當前位置:
首頁 > 天下 > 日本高考學生考0分,那是因為沒有學好漢字!

日本高考學生考0分,那是因為沒有學好漢字!

文章轉自:日語書店

為什麼日本無法捨棄漢字?

GIF/64K

概述:由於早期的朝鮮半島、 日本列島所處時代文化落後,有語言沒有文字,而此時中原華夏,文字體系非常完善發達,通過各種(如朝鮮半島很早就臣服與中土,很自然進入官方系統)途徑傳過去,直接進入官方、官吏、上層人物的文化體系,所有古代的書本、標記、文書、法律、經典書目、全盤漢字,古代建築等等。 書法更是,書法本身要基於一種文字的基礎上,書法又是各國精英和文化階層為主,比如精英階層使用的基本又以官方文字為主,實際就是漢字。

簡單來說,語言和文字在世界各地,有的民族是有語言,沒有文字的,歷史悠久大國一般是文字、語言都豐富的。

說的不是那麼嚴謹:日本大致是五代左右到唐朝時候,學習過去的, 漢字作為「正體」,當時的文字全是漢字,包括書本,日本早期分散相部落類似,有語言沒文字,唐朝我們比他們先進很多,漢字直接進入統治階級文書、官方告示,畢竟當時的漢字是相對與本地人是複雜的、很有難度的,於是他們發明了假名來替代「真名」,就是把漢字用規則符號進行簡化,降低學習和使用難度,時間一久演化成兩種:平假名和片假名。

平假名是由漢字草書演變

片假名是漢字楷書的偏旁部首

平假名和片假名分別來源與草體漢字、和楷體漢字,給漢字弄個簡化標記(我們可以理解為拼音),看看日文字形就知道,他們是取一個大個體的漢字的一部分作為「」標記「來表示一個漢字」,部分代替整體, 日文文字後來規範化後區分一般叫的片假名、平假名有點類似我們的拼音,古時候日文不能登入正規地方,後來慢慢發展起來,現在日本基本靠這些「假名」起來完善成一套日文體系。

手機日文輸入法

大致是這麼回事,即使日文出現之後,比如一些官方機構,大型建築物,還是用漢字,我覺得是漢字好看,相對日文大氣正規嚴謹,即使現代在大型建築物什麼,正規,嚴謹的地方也是漢字多-繁體漢字,如東京大學這些標誌牌。

日本各大高校標誌

日本歷史上,由於長期使用漢語文,大量的漢語辭彙進入日語,如《角川國語詞典》所收的60218個日語辭彙中,據統計,漢語借詞多達33143個,占辭彙總數的55%。由於漢字在日本的長期使用及其深遠影響,即使假名創製以後,日文中仍無法排斥漢字,假借漢字仍與假名混合使用。後代雖有人提出廢除日文中的漢字的主張,但一直遭到日本各界的反對,未能施行。漢字在日文中一直佔有較大比重。第二次世界大戰以後,日本政府頒布《當用漢字表》,其字數為1850個。1981年,日本政府又頒布《常用漢字表》,字數增至1945個。這說明,假借漢字在日文中仍有著強大的生命力。兩千年的使用歷史,已使漢字深深地融人了日本的文化血脈之中,是難以割捨、也是無法割捨的。

其實,韓國也是使用漢字的國家,韓國、朝鮮人使用中國漢字有1000多年的歷史,絕對是中華文化的後裔,可是為什麼後來廢除了中國漢字呢?首先因為朝鮮的語言屬於阿爾泰語系,與中國的漢藏語系不太一樣,但是古代朝鮮文化落後,一直沒有發明自己的文字,所以只能沿用中國漢字。但是漢字還是無法充分的表現韓語的發音和朝鮮民眾的思想感情,普通朝鮮平民根本不識漢字,只有朝鮮貴族、官員會使用漢字,稱為「吏讀文字」,而普通朝鮮平民只能以口頭方式進行文化交流,他們的生活知識和年積月累的農業耕種經驗和農耕方法也都無法長久的流傳下去。

到韓國的世宗大王(1418-1450年),他精通儒家學問,極力提倡儒學價值觀念以外的哲學觀念,博學多聞,政治手段高明,能夠對付朝鮮的兩班學者(兩班:指的是集『貴族』與『官吏』於一身的朝鮮學者們,他們享有極高的政治文化權利,甚至可以藐視朝鮮國王)。他在統治期間,對國家管理、語音學、民族文字、經濟學、科學、音樂、醫學和人文學研究方面都表現出積極的思想。他建立了集賢殿,以促進傳統和政治經濟方面的研究,最著名的成就之一是創立了韓文字母。

但是,很多學者都認為,把漢字簡化成韓文字母是一種文化倒退,也有學者認為,韓國的世宗大王是為了「愚民」才發明了比漢字簡單的字元。日本也有過類似的歷史,有過想要背離漢文化而廢除漢字,但是,終在現實中被漢字給「打敗」。無論如何,漢文化對周邊各國的貢獻是不可言喻的,漢字作為漢文化中的瑰寶,我們國人更應該深入的了解。只有這樣,才能更好的傳承漢字,傳承我們漢文化和優良傳統!

點擊展開全文

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 日語學習 的精彩文章:

考後交流貼:說說你參加能力考的感想
2017變裝畢業典禮大賞!京都大學今年果然也沒背叛大家的期望啊!
日本語基礎入門必須知道的四點
初入職場必備的8支口紅!

TAG:日語學習 |