昨天看了最新一期的「笑點」……又激發了我對日語的好奇心……
昨天看了最新一期的日本綜藝節目--《笑點》。
這個節目學日語的很多應該都知道,bilibili上每個星期都會更新。節目具體的流程我就不說了,抽絲剝繭之後它的核心流程就是:
1、主持人(昇太さん)給一個題目;
2、下面的六位單口相聲演員(落語家)圍繞這個題目進行回答;
3、每個回答通常會帶有一個包袱,所以還蠻搞笑的。
一期節目共三個題目。三輪迴答。
我個人是很喜歡這個節目的,原因有很多,要寫得上千字今天就不寫了。寫寫昨天我學到的。
在進行到第二個節目的時候,題目是
1、讓回答者扮演成主持人的女朋友,然後邀請主持人一起去幹嘛幹嘛;
2、然後主持人說好呀好呀;
3、然後回答者接著往下說。
然後第一個舉手回答的是好楽さん。他上來說了一句是這樣的,戳下圖:
頓時,其他的回答者紛紛打岔了,場面一度有些「混亂」,詳情戳下圖:
因為大家都在強調是「女朋友!女的!」所以,我意識到剛才好楽さん的語言可能是男性用語。然後,主持人最後說了一句:
於是我就更加明白了,好楽さん扮演成「女朋友」,所用的語言也應該是比較端莊禮貌的。而他用了很man的「行こうじゃねえか」,所以遭到了大家的圍攻。。。
但是,這並不能讓我真正明白,「行こうじゃねえか」的哪裡偏向男性了。
剛開始我以為是「しようじゃないか」這種句型不能女性使用,但是當我翻完雅虎日本之後,發現並沒有這樣的說法。
於是,我搜了「じゃないか」と「じゃねえか」的區別。然後真相水落石出。
然後我又想到日本一對有名的女搞笑藝人組合「ハリセンボン」的はるなさん經常會說「??じゃねえよ」,這是她的一個梗,除了梗本身搞笑以外,女性使用じゃねえ這種偏男性的用語也是為了搞笑的氣氛吧。
然後,我又瞬間聯想到了其他的詞:
美味しいとうまい;
食べると食う;
ご飯とめし;
在查「ご飯和めし」的時候,我驚人地發現單單一個「飯」,維基百科上顯示有4個讀音,有興趣的小夥伴可以自己去查查看~
這讓我又想起在與日本人打交道的過程中,我發現言葉遣い的重要性,遠比自己想像的要重要得多。
學語言不僅學聽說讀寫,也要學文化習俗。我再一次深深地感受到。
好好學習,天天向上:)
——————————————————
日語會議口譯員,專業中日筆譯
上海策馬CATTI日語口譯兼職老師
持CATTI日語二筆二口證書
Malu
<聯繫方式>
個人微博:日語翻譯malu
只有與眾不同,才能出類拔萃。
你所付出的,都將給你回報。
學習如此,教書翻譯亦如此。
——————————————————
文章內容為原創。封面圖片來源網路,侵刪。
TAG:日語翻譯malu |
※今天,你撒歡到哪兒了?來看看這位特技選手如何激發出最野性的基因
※盤點體育中那些讓人震撼的瞬間,哪一張激發了你的力量?
※這些圖,來激發你對色彩的敏感!
※它的路過,竟然激發了狗狗們的所有「潛力」,把主人都看呆了!
※女人沒到更年期,卻已有更年期癥狀?早餐吃點它,激發雌激素
※這4種食物,激發你的雄性激素,每天吃一點,重回巔峰壯年!
※家裡沒辣椒了,又不想去市場買,然後是貧窮激發了我的想像
※那些會玩樂高的孩子,天賦是怎樣激發的
※每天學會一道菜,醬牛肉的最正宗做法,激發你的味蕾!
※種草莓一大奇葩,亮了,這得多愛吃草莓才激發了超級想像力呢!
※孩子的學習沒勁頭?真正的激發,是內在的喚醒。每個孩子都該有影響終生的精神偶像……︱預售
※他的筆下的山水是在大自然實景的激發下一揮而就的!
※養月季,不踩幾個「雷區」,激發不了興趣
※有人想偷老鷹剛下的蛋,它這次溫柔勸阻:請別激發我的衝動!
※搞笑漫畫:男孩只想看看站牌,成功激發女人的心理大戲!
※跟男生聊天時,聊些什麼能激發他的興趣?
※心理測試:4個胸針,你最喜歡哪個?測你在困境中激發會哪種天賦
※能激發你的原始慾望?這物件兒神了!
※萌一臉的小奶貓,看完激發內心的保護欲!網友:不可能有這麼可愛的貓咪
※貧窮激發想像力,看看這些天才生活技能,跪服!