書協主席蘇士澍犯的低級錯誤大盤點!
蘇士澍擔任書協主席以來,民間對書協的質疑進一步增加。
這一方面源於書協長久以來的官僚作風,以及在書法發展方面的走向背離了大眾有關,而另一方面,也和歷屆書協主席團的書法水平難以服眾有關。
雖然,明白書協規則的人都知道書協成員不一定都是書法高手,但這仍然不能作為整個主席團中都沒有一個寫得好的成員的借口。
再加上蘇士澍老先生自己也確實不爭氣,書法水平好壞尚且可以說每個人審美水平不同,不喜歡的話寫再好也會被罵。但寫錯別字這種低級錯誤,真的是很難找到借口開脫了。今天我們就一起來看看,蘇主席到底都犯了那些低級錯誤?
首先:「拼搏」變成了「拼博」
」拼搏「度娘解釋為:漢語詞語,指豁出性命,進行激烈的搏鬥。比喻盡最大的力量,用自己的所有不顧一切地極度努力,去實現自己的目標。
」拼博「我問很多人也沒有找出合適的解釋,大家都說是錯字。後來經過不懈的努力真還在網上找到了解釋:拼博:在微博上做廣告一般是在微博中介平台那裡找尋廣告信息,廣告主在平台上面發布廣告信息並設置懸賞金額,博主找尋喜歡的信息,在自己的微博上發送廣告,完成任務。蘇主席是讓廣大官兵,通過自己的微博發展粉絲賣自己研究院生產的東西嗎?但是具我了解部隊是不給隨便上互聯網的,更何況這個是"特種工程設計研究院" 。還有一種可能:這個研究院「博士、博士後」多。人家單位拼精神。咱們單位就拼「博士、博士後」人數吧!所以是「拼博」
其次:「獻」寫法
我查字典查得的下發如下:
中間都是寫成「口」 沒有像蘇主席那樣寫的。
再看看蘇主煩的其他錯誤:
一:把杜甫的版權送給了李白
蘇士澍主席寫的李白《春夜喜雨》
二:「楊凝氏」是誰?
由蘇士澍題寫書名、國家文物出版社出版的五代楊凝式字帖
蘇主席題為《楊凝氏書三帖》的書名公然出版,「楊凝氏」是誰真不清楚,在看看下面註解「韭花帖、神仙起居法、下熱帖」才知道應該是「楊凝式」,這常識學書法的都知道,而堂堂我書協主席竟然寫錯了。
是「詩」還是「寺」?
蘇主席為什麼總和老杜過不去,老杜寫了一首昭陵的詩,結果成了老杜的「昭陵寺」。老杜要吐血!一座墳場硬生生給拆遷成了寺廟,竟然毫無違和感?
「鸞」寫成「彎」
「彎」的繁體可以說是書法家必需掌握的繁體字,這種錯誤,是對字體不過關,還是對文學掌握不熟練呢?如此這般,小心祝枝山從下面爬起來跟你干架。
紙寫成緡
對於紙的右邊是「氏「還是可以寫「 氐」字,實話我也不是很清楚。山東陳陀師兄告訴我,古人這應該是有區別的,「氏」是「紙」字,「氐」「是」緡「。後來這觀點也被不願意透露姓名的一學者所證實。對於朋友們說的《書法字典》裡面唐伯虎和黃道周也有此寫法,我覺得他們應該寫錯了,因為那麼多的書家就只有他們如此寫,古人也有寫錯的時候。退一步講,書法講究淵源有自,古人的字法都可以借鑒,古人錯了也是對的,蘇主席也看到了唐、黃的如此寫法,他按照此寫不錯,但我們還是要提出疑問,此是招牌,是進入尋常百姓家的,不可能人人都有蘇主席如此博古通今之才,此字還是會讓人產生疑義的。想想啟功先生那時題招牌,基本上都是簡體字,就是為了讓老百姓可以很直接明白的知道意思和內容,都是中書協主席,都應該有此為人民服務的精神和想法。
一個「敬」字,讓中國書法家,在日本顏面掃地
今年春節時分,蘇士澍先生去日本交流,人家書法比賽請蘇主席頒獎那是對書法宗主國的敬仰,蘇主席心血來潮寫了個「敬天愛人」,內容挺好就是「敬」字又寫錯了。
李路平先生(江蘇省篆刻研究會會長)說:「蘇先生敬當楷書寫以為草頭 , 非究於篆無由得隸 說文應從攴苟, 很遺憾 主席又寫錯了!」。在國內題錯字,那是自家家醜,跑到日本海題錯字。唉。以後中國書法家怎麼去日本玩耍。您可是中國書協的主帥。看來以後中國書法家去日本一定要夾著尾巴,不能說是蘇主席的「兵」。
最後只能說一句:不怕當官當的大,就怕官大沒文化。沒文化真可怕!!
(本平台注重分享,如有侵權,請聯繫刪除,謝謝!)
限量200套贈完為止
買正品紅星宣筆贈紅星墨汁
點擊展開全文
※學草書,這份資料不得不看!
※練書法吧 口訣我都給你準備好了
※16張圖帶你搞懂書法的字組和行氣
※古代科舉士子為金榜題名,竟通過毛筆求好運
※沃興華論文倒也有深度,這書法算不算真丑書?
TAG:書法學堂 |