莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦
醉花陰[宋] 李清照
薄霧濃雲愁永晝,瑞腦消金獸。
佳節又重陽,玉枕紗櫥,半夜涼初透。
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。
莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。
創作背景
這首詞是李清照前期的懷人之作。公元1101年,十八歲的李清照嫁給太學生趙明誠,婚後不久,丈夫便「負笈遠遊」,深閨寂寞,她深深思念著遠行的丈夫。公元1103年,時屆重九,人逢佳節倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。
詩詞譯文
薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得愁煩,龍腦香在金獸香爐中繚裊。又到了重陽佳節,卧在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。
在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風捲起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。
詩詞賞析
這首詞是作者婚後所作,抒發的是重陽佳節思念丈夫的心情。傳說李清照將此詞寄給趙明誠後,惹得明誠比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數闋,然終未勝過清照的這首《醉花陰》。
「薄霧濃雲愁永晝」,這一天從早到晚,天空都是布滿著「薄霧濃雲」,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋裡。永晝,一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,已到秋季時令,白晝越來越短,還說「永晝」,這只是詞人的一種心理感覺,在愁苦中則感到時間的步履是那樣緩慢。
「瑞腦消金獸」一句,便是轉寫室內情景:她獨自個兒看著香爐里瑞腦香的裊裊青煙出神,真是百無聊賴。又是重陽佳節了,天氣驟涼,睡到半夜,涼意透入帳中枕上,對比夫婦團聚時閨房的溫馨,真是不可同日而語。
「佳節又重陽」一句有深意。古人對重陽節十分重視。這天親友團聚,相攜登高,佩茱萸,飲菊酒。李清照寫出「瑞腦消金獸」的孤獨感後,馬上接以一句「佳節又重陽」,顯然有弦外之音,暗示當此佳節良辰,丈夫不在身邊,突出地表達了她的傷感情緒。
「玉枕紗廚,半夜涼初透。」丈夫不在家,玉枕孤眠,紗帳內獨寢,難免有孤寂之感。不只是時令轉涼,而是別有一番凄涼滋味。
「東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。」 重陽是菊花節,她一邊飲酒,一邊賞菊,染得滿身花香。然而,她又不禁觸景傷情,菊花再美,再香,也無法送給遠在異地的親人。「有暗香盈袖」一句,化用了《古詩十九首》「馨香盈懷袖,路遠莫致之」句意。這是暗寫她無法排遣對丈夫的思念。她實在情不自禁,再無飲酒賞菊的意緒,於是匆匆回到閨房。
「莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。」此句寫的是晚來風急,瑟瑟西風把帘子掀起了,人感到一陣寒意。聯想到剛才把酒相對的菊花,菊瓣纖長,菊枝瘦細,而鬥風傲霜,人則悲秋傷別,消愁無計,此時頓生人不如菊之感。以「人比黃花瘦」作結,取譬多端,含蘊豐富。
點擊展開全文
※在我的生命里 有一種永遠的等待
※秋語:青春
※美到讓人窒息:如此近距離看你一眼
※傲雪寒梅:如果你是清風 我願是一片雲朵
※六位作家最經典的九大名句,必須收藏!
TAG:詩詞散文世界 |
※「千古第一才女」李清照:莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦
※宋詞里的相思:簾卷西風,人比黃花瘦!
※簾卷西風舊時樣
※簾卷松竹雪初霽,不爭不艷卻清奇
※記憶里年的味道 簾卷西風
※化作彩雲飛去,何處?「荷葉杯 · 簾卷落花如雪」
※畫棟飛雲,珠簾卷雨:道教建築形式之閣