當前位置:
首頁 > 最新 > 保利尼奧拯救巴薩,這個足球英語短語也該學了!

保利尼奧拯救巴薩,這個足球英語短語也該學了!

今天凌晨,西甲第4輪,巴薩客場2-1擊敗赫塔菲。主隊日本國腳柴崎岳為赫塔菲先拔頭籌,替補登場的D.蘇亞雷斯、保利尼奧為客隊巴薩先後破門成功逆轉。

這是暴力鳥的巴薩處子球,第77分鐘被換上場,第84分鐘保利尼奧中路加速左手示意要球,正被三人包夾的持球人梅西視野開闊精準將球送到,保利尼奧接球提速,殺入大禁區右側,扛開赫塔菲防守球員一腳爆射將球打進反超比分。

這球是技術和力量完美結合的展示,跑位時機、腳法、對抗中的霸道都讓人看得大呼過癮,惹得巴薩球迷嗷嗷叫:

我的主保利尼奧,如果以前我說了你的不是,那是我錯

居然懷疑暴力鳥的能力,我們都該閉嘴

把暴力鳥賣回中國,再用1億買回來LOOOOOL

——這是巴西版莫德里奇呀

——不對不對,應該說莫德里奇是克羅埃西亞版保利尼奧

可以說這球給保利尼奧圈粉不少,球迷嗨了,蘇牙、梅西也紛紛發照:

西班牙媒體也以暴力鳥親吻手指的照片作為賽後報道的封面:

保利尼奧是個勵志的故事,尤其對中超外援來說,只要你實力夠,來了中土大唐,展現出好的文化適應性,在中超亞冠踢的風生水起,你依然有機會受到國家隊徵召,依然有機會重返歐洲頂級聯賽,甚至去到豪門俱樂部。

小時候,我們老師都是先講故事,故事講完了,就要開始講課了。我彷彿看見有人正在按「返回」準備退出這篇文章,聽完故事就準備跑了?你信不信我像下面這圖一樣給你揪回來

好,今天汪老師講得短語是 latch on to,這個短語我見了十幾次,該跟你們講下了。

巴薩官網在描寫保利尼奧接梅西傳球這個動作,用的就是latch on to

該短語英英解釋如下:

This phrase describes a player taking advantage of a cross, a flick on, or a loose ball etc. To latch on to means to take the chance offered. A player can latch on to a through ball, latch on to a cross, latch on to a ball lost by the opposition and so on. The verb implies quick thinking and skill to bring the ball under control or to shoot.

形容一個球員反應快善於抓機會,比如抓住傳中(cross)、頭槌擺渡(flick on)、五五開的球雙方都未控制的球(loose ball)、直塞球(through ball)等機會。該短語潛台詞還包括抓住機會後將球調整好射門。

2014世界盃德國2-2迦納。迦納隊吉安的進球和德國隊克洛澤的第15粒世界盃進球,有媒體報道時,也都用了latch on to

(視頻可從1分30秒看起)

此視頻第三球,吉安接蒙塔里的那球英國衛報用的就是latch on to

63 min:Asamoah Gyanlatches on toa wonderful ball slipped through the middle by Sulley Muntari, finds himself in acres of space and fires the ball past Manuel Neuer. That s a wonderful pass and a great finish.

而在德國1-2落後迦納時,老將克洛澤站出來,扳平比分——德國隊開出角球,赫韋德斯躍起頭槌擺渡,克洛澤機警門前墊射。

Kloselatched on toHowedes』 header to knock in German』s equaliser.

關於latch on to,簡單翻譯的話,可以說是「抓住機會」。它的句子模型很簡單:

接球人+ latch on to + 誰的(傳球/頭槌擺渡/直塞球...)+ 射門得分。

這個短語四六級時你是碰不到的,難度可以算得八級,既然看完了保利尼奧、吉安、克洛澤這三個例子,latch on to無形中也就記住了~


點擊展開全文

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 足球英語 的精彩文章:

小朋友們,快進來做足球英語題
足球法英文原版一本
英語造詞,穆里尼奧行,貝尼特斯不行
恆大9-10上港 教會我們的16個足球英語辭彙
足球英語0基礎的我球場上該怎麼聽懂外教?

TAG:足球英語 |