黃庭堅:斷虹霽雨,凈秋空,山染修眉新綠
念奴嬌·斷虹霽雨
【宋】黃庭堅
八月十七日,同諸生步自永安城樓,過張寬夫園待月。偶有名酒,因以金荷酌眾客。客有孫彥立,善吹笛。援筆作樂府長短句,文不加點。
斷虹霽雨,凈秋空,山染修眉新綠。
桂影扶疏,誰便道,今夕清輝不足?
萬里青天,姮娥何處,駕此一輪玉。
寒光零亂,為誰偏照醽醁?
年少從我追游,晚涼幽徑,繞張園森木。
共倒金荷,家萬里,難得尊前相屬。
老子平生,江南江北,最愛臨風笛。
孫郎微笑,坐來聲噴霜竹。
【譯文】
1、此詞豪放,宋胡仔《苕溪漁隱叢話》後集卷三十一云:「或以為可繼東坡赤壁之歌。」
2、永安:即白帝城,在今四川奉節縣西長江邊上。
3、張寬夫:作者友人,生平不詳。
4、金荷:金質蓮花杯。
5、文不加點:謂不須修改。
6、斷虹:一部分被雲所遮蔽的虹,稱斷虹。
7、山染句:謂山峰染成青黛色,如同美人的長眉毛。
8、桂影:相傳月中有桂樹,因稱月中陰影為桂影。扶疏:繁茂紛披貌。
9、姮娥:月中女神娥。漢時避漢文帝劉垣諱,改稱嫦娥。一輪玉:指圓月。
10、醽醁(líng lù):酒名。湖南衡陽縣東二十里有酃湖,其水湛然綠色,取以釀酒,甘美,名酃淥,又名醽醁。
11、老子:老夫,作者自指。
12、臨風笛:陸遊《老學庵筆記》卷二:「予在蜀,見其稿。今俗本改『笛』為『曲』以協 韻,非也。然亦疑笛 字太不入韻。及居蜀久,習其語音,乃知瀘戎間謂『笛』為『獨』,故魯直得借用,亦因以戲之耳。 」
13、霜竹:指笛子。
【譯文】
雨後新晴,秋空如洗,彩虹掛天,青山如黛。桂影繁茂,誰知道,今夕是那麼的清輝不足?萬里的晴天,嫦娥在何處?駕駛一輪玉盤,馳騁長空。寒光零亂,在為誰斟酌這醽醁?
我和一群年輕人在張園密茂的樹林中徜徉,離開家萬里,難得有今宵開懷暢飲!老夫,在江南海北,最愛的是是臨風笛。孫郎微笑著,是因為聽著這笛子的聲音。
【背景】
宋哲宗紹聖年間,黃庭堅被貶涪州別駕黔州安置,後改移地處西南的戎州(今四川宜賓)安置。據任淵《山谷詩集注》附《年譜》,宋哲宗元符二年(1099)八月十七日,黃庭堅與一群青年人一起賞月、飲酒,有個朋友名叫孫彥立的,善吹笛,月光如水,笛聲悠揚。於此情此境中,黃庭堅援筆寫下這首詞。
【作者】
黃庭堅(1045.8.9-1105.5.24),字魯直,號山谷道人,晚號涪翁,洪州分寧(今江西省九江市修水縣)人,北宋著名文學家、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,與杜甫、陳師道和陳與義素有「一祖三宗」(黃庭堅為其中一宗)之稱。與張耒、晁補之、秦觀都遊學於蘇軾門下,合稱為「蘇門四學士」。生前與蘇軾齊名,世稱「蘇黃」。著有《山谷詞》,且黃庭堅書法亦能獨樹一格,為「宋四家」之一。
版權聲明:文章源於網路,如侵權請聯繫我們刪除。
點擊「號內搜素」可找到你想找的詩篇或者詩人等內容。
詩詞藝苑
賞詩詞 | 品文章 | 聽典故 | 交朋友
「文學有什麼用?
文學是照進單調貧乏生活中的一束光,
是對平淡生活的救贖。」
點擊展開全文
※一春芳意,三月如風,十首晏殊詞望盡天涯路!
※把這九個人生智慧傳給孩子,勝過百萬家產
※劉辰翁:問前度桃花,劉郎能記,花復認郎否?
※子非魚安知魚之樂
※經典古詩詞中九種人生感悟!你在第幾種?看完你會活的更明白!
TAG:詩詞藝苑 |