當前位置:
首頁 > 天下 > 楊早:中國最早的國文教科書是怎麼編出來的

楊早:中國最早的國文教科書是怎麼編出來的

導語:文言與白話的教學與使用,是兩套不同的體系。

作者:楊早,知名文史學者,作品有《野史記》等。

中國有規模成套的教科書,始自商務印書館張元濟主持,1904年開始出版的《最新教科書》。這套教科書,僅初、高小就有11門32種156冊,是當時我國小學教科書課目最完備的一套課,從1904年一直發行到1911年底,發行量佔全國課本份額的80%,是我國第一套完整的中小學教科書。對此,編者之一蔣維喬很自得地表示:「凡各書局所編之教科書及學部國定之教科書,大率皆模仿此書之體裁,故在彼一時期,能完成教科書之使命者,舍《最新》外,固罔有能當之無愧者也。」

不過這套教科書很難說擁有「自主知識產權」,從商務印書館獨立出來創辦中華書局的陸費逵即指出,這套書是以日本明治三十七年(1904)的教科書為藍本編纂而成。是故該套教科書每一本的扉頁,除了標明編纂者外,都會附署以四名校訂者:

日本前文部省圖書審查官 小谷重

日本前高等師範學校教授 長尾槙太郎

福建長樂 高鳳謙

浙江海鹽 張元濟

在1904年,有兩位日本資深校訂者,還是一種權威性的保障。到了民國元年,民族意識勃發,商務印書館因為有日資參股備受對手指責,這種名目就不便打出來了。

各門教科書中,最難編的是《國文教科書》,因其沒有辦法模仿歐美與日本的教科書,「無成法可依附也」。而社會上又特別重視《國文》這一門課。正因為這樣,各書局編纂教科書,都把《國文教科書》拿來做門面。

社會上為什麼特別重視國文課?因為國文課承載的,並不單單是語言文字的教學,而是一門綜合教材。來看看《最新國文教科書》的《緣起》是怎麼說的:

凡關於立身(如私德、公德及飲食、衣服、言語、動作、衛生、體操等)、居家(如孝親、敬長、慈幼及洒掃、應對等)、處世(如交友、待人接物及愛國等),以至事物淺近之理由(如天文、地理、地文、動物、植物、礦物、生理、化學及歷史、政法、武備等),與治生之所不可缺者(如農業、工業、商業及書信、帳簿、契約、錢幣等),皆萃於此書。其有為吾國之特色(如開化最早,人口最多及古聖賢之嘉言懿行等),則極力表章之;吾國之弊俗(如拘忌、迷信及纏足、鴉片等),則極力矯正之,以期社會進步之進步改良。

《最新國文教科書》的內容涉及了國文、歷史、修身、自然、地理、政治等科目。這一點,從書里很多課文,在日後的課本里,都能無縫轉移到《歷史》《修身》《自然》《地理》等教材中,可以明見。

陸費逵批評這套《最新教科書》有三大毛病:一,程度太深。二,分量太多。三,各科欠聯絡,前後欠銜接。然而他創辦的中華書局搶先推出的《中華國文教科書》,採用的卻是單純的「範文彙編」,既無註疏評點,也無習題設計。所以雖然大打民國牌,搶了市場先機,風行一時,但據說「不旋踵而就自然消滅」,並沒有太長的生命力。

倒是商務印書館,雖然失了先手,但趕上了另一個契機:南京政府教育部改革學制,將初小五年、高小四年、中學四年改為初小四年、高小三年、中學三年。因此商務印書館的確可以乘機適應新學制,將《最新教科書》的程度調低,分量減少。

比如《最新國文教科書》初小第一冊第一課,只有八個單純的漢字:天,地,日,月,山,水,土,木。第二課才出現家庭圖景,要學的是四個字「父,母,子,女」。

而《共和國教科書·新國文》初小第一冊第一課,則是一幅「三代同堂圖」,有祖父祖母,父親母親,剛上小學的哥哥,小一兩歲的妹妹,以及尚在襁褓之中的小弟弟。這一張當時中國的典型家庭結構畫像,要講的只有一個字「人」。這在當時,被稱為「從天到人」的轉變。1915年中華書局出版《新制單級國文教科書》,初小第一課也是《人》。

