中國學術圖書搶佔世界「樞紐書架」
今年上半年,一批反映當代中國經濟、文化、社會發展和科研學術成果的滬版圖書嶄露頭角。這些書在海外多語種出版發行時,一改以往單純輸出外文版權形式,而是充分利用海外出版方在學者資源、發行渠道的優勢,探出一條「國際組稿、全球發行」新路。學術出版借力佔據世界「樞紐書架」,邁入全球化新階段。
牽手學術「國際後援團」,助力中國圖書發聲洪亮
最近,同濟大學出版社的 《高鐵新城》《一點兒北京》 簽約英國ACC集團合作出版發行;《城市形態與住房市場》等圖書已由國際知名學術出版商施普林格推出英文版。比起單向翻譯輸出的舊模式,出版方在「走出去」過程中創新布局,放眼全球,架起高效的傳播網路,讓中國聲音在向外傳播時「發出洪亮的聲音」。
上海交通大學出版社副社長李廣良告訴記者,壯大本土翻譯團隊,最大化利用全球力量,與各國漢學家聯手,再加上對作品進行符合當地話語和思維方式的編譯,傳播效果可事半功倍。比如列入「劍橋中國文庫」項目的《東京審判:中國的記憶與觀點》,就由中英協同翻譯編校,並選定歷史學教授、漢學家卜正民撰寫英文序言,助力圖書獲得歐美學界的關注認可。正是在這樣的思路下,過去一年來,上海交通大學出版社的「大飛機出版工程」叢書等31個項目,入選「經典中國國際出版工程」「絲路書香工程」「中國圖書對外推廣計劃」「中華學術外譯項目」等國家級項目,在全國名列前茅。
這也就不難理解,已舉辦十屆的中華圖書特殊貢獻獎,陸續聚攏了來自40個國家的近百名海外作家、翻譯家和出版家,他們成了推動中華文化及學術成果走向世界的重要力量。除了集思廣益,本土政策支持也不可或缺。為鼓勵優秀版權項目走出國門,上海市版權局自2013年每年拿出一定的專項資金,目前已有104個版權項目獲得資助。
開拓發行版圖,在全球「樞紐書架」上「閱讀中國」
只有圍繞學術知識的一系列開發、轉化、傳播、營銷形成良好的「出版鏈」後,學術出版的生命力才愈髮長久。在學者看來,推廣圖書除了每年各大國際書展平台,也不能忽略全球性大型連鎖實體書店和網店、高校圖書館等,線上線下齊發力。
據悉,剛剛面世的《縱橫「一帶一路」———中國高鐵全球戰略》一書,也於今年同步輸出了英文版權,英文版今年內將由施普林格出版,向世界講述中國高鐵「走出去」成就背後的中國經驗。作為輸出方,格致出版社副總編輯忻雁翔告訴記者,版權談妥後,出版團隊會深入海外市場一線,與歐美學界、高校、企業等多方交流,傾聽前沿反響,力爭擴大圖書在當地的影響力。
為便於全球讀者在身邊主流書架上「閱讀中國」,上海新聞出版發展有限公司與法國拉加代爾集團合作,藉助後者旗下分布於紐約、巴黎、法蘭克福等地主要機場、火車站、地鐵站和商業中心的3100多家書店,搭建起全球銷售網路,累計售書40多萬冊。此外,中國國際圖書貿易總公司在美國亞馬遜網站設立網上「中國書店」,在線品種逾58萬種,海外發貨近29萬冊。(許暘)
※機器人:我也是能工巧匠
※杭州公布「保姆縱火案」細節:物業應急處置能力不足
※缺乏法治意識就會很尷尬
※人民日報:近來向村組織亂收費的現象有所抬頭
※帕傑羅勁暢降5.55萬 自由光8折 中型SUV降價排行
TAG:新華社 |
※國產電影海外游:《捉妖記2》泰國撲街,《唐人街探案2》搶佔非洲
※《復仇者聯盟3》等外國大片搶佔排片市場 《荒城紀》導演徐嘯力呼籲國產電影生存空間
※「中國威脅論」沉渣泛起,美國炒作中國海軍要搶佔亞太!
※中國以C-V2X技術搶佔車聯網商機
※國產「黃金薄膜」打破技術封鎖搶佔國際市場
※哈羅公學的秘密,難怪中國人搶佔英國私校全球第一!
※美國5G手機意外熱銷,韓國品牌廠三星、LG搶佔先機
※外媒:華為搶佔業界話語權 中國5G已領先
※香港哈一代國際集團打造中國玩具民族品牌 搶佔全球高端玩具市場
※人民網:搶佔區塊鏈技術發展窗口成為中國地方政府重要任務
※《中國國家地理》評選最美海島第一名 曾被日本搶佔禁止所有外國人進入
※國人英雄!恆大亞冠出線搶佔各大媒體頭條,阿蘭成封面人物!
※中國元素植入文明古國,中國工程走出國門,又在這一領域搶佔先機
※中國武器再搶佔一國市場:天龍50防空系統已外銷摩洛哥
※喬丹質燥亮相中國國際時裝周 靚眼國潮風搶佔時尚C位
※專訪|紀雪洪:中德強強聯合 搶佔國際標準制定話語權|中國汽車報
※八國聯軍中,哪一個國家最壞?此國搶佔先機,佔領了中國大量領土
※被華為搶佔市場,思科中國銷售部門成裁員「重災區」
※拒絕中國加入的歐洲導航衛星計劃,被中國北斗搶佔頻道後反過來求中國!
※中網、歐冠、女排搶佔國慶假期 大牌球員「扎堆」亮相