負能量吐槽:活該你學不好翻譯!
來口譯殿堂,聽絕世俊顏同傳聊「翻譯」
教翻譯多年,
不得不說,
學翻譯,
很多童鞋,還沒開始就已經結束了,
從起點,就看到了悲劇的終點
到底哪些細節,
透露了天機,
讓翻譯學習之旅,還沒開始,
就註定了悲劇的結局
今天我們,
一起扒一扒,那些「可怕的學習習慣」
請準備好你的板凳!謝謝
GIF/1K
01
「Jacky老師,聽BBC好還是VOA好?」
「Jacky 老師,同傳怎麼學?」
「Jacky老師,聽力怎麼練?」
「Jacky老師,語法怎麼學」
「Jacky老師,我基礎比較差,
但是我想考一個比較好的MTI高翻,
您有什麼建議嗎?」
「Jacky老師,我單詞量不好,
要怎麼記才好呢?」
「Jacky老師,我是一名非英語專業的同學,
我知道基礎會差一些,
不過您覺得我能考什麼MTI高翻院校嗎?
可以推薦下嗎?」
「Jacky老師,我記憶力不太好,
有什麼方法可以提高記憶力嗎?」
「Jacky老師,
您是怎麼做到可以同傳的?
可以教教我嗎?」
「Jacky老師,
catti考試怎麼報名?
可以在您這裡報名嗎?」
「Jacky老師,
catti考試是兩門加起來超過60分就通過了嗎?
那我加起來有70分,是不是通過了呢?」
「jacky老師,我是今年大三了,
英語專業,我想考北外MTI,
您知道他們有什麼參考書嗎?」
「Jacky老師,
我看了您給我做的翻譯測試結果,很絕望。
不過我想自己慢慢提高,
所以您可以告訴我自己怎麼快速提高嗎?」
老師不是多啦A夢,
你想要什麼,
我就可以變出來
jacky早已原地爆炸!
看到這些提問,
我想說的是:
大家提問題前,
自己可以動動腦筋嗎?
一個人問的問題的方式,
也能反應出「學習能力」好嗎?
學習地本質,是思考,
不會思考= 不會學習。
不會學習,還要拚命學習=浪費生命
以第一個問題為例:
首先,你得想你為什麼要聽BBC或VOA吧?
是為了了解時政,
還是提高聽力水平,
是積累辭彙,
還是為了模仿糾正發音?
人不要貪,一生只做一件事,
你別說你聽個BBC什麼都想提高,
那不可能!!!
如果是為了了解時政,
積累辭彙BBC VOA聽哪個都可以啊;
如果是為了提高聽力水平,
兩個都要聽啊,一個英式一個美式,
你總不能說我只聽英式,
就給英國人做翻譯吧?
如果是為了模仿發音,
那就看自己偏好了。
不過,一上來,
直接問「BBC好還是VOA好,」
足以見得,
童鞋壓根不知道自己要幹嘛。
介樣怎麼可能學的好呢?
大家都是成年人,
學習耗時耗力,
開始之前,可得好好想想呢,
盲目得投入時間精力學習,
可是真是揮霍時間和生命啊!
你們中槍了嗎?
中槍得點個贊!
02
有時候辦口譯公開課,
提前2-3天通知了,
教室登陸方式,
昵稱命名規範以及登陸時間,
不過,每次總有一票人,
臨近上課了,
發現軟體還沒下載,
不知道如何登陸,
急的像熱鍋上的螞蟻,
瘋狂私已經開始上課的jacky,
讓人抓狂。
我想說的是:
尼瑪,早幹嘛去了?
凡事既然確定參加,
就要提前做好準備,
成年人,請問自己的錯誤負責。
學習也是,
不是說開始就直接買本書看,
請先好好想想,
你要幹嘛,
怎麼做,
要多久時間,
別本到手了,
放在那裡生灰,
多不環保!
此外重要的是:
學習時有沒有一個檢驗機制,
判斷自己學習有無達到目標,
不要那本catti從頭到尾做完了,
書都寫爛了,
回頭一測試,
寫出來還是滿篇錯誤,
這樣,多不值得!
原地爆炸第二次!
03
有時候,
布置筆譯作業,
明明寫清楚了提交時間,
郵件和文件命名格式,
結果大家叫過來的作業,
郵件名字是「花千骨」,「愛吃火鍋的小明」,
諸如此類,
附件名全都是「第一次翻譯作業」,
尼瑪,我怎麼知道誰交過來的作業?
靠猜嗎?
有一次,我決定就不校對格式不對的作業,
好幾位同學,
私信我問,老師我的作業批改完了嗎?
我內心的潛台詞是:
尼瑪,鬼知道你哪份是你的!
我只收到了一份,
「愛吃火鍋的小明」
發過來的,
第一次翻譯作業,
你是小明嗎?
所以!大家做事情的時候,
能否考慮到其他得人感受,
不要活在自己的小圈圈裡呢?
以自我為中心的思維模式,
在學習上很可怕哦。
你可能以為,自己水平還不錯,
結果,一測試,發現。。。
世界變了。
原地爆炸第三次!
04
經歷過這一切,
我瞬間覺得,
我整個人都平和了!
以前,還會嚴厲批評學生,
現在習以為常了,
願你們以後被世界溫柔以待!
不過,還是要提醒各位,
人,懶得去思考,
還能好好學習嗎?
最多也就是機械式的重複,
用眼看,
用手抄寫,
用嘴讀,
用而聽,
不過,
這樣地看過,抄過,讀過,聽過,
最後留在大腦回溝里的有多少呢?
是不是細思極恐。
來口譯殿堂拿乾貨,快關注
口譯殿堂
口譯筆譯毒雞湯學習聊騷
— E N D —
GIF/1K
在「平台對話框」回復:政府工作報告、長難句、口譯訓練營、筆譯訓練營、語法學習神器、新聞熱詞等,看看會發生些什麼?
記得好東西,要分享,要關注哦~
TAG:口譯殿堂 |