故事之外的現實,這本書的寓意原來這麼深
我們的「名師陪你讀原版」活動自7月17日正式開始,到目前已上線一周的課程了。在這一周里,六位名師從故事和學英語兩個角度並行,非常賣力地帶領大家讀起了六部小說。
之前提到過,我們自己讀文學作品時,往往容易陷入「只求讀完不求甚解」的學習怪圈,而這次跟著老師讀,才發現把閱讀速度放下來,原來文學作品的一個細節都會具有深意,原來文學作品竟然有這麼多優美句子我們沒有注意到。
以楊軼昭老師陪讀的《動物莊園》為例。楊老師在上一周帶領大家讀了《動物莊園》前兩章,講課的課程安排是「兩天泛讀+一天精讀」;泛讀時,他給大家解讀《動物莊園》每章故事背後的現實寓意;精讀時,他帶領大家學習其中的辭彙、句法與句型。經過老師一周的領讀,我們讀到了小說中容易忽略的細節,知道了故事背後的故事,也學習了很多辭彙和句法的用法。
下面東方君就帶領大家簡要回顧楊軼昭老師這一周講解《動物莊園》的課程精華。
精彩故事解讀
奧威爾在談到《動物莊園》的寫作意圖就提及,這部政治寓言是反極權主義思想的小說:
Every line of serious work that I have written since 1936 has been written, directly or indirectly, against totalitarianism …Animal Farmwas the first book in which I tried,with full consciousness of what I was doing, to fuse political purpose and artistic purpose into one whole.
劃重點:奧威爾在寫作《動物莊園》時,是完全有意識地將自己的政治意圖和藝術意圖融入到了這部小說中。
因此,這部小說不僅僅是一個動物掀起革命的故事和寓言,而是有著很多現實的影射和對未來政治的預言。
楊軼昭老師首先帶領大家分析了作品的創作背景,然後細緻分析了小說前兩章發生的事件和出現的角色,它們到底暗指了現實中發生的事件或出現的人物。下面就列舉兩個例子。
在《動物莊園》的第一章里,主要的事件就是一位年長的豬老少校Old Major召集農場里所有的動物集會並發表演講。在演講中,他告訴動物們是人類搶奪了動物的勞動果實,而動物自己只能享用滿足基本生存需要的勞動果實,所以他們應該團結起來革命,推翻人類的統治與剝削。
作為讀者,也許我們能夠猜到Old Major暗指的是現實中的馬克思、恩格斯,他演講的內容核心就是共產主義學說的核心思想。而楊老師還結合具體的文本,分析了更加具體的許多現實。比如,Old Major在演講中提到:
「Whatever goes upon four legs, or has wings, is a friend.」」All men are enemies. 「
簡單的兩句話卻能影射出馬克思、恩格斯的無產階級國際主義思想,正義者同盟的「四海皆兄弟」這一口號。而Old Major在演講中提到自己夢見了歌曲Beast of England,以及後來對動物世界「七誡」思想的闡述都有現實的暗指,在課程中老師也一一進行了細緻的分析。
而第二章的重頭戲就是由於農場主人Mr. Jones忘了給動物餵食,動物們掀起了反抗革命,趕走了人類,而動物中較為聰明的豬逐漸成為農場動物們的領導者。小說中有這樣一組對比:
With one accord, though nothing of the kind had been planned beforehand, they flung themselves upon their tormentors.(儘管毫無任何預謀,但都不約而同地,猛地撲向這些折磨他們的主人。)
After a moment, however, Snowball and Napoleon butted the door open with their shoulders and the animals entered in single file, walking with the utmost care for fear of disturbing anything. (過一會兒,斯諾鮑和拿破崙用肩撞開門,動物們才魚貫而入,他們小心翼翼地走著,生怕弄亂了什麼。)
動物們掀起革命是毫無預謀,自發行動的。而革命勝利後,卻是兩頭豬Snowball和Napoleon卻悄然成為大家的領導者,為什麼這樣設置故事呢?事實上,這也是歷史的真實反映。具體來聽聽老師的音頻講解吧。
此外,楊老師結合小說的描寫文本,還對小說中每一個出場角色及其現實喻指進行了細緻的分析,限於篇幅,無法贅述,就給大家上個拼圖感受一下吧。
精彩語句分析
《動物莊園》里每一句的描寫似乎都有所目的,所以引人思考的句子也有很多,下面摘抄幾句前兩章的精彩語句,供大家體會小說風格。
Is it not crystal clear, then, comrades, that all the evils of this life of ours spring from the tyranny of human beings? Only get rid of Man, and the produce of our labour would be our own. Almost overnight we could become rich and free. What then must we do?Why, work night and day, body and soul, for the overthrow of the human race! That is my message to you, comrades: Rebellion!
