 潮氣量
TX—traction 牽引
unc.—unconscious 無意識的
ung—ointment 膏藥
unk—unknown 未知的
ur—urine 尿
URI—upper respiratory infection 上呼吸道感染
UTI—urinary tract infection 尿路感染
V fib—ventricular fibrillation 室顫
V tach—ventricular tachycardia 室速
vag—vaginal 陰道的
VC—vital capacity 肺活量
VD—venereal disease 性病
vit—vitamin 維生素
vo—verbal order 口頭醫囑
WNL—within normal limits 正常範圍
wt—weight 體重
其實縮略詞很多,除了上面總結的,還有成千上萬。就像我們這幾年創造的喜大普奔、不明覺厲、然並卵等等,不斷的新的縮略詞被創造出來。下面這個網站可以幫助你,Abbreviations.com。
這裡不僅有最常用的英文縮略詞,還有一些新創造出來的,也會不斷更新。
最後希望大家都能夠和世界接軌,和世界各地的同行更多交流!
碼字不易,盼收藏轉發,你一定會用得上!
TAG:醫學江湖DrX |
※三句話!輕鬆掌握英文縮略詞!
※沼氣項目的術語和縮略語,你真的都懂嗎?
※還在當運動小白?Garmin智能手錶的這些縮略詞你都認識嗎
※舌頭是五臟健康的「縮略圖」,有7個癥狀可能要看醫生了
※電腦照片無法預覽縮略圖怎麼辦?Win7系統圖片不顯示縮略圖解決方法
※A-Z最全英語聊天縮略語,讓你的英語更地道!
※英文高頻縮略詞
※這九位女星的「人生縮略圖」,眼裡始終閃著光……
※C 語言獲取任意文件的縮略圖
※亞馬遜FBA賣家使用的常用縮略語和術語
※計算機行業安全術語、定義、縮略語
※人民日報權威推薦的英語縮略語大全
※使用 Nginx的image_filter 模塊來構建動態縮略圖伺服器
※如何在終端顯示圖像縮略圖
※Twitter上負責裁剪照片縮略圖的AI越來越聰明了
※Nginx image_filter圖片動態縮略模塊
※小材大用!用好Windows 10文件縮略圖
※成曉強:信息量與相似度約束下的網路地圖服務縮略圖自動生成演算法
※Garmin小課堂 VO2 max、10ATM、PVD、SPO2……這些縮略詞你都認識嗎
※No.719 屠凱 | 對金剛亥母的三重理解(縮略版)