到了1917年《商務國語教科書》出版,第一課變成了配圖的「入學」,第二、三課則要學的是「敬師」與「愛同學」。語文課本一開始講述學校情況與道德法則,似乎成了新的慣例。

1920年1月,受新文化運動的影響,北洋政府教育部命令全國國民學校一、二年紀國文教材改用語體文,即白話文。教科書面貌發生了巨大變化,如商務印書館1920年出版的《新法國語教科書》,前四冊都是白話文,從第五冊開始出現文言文。當時比較有創意的做法,是將白話文與文言文並置,如第六冊第23課、第24課是同一個故事:

人有用一杯酒送給門客的,許多門客見了,大家都說道,僅僅一杯酒,我們如何能全喝得著呢,不如大家都在地上畫一條蛇,誰先畫成,就給誰喝。

於是各人就畫起來,不多時,一個人說道:「我的蛇畫成了。」舉起酒來要喝,忽又想道:「我還能給蛇添上腳。」等到畫上腳,別人的蛇卻已畫成了。

於是第二畫成的人,就將酒奪著喝盡,說道:「蛇本沒有腳。現在你給他添上腳,這不是蛇了。」

人有遺其舍人一卮酒者,舍人相謂曰:「數人飲此,不足以徧,請遂畫地為蛇,蛇先成者,獨飲之。」

一人曰:「吾蛇先成。」奉酒而起曰:「吾能為之足。」及其為之足而後成。

人奪之酒而飲之曰:「蛇固無足,今為之足,是非蛇也。」

這種做法,在很長一段時間內,都是國文教科書的標配。1923年商務版《新法國語文教科書》,除了老編者庄俞等,還加入顧頡剛等新派學者,《編輯大要》中指出:「本書加入文言文,為的是:學生方面,稍微懂得文言文組織的方法,將來升入中學,學習文言文,可以不感困難,就是讀文言文的報紙,也便利了。學校方面,有許多不能改用語體文教授的,固然可以把這書作一個絕好的過渡方法,就是改用了語體文,這書也很合用。」

有意思的是,與現在中小學課本里的文言文課文後附「白話譯文」不同,當時教材的編排,總是語體文在前,文言文在後,編者的意思,語體文是日常使用的語言,文言文則是需要學習的書面語言,按照「從舊入新」「從具體入抽象」的原則,何者為先,不言而喻。

說到文言白話,多說兩句。「如果一個人有了很好的文言功底,他寫不好白話文,幾乎是不可能的」,這樣的話,我們現在的人,是沒有資格說的。因為文言與白話的教學與使用,是兩套不同的體系。1999年王朔批評金庸,順帶地圖炮捎上南方作家,說他們用的都是死語言。從某個角度看,他說的也沒有錯。魯迅說甲學了文言文來做文言文,乙又學了文言文來讀甲做的文言文,其實對於大部分人尤其是非北方方言區的人,學白話(普通話)又何嘗不會經歷類似的過程?1905年,已經在北京住了三代的《京話日報》主編彭翼仲,仍然在慚愧自己的白話不幹凈:

受文話的毒深了,一時很不容易改……我中國的言語不同,是第一件不好的事,不是替字母義塾吹嘴,要叫言語相同,非通行了新字母不成……唯獨像我這類詩文入手的,彷彿染黑了的布一樣,無論怎麼洗,萬萬的是不能幹凈了,躲避了之乎者也,又遇見況且雖然,還要時常的露馬腳,用點子陳穀子爛芝麻的成語……唯有《大公報》主人英斂之,和我們那位啙窳先生,瓜爾佳先生,演說的白話,是很乾乾淨凈的。