點評:這段話摘自Old Major的演講詞,他指出人類的統治是動物們悲慘生活的根源,所以他提出只有推翻人類統治,才能完全佔有自己的勞動果實。一句「That is my message to you, comrades: Rebellion!」特別具有煽動力。
Some of the animals talked of the duty of loyalty to Mr. Jones, whom they referred to as "Master," or made elementary remarks such as"Mr. Jones feeds us. If he were gone, we should starve to death."
Others asked such questions as"Why should we care what happens after we are dead?"or"If this Rebellion is to happen anyway, what difference does it make whether we work for it or not?".
And the pigs had great difficulty in making them see that this was contrary to the spirit of Animalism.
點評:在討論掀起革命的時候,普通的動物們並沒有一定要革命的意識。他們的特點是勤奮工作,對彼此忠心,但是卻沒有明確的價值觀,容易被受過更多教育的階層所操縱。這段簡單的討論將普通動物們的樸素思想描寫得淋漓盡致。
When Boxer heard thishe fetched the small straw hat which he wore in summer to keep the flies out of his ears, and flung it on to the fire with the rest. In a very little while the animalshad destroyed everything that reminded them of Mr. Jones.
點評:動物革命勝利後,較聰明的豬們領導動物們焚燒和會沒代表奴役的人類工具。當勤勞、忠誠的公馬Boxer聽到豬Snowball說「all the animals should go naked」時,他並沒有多想,就將防蠅蟲的草帽扔進了火堆,而其他動物們也紛紛加入了焚燒運動中,從側面反映了以Boxer為代表的無產階級容易被人操縱的一面。
豐富的測試題
為了讓同學們在閱讀小說過程中更好地理解小說寓意和提高英語水平,包括閱讀、寫作、聽力、口語能力,楊老師在每堂課之後都設置了十幾道的測試題,十分豐富:有的試題針對內容理解,有的試題針對辭彙與語法,有的試題針對聽說訓練,還布置大家完成完成每章概述並給出樣文,相信只要同學們認真對待,提高閱讀理解能力和英語綜合水平是妥妥的啦。
不管東方君花多少篇幅,
都只能揭示出課程內容的冰山一角,
因為楊老師講得實在太賣力了,
每天的課件都有三四十頁之多,
所以還是希望感興趣的同學親自去聽課程,
了解《動物莊園》更多的故事寓意,
同時提高自己的英語水平。
請識別下方二維碼可以購買課程,
也可免費體驗楊老師的講課風格哦。
(免費體驗課分為三課:第一節課為課程預告,第二節課是關於原版閱讀的直播轉錄播課,第三天的課程為第一天的正課)。
課程價格99元,共持續30天。(提醒:本課程為虛擬產品,一經購買,無法退款,請謹慎下單。)
今天晚上6點半,還有楊軼昭老師的QQ群答疑活動,如果你閱讀《動物莊園》有困惑,如果你對課程感興趣,都可以來跟老師互動交流哦,不容錯過。掃下方二維碼或搜群號加入即可。
TAG:任知 |
※沒有美麗的外表,根本沒人會去在意你美好的內心這就是現實
※這個一品大官原來以為是那樣的,現實卻是這樣的
※為何中國人如此在意臉上的雀斑,歐美人卻以此為美?這一原因很現實!
※人啊,就是這麼現實
※這就是現實,很經典的一段話
※霍尊台上表現出來的「仙氣」都是假的,現實生活中的他原來是這樣
※現實中的一拳超人!原來這樣做真的會禿!
※原來現實中的蘑菇屋長這樣,感覺被《嚮往的生活》忽悠了!
※這些紋身的女孩那麼美麗,卻依舊低頭於現實,背後的故事令人嘆息
※這才是現實版《後來的我們》
※這些都是根據現實裡面的寵物為原型而創作的動畫片,你看過幾部!
※《我的世界》里這種堅硬無比的石頭 沒想到現實中的用途竟是這樣
※搞笑漫畫:現實中的女孩子總是有那麼幾百件不如意的事情!
※現實中為什麼會出現那麼多的「女翻男」,其實和這3種原因有關
※這就是社會,這就叫現實!
※超現實的鏡面圖片,很詭異,這是怎麼做出來的
※健身,原本是我逃避現實的無奈之舉,卻沒料到給我帶來了這些改變
※他的故事如同現實版「摸金校尉」,他用一本書帶你走進考古現場
※現實生活中的九死還魂草竟然長這樣,非凡的「還魂」本領,你知道是怎麼來的嗎?
※我們這一代的教育困惑,來源於虛擬現實