他後面提到的幾位,都是旗人。有文化的旗人,同樣是「詩文入手」,為什麼他們演說白話,可以「乾乾淨淨」吶?因為他們從小說「京話」,很容易「我手寫我口」,而對於非語言中心區的寫作者,文言也好,白話也罷,都是通過教育習得,兩種文體之間,其實沒有什麼通約性。文言好,白話也可能爛,像章太炎、嚴復這樣的大師,也很難說他們能寫出漂亮的白話文。

近世文言廢而白話興,以我之淺見,去除那些橫加於其上的家國情懷,最重要的原因,是文言文過於套路化,說理言情,基本上都在典故里打轉,難於再出新意。而面對西方的舶來學問,又難於精密地迻譯。蔡元培從啟蒙角度出發,稱應當「應用文用白話,美文用文言」,後來的歷史發展卻恰恰相反,公文那一套「等因」「奉此」,用文言表達無礙,倒還顯得堂皇;現代生活中的點點滴滴,繁複曲折,用文言哪裡夠?等到更激進的政府,將公文也改用白話,不也迅速地形成了一套公文腔?用不用文言,倒還在其次。

都說網路語言活潑,我倒覺得它已經在迅速地套路化,雖說新詞層出不窮,表情包也花樣翻新,但實質都是以多種套路,來代言複雜的事實與情緒,表鬱悶但稱「心塞」。抓狂必曰「撓牆」,社交媒體上的交流表達,正在千人一面化。類似的弊病,可以通過增加文言文教學改良否?我不太樂觀。

中小學語文教材的編法,我還是服膺葉聖陶、豐子愷諸先生在1932年《開明國語課本》的「編輯要旨」里所說:

本書內容以兒童生活為中心,取材從兒童周圍開始,隨著兒童生活的進展,逐漸擴大到廣大的社會。與社會、自然、藝術等科企圖作充分的聯絡,但本身仍是文學的……本書盡量容納兒童文學及日常生活上需要的各種文體詞、句,語調力求與兒童切近,同時又和標準語吻合,適於兒童誦讀與吟詠……本書圖畫與文字為有機的配合,圖畫不單是文學的說明,且可拓展兒童的想像,涵養兒童的美感。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 騰訊·大家 的精彩文章:

徐賁:人為什麼會上當受騙
俞天任:為什麼說「不要去預測地震」?

TAG:騰訊·大家 |

您可能感興趣

一文明古國,來中國查歷史,教科書卻寫:中國總是從我國獲益
宇宙強國蒙古國,他們的教科書是怎麼描寫中國的!
美國、日本、韓國歷史教科書這樣寫中國,由此可以看出國家的水平
其他國家的歷史教科書中,是怎麼寫中國的?日本心虛,韓國最無恥
美日韓三國歷史教科書都是怎麼寫中國的?
中國在各國的歷史教科書上不如何的?網友:韓國的最為無恥
美日韓的教科書里是怎麼描寫中國的?美國最客觀,韓國的最無恥
關於中國的歷史,大家知道世界各國歷史教科書都是怎麼寫的嗎?
各國歷史教科書都是如何描述中國的?美國最嚴謹,韓國最不要臉,日本最心虛
「國家」如何變為「黨國」,教科書從晚清到民國的演變
韓國歷史教科書:韓國領土是唐朝的3倍之多!網友:世界都是你們韓國的!
各國歷史教科書都是如何描述中國的?韓國最不要臉,日本很心虛
韓國歷史教科書中的世界地圖,咋感覺唐朝都是他們的附屬國呢
日本、韓國和美國,歷史教科書是怎樣描述中國的?沒對比就沒傷害
來華美國青年感嘆:這不是我們教科書里寫的那個中國!
日本教科書中的中國是怎樣的?一篇文章帶你了解
外國歷史教科書里的中國是什麼樣子?我來告訴你
中國第一個樹碑的外國人,教科書上還有紀念他的文章!
美國、日本、韓國歷史教科書這樣寫中國,沒有對比就沒有傷害
韓國歷史教科書里,中國是一種什麼形象? | 短